Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwezenlijking van dit ambitieuze programma nauw » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal in het belang van de verwezenlijking van dit ambitieuze programma nauw samenwerken met het Europees Parlement (via een regelmatige dialoog), de lidstaten (via een groep van vertegenwoordigers op hoog niveau) en alle belanghebbende partijen op alle niveaus in alle lidstaten.

Zur Verwirklichung dieses ehrgeizigen Programms wird die Europäische Kommission eng mit dem Europäischen Parlament (durch regelmäßigen Dialog), den Mitgliedstaaten (über eine Gruppe hochrangiger Vertreter) und allen interessierten Beteiligten auf allen Ebenen jedes Mitgliedstaats zusammenarbeiten.


5. vraagt de EU en Rusland nauw samen te werken aan de oplossing van het vraagstuk van de klimaatverandering en bij te dragen aan de verwezenlijking van een ambitieuze en bindende overeenkomst die in 2010 in Mexico moet worden bereikt;

5. fordert die EU und Russland auf, in Fragen des Klimawandels eng zusammenzuarbeiten und zu einem anspruchsvollen, verbindlichen Übereinkommen beizutragen, das 2010 in Mexiko erreicht werden soll;


Ik ben van mening dat het ambitieuze programma van het Tsjechische voorzitterschap gerealiseerd zal worden in nauwe samenwerking met het Europees Parlement en de Commissie.

Ich denke, dass das ehrgeizige Programm der tschechischen Präsidentschaft durch eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission erreicht werden kann.


Bij de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstellingen kan een beroep worden gedaan op de middelen die de Europese Unie via dit financieringsinstrument, het programma “Safer Internet”, beschikbaar heeft gesteld.

Die Verfolgung dieser ehrgeizigen Ziele wird durch die von der Europäischen Union im Rahmen des gegenwärtigen Finanzierungsinstruments – des Programms „Sichereres Internet“ – bereitgestellten Mittel ermöglicht.


11. onderstreept de noodzaak van nauwere samenwerking met de Latijns-Amerikaanse landen die niet alleen in hun eigen gemeenschappen met succes hebben geijverd voor de verwezenlijking van de MOD's, maar die zich daarnaast ook hebben geëngageerd in acties voor Zuid-Zuid-samenwerking en solidariteit met andere landen in het Caribisch gebied en de rest van Latijns-Amerika, door met hun eigen economische en personele ...[+++]

11. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit mit denjenigen Ländern Lateinamerikas zu vertiefen, die sich nicht nur erfolgreich um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele in ihren eigenen Gesellschaften bemüht haben, sondern auch maßgeblich an vorbildlichen Aktionen der Solidarität und der Süd-Süd-Zusammenarbeit mit anderen Staaten des Karibikraums und Lateinamerikas beteiligt sind und unter Einsatz eigener wirtschaftlicher und menschlicher Ressourcen ehrgeizige Programme in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Kommunikation und Bekämpfung von Beeinträchtigungen unterstützen;


Zij spreekt met name haar waardering uit voor de beschikbaarstelling van voldoende en adequate financiële middelen van de Gemeenschap, waardoor wordt gewaarborgd dat de nieuwe lidstaten op basis van gelijkheid aan het programma kunnen deelnemen en waardoor verwezenlijking van de ambitieuze doelen van het programma mogelijk wordt.

Sie begrüßt insbesondere die Bereitstellung ausreichender und angemessener finanzieller Gemeinschaftsmittel, die die gleichwertige Teilnahme der neuen Mitgliedstaaten am Programm sicherstellt und die Verwirklichung der ehrgeizigen Zielsetzungen des Programms ermöglicht.


De Associatieraad tekende aan dat er van de zijde van Hongarije meer inspanningen moeten worden verricht voor zaken zoals grenscontrole en milieu en spoorde het land aan voldoende middelen toe te wijzen ter verwezenlijking van zijn ambitieuze programma's op deze gebieden.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß verstärkte Anstrengungen Ungarns in den Bereichen Grenzkontrolle und Umwelt erforderlich sind und forderte Ungarn auf, ausreichende Mittel für die Durchführung seiner anspruchsvollen Programme auf diesem Gebiet vorzusehen.


Privé-financiering Gezien de beperkingen voor de overheidsbegrotingen die de omvang van de directe financiering van de investeringen door de publieke sector beperken, zal een snelle verwezenlijking van de ambitieuze TEN-programma's het evenwel noodzakelijk maken dat er een beroep gedaan wordt op verschillende vormen van partnerschap tussen de particuliere en de overheidssector.

Privatmittel Angesichts der angespannten Lage der öffentlichen Haushalte, die den Spielraum für eine direkte Finanzierung der Investitionen einschränkt, müssen privater und öffentlicher Sektor verschiedene Formen von Partnerschaften eingehen, wenn die ehrgeizigen TEN-Programme rasch verwirklicht werden sollen.


in nauwe samenwerking met de lidstaten toe te zien op de verwezenlijking van de doelstellingen van het actieplan inzake e-overheid-i2010 en de desbetreffende coördinatieprocedures te versterken; de verwezenlijking van deze doelstellingen te bespoedigen en te ondersteunen, in het bijzonder door: interoperabiliteit en open standaards te bevorderen door ervoor te zorgen dat het Europese normalisatiebeleid zich waar nodig richt op de bijzondere behoeften in verband met een doeltreffende e-overheid; ter bevordering van de synergie te zorgen voor een samenhan ...[+++]

die Verwirklichung der Ziele des i2010-eGovernment-Aktionsplans in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu überwachen und die Koordinierungsprozesse zu verstärken; die Verwirklichung dieser Ziele insbesondere dadurch zu beschleunigen und zu unterstützen, dass sie Interoperabilität und offene Standards fördert, indem sie dafür sorgt, dass die europäische Normungspolitik erforderlichenfalls auf die besonderen Bedürfnisse eines effizienten eGovernments eingeht; für eine kohärente, effiziente Inanspruchnahme der eGovernment-bezogenen EU-Programme sorgt, um stärkere Synergien zu schaffen; zu Investitionen in die IKT-Forschung und - ...[+++]


Voor het eerst zullen ook vertegenwoordigers van de Republiek Tsjechië lid zijn van de INTERREG- begeleidingscommissie, om zo in het licht van de voorbereidingsstrategie voor toetreding tot de Unie een zo nauw mogelijke betrokkenheid van de Republiek Tsjechië bij de verwezenlijking van het programma te garanderen.

Mitglieder des INTERREG-Begleitausschusses werden erstmals auch Vertreter der Tschechischen Republik sein, um im Lichte der Vorbeitrittsstrategie eine möglichst enge Einbeziehung der tschechischen Republik bei der Umsetzung des Programms zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwezenlijking van dit ambitieuze programma nauw' ->

Date index: 2022-07-03
w