Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk het waarborgen van een geharmoniseerde aanpak ten aanzien van besch
ermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten,
niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de gevolgen, de complexiteit en het gren
soverschrijdende en internationale karakter ervan ...[+++], beter door de Unie kan worden
verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.
Da das Ziel der vorliegenden Verordnung, nämlich die Gewährleistung eines harmonisierten Ansatzes für Maßnahmen zum Schutz vor Pflanzenschädlingen, von den Mitgliedstaate
n nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern
vielmehr wegen seiner Wirkung, seiner Komplexität und seines grenzü
berschreitenden und internationalen Charakters auf Unionsebene
besser zu verwirklichen is ...[+++]t, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.