B. overwegende dat de kwetsbaarheid van de mens voor klimaatverandering veelvuldig en op tragische wijze wordt onderstreept, zoals zeer onlangs nog werd ge
ïllustreerd door de verwoestende cycloon in India en de overstromingen in delen van Frankrijk in november 1999; overwegende dat de ontwrichtende veranderingen in vele delen van de wereld consistent zijn met veel verwachte gevolgen van klimaatverandering waaronder blijve
nde verandering van regionale weerspatronen, veelvuldige tropische stormen, grotere verbreiding van door muskiete
...[+++]n overgedragen ziektes zoals malaria, woestijnvorming, verminderde productiviteit in de visserij en de landbouw, uitgebreide kusterosie en overstroming van laag gelegen land wat tot grootschalige demografische migratie kan leiden,B. in der Erwägung, daß die Gefahren der Klimaänderungen für den Menschen häufig und in tragischer Weise deutlich werden, wie es sich in jüng
ster Zeit durch den verheerenden Wirbelsturm in Indien und die Überschwemmungen in Teilen Frankreichs im November 1999 gezeigt hat; in der Erwägung, daß die plötzlichen Veränderungen in vielen Teilen der Welt sich mit zahlreichen der vorhergesagten Auswirkungen der Klimaänderungen decken, einschließlich fortwähre
nder Änderungen der regionalen klimatischen Bedingungen, häufige tropische Stürme,
...[+++]stärkeres Auftreten durch Moskitos ausgelöster Krankheiten wie beispielsweise Malaria, Wüstenbildung, abnehmende Produktivität von Fischerei und Landwirtschaft, weitreichende Küstenerosion und Überschwemmung von niedrig liegenden Landgebieten, die sehr wohl Auslöser für große demographische Wanderungen sein könnten,