Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag der verzekering
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Gehypothekeerd goed
Goed onder hypothecair verband
Handvest van de sociaal verzekerde
Hypothekair bezwaard goed
Kandidaat-verzekerde
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Sociaal verzekerde
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som

Vertaling van "verzekerde goed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

Eintritt des Versicherungsfalls | Zeitpunkt des Versicherungsfalls


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

versichertes Kapital




gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


handvest van de sociaal verzekerde

Charta des Sozialversicherten










ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om verzekerd te zijn van voortdurend toezicht op het milieubeheersysteem en de milieuprestaties van de organisatie zou het goed zijn om de verificatie zodanig te structureren dat elk jaar één derde van de bedrijfsactiviteiten aan verificatie wordt onderworpen, zodat gedurende de maximumperiode van 36 maanden alle activiteiten worden geverifieerd.

Als gute Praxis zur Gewährleistung der laufenden Überwachung des Umweltmanagementsystems und der Umweltleistungen wird vorgeschlagen, jedes Jahr ein Drittel der Tätigkeiten der Organisation zu begutachten, so dass während des höchstzulässigen Zeitraums von 36 Monaten alle Tätigkeiten begutachtet werden.


De Commissie verzekerde met enig succes dat financiële correcties juist werden toegepast maar slaagde er minder goed in om zekerheid te verkrijgen dat haar maatregelen leidden tot verbeteringen in de beheers- en controlesystemen van de lidstaten.

Der Kommission gelang es recht gut, die korrekte Anwendung von Finanzkorrekturen zu gewährleisten, aber weniger gut, Sicherheit dafür zu erlangen, dass ihre Maßnahmen zu Verbesserungen in den nationalen Verwaltungs- und Kontrollsystemen führten.


Indien een toename van de middelen voor tertiair onderwijs met hogere inschrijvingsgelden voor studenten wordt bekostigd, is het van cruciaal belang dat in een goed functionerend stelsel van studiebeurzen en/of studieleningen wordt voorzien, zodat toegang ook voor minder draagkrachtige studenten verzekerd is.

Wird die Aufstockung der Finanzmittel für die Hochschulbildung über höhere Studiengebühren erreicht, so muss unbedingt ein funktionierendes Stipendien- und/oder Darlehenssystem aufgebaut werden, damit der Hochschulzugang auch für ärmere Studenten gewährleistet wird.


Een goed functionerende markt moet tevens consumenten afdoende maatregelen bieden om efficiënter gebruik te maken van energie, wat alleen kan als de zekerheid van de energievoorziening verzekerd is.

Ein reibungslos funktionierender Markt sollte auch die Verbraucher durch geeignete Maßnahmen zu einer effizienteren Nutzung der Energie motivieren, wofür eine gesicherte Energieversorgung Grundvoraussetzung ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in de prejudiciële vraag niet wordt gepreciseerd tussen welke personen de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling zou teweegbrengen, kan worden aangenomen dat de vraag betrekking heeft op de vergelijking tussen de verzekerde die niet wordt vergoed wanneer hij in weerwil van een wederopbouwbeding het verzekerde goed niet voor hetzelfde gebruik wederopbouwt, en de in de arresten nr. 26/95 van 21 maart 1995 en nr. 147/2001 van 20 november 2001 van het Hof vermelde categorieën van personen, die van schadevergoeding worden uitgesloten op grond van een onweerlegbaar vermoeden van heimelijke verstandhouding of bedrog, u ...[+++]

Obwohl in der präjudiziellen Frage nicht präzisiert wird, zwischen welchen Personen die fragliche Bestimmung einen Behandlungsunterschied einführen würde, kann davon ausgegangen werden, dass die Frage sich auf den Vergleich zwischen den Versicherten, die nicht entschädigt werden, wenn sie ungeachtet einer Wiederaufbauklausel das versicherte Gut nicht zum Zwecke derselben Nutzung wiederaufbauen, und den in den Urteilen Nr. 26/95 vom 21. März 1995 und Nr. 147/2001 vom 20. November 2001 des Hofes erwähnten Kategorien von Personen, die aufgrund einer unwiderlegbaren Vermutung der Kollusion oder des Betrugs vom Schadensersatz ausgeschlossen w ...[+++]


Ik geloof dat de EU-burgers ervan verzekerd moeten kunnen zijn dat de EU-middelen in de gehele Unie goed worden beheerd en gecontroleerd".

Nach meiner Überzeugung haben die europäischen Bürger ein Recht darauf, dass die EU-Mittel in der gesamten Union ordnungsgemäß verwaltet und kontrolliert werden".


Ten eerste kan het aanbod van producten die voldoen aan de behoeften van de consumenten, met voldoende keuze, redelijke prijzen en goede kwaliteit, verzekerd worden door goed gereglementeerde open markten en gezonde concurrentie.

Erstens will sie ein breites Angebot an Qualitätsprodukten, die dem Bedarf der Verbraucher gerecht werden, sicherstellen und zu diesem Zweck angemessen regulierte, offene Märkte und einen lebhaften Wettbewerb gewährleisten.


Door de burgers goed voor te lichten en hen bij de vervoersplannen te betrekken heeft het stadsbestuur zich ten aanzien van het vervoersbeleid verzekerd van brede steun onder de bevolking; ook twee op de drie autorijders staat achter het beleid.

Die Information der Öffentlichkeit und ihre Einbeziehung in die Verkehrsplanung haben zu einer hohen Akzeptanz der städtischen Politik bei der Bevölkerung geführt, die selbst von zwei Dritteln der Autofahrer unterstützt wird.


De Commissie moet derhalve onderzoeken of het mogelijk is een adequaat compensatiesysteem in te voeren voor havens in de Gemeenschap die schepen in nood opvangen, alsmede of het haalbaar is van schepen die een communautaire haven aandoen te eisen dat zij goed verzekerd zijn.

Die Kommission sollte daher die Möglichkeit prüfen, ein angemessenes Entschädigungssystem für Häfen in der Gemeinschaft, die ein Schiff in Seenot aufnehmen, einzuführen sowie Schiffen, die einen Hafen in der Gemeinschaft anlaufen, den Abschluss einer angemessenen Versicherung zur Auflage zu machen.


Een goed evaluatieproces is pas efficiënt als een correcte opvolging wordt verzekerd en er toezicht is op de evaluatieverslagen, dat gegarandeerd moet worden door de Commissie.

Um wirksam zu sein, sollte ein ordnungsgemäßer Evaluierungsprozess auch eine angemessene Nachverfolgung und Überwachung der Evaluierungsberichte beinhalten, die von der Kommission vorgenommen werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekerde goed' ->

Date index: 2023-05-18
w