Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzocht haar werkzaamheden " (Nederlands → Duits) :

Wanneer het Parlement ervan in kennis wordt gesteld dat de Commissie is verzocht een wetgevingsvoorstel krachtens artikel 11, lid 4, van het EU-Verdrag in te dienen, gaat de Commissie verzoekschriften na of een en ander gevolgen kan hebben voor haar werkzaamheden; in voorkomend geval stelt zij de indieners die verzoekschriften hebben ingediend over hiermee samenhangende onderwerpen, hiervan in kennis.

Wird das Parlament davon in Kenntnis gesetzt, dass die Kommission gemäß Artikel 11 Absatz 4 des EU-Vertrags aufgefordert wurde, einen Vorschlag für einen Rechtsakt zu unterbreiten, so überprüft der Petitionsausschuss , ob dies sich auf seine Arbeiten auswirken kann, und setzt die Petenten, die Petitionen zu verwandten Themen eingereicht haben, gegebenenfalls hiervon in Kenntnis.


Wanneer het Parlement ervan in kennis wordt gesteld dat de Commissie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 211/2011 is verzocht een wetgevingsvoorstel krachtens artikel 11, lid 4, van het EU-Verdrag in te dienen, gaat de voor de verzoekschriften bevoegde commissie na of een en ander gevolgen kan hebben voor haar werkzaamheden; in voorkomend geval stelt zij de indieners die verzoekschriften hebben ingediend over hiermee samenhangende onderwerpen, hiervan in kennis.

Wird das Parlament davon in Kenntnis gesetzt, dass die Kommission gemäß Artikel 11 Absatz 4 des EU-Vertrags und gemäß Verordnung (EU) Nr. 211/2011 aufgefordert wurde, einen Vorschlag für einen Rechtsakt zu unterbreiten, so überprüft der für Petitionen zuständige Ausschuss , ob dies sich auf seine Arbeiten auswirken kann, und setzt die Petenten, die Petitionen zu verwandten Themen eingereicht haben, gegebenenfalls hiervon in Kenntnis.


6. wijst er op dat de secretaris-generaal van het CvdR direct nadat hij van dit probleem kennis had genomen de toenmalige interne controleur heeft verzocht haar werkzaamheden met betrekking tot gewogen salarisovermakingen voort te zetten;

6. stellt fest, dass der Generalsekretär des AdR, sobald er von diesem Problem erfuhr, den damaligen Internen Prüfer unverzüglich aufforderte, seine Arbeiten im Zusammenhang mit der Überweisung eines Teilbetrags der Bezüge fortzusetzen;


6. wijst er op dat de secretaris-generaal van het CvdR direct nadat hij van dit probleem kennis had genomen de toenmalige interne controleur heeft verzocht haar werkzaamheden met betrekking tot gewogen salarisovermakingen voort te zetten;

6. stellt fest, dass der Generalsekretär des AdR, sobald er von diesem Problem erfuhr, den damaligen Internen Prüfer unverzüglich aufforderte, seine Arbeiten im Zusammenhang mit der Überweisung eines Teilbetrags der Bezüge fortzusetzen;


De Raad heeft tevens het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht in een komende Raadszitting verslag uit te brengen over het voorstel tot herziening van de zesde BTW-richtlijn voor wat betreft de regeling voor het recht op aftrek, en de Commissie verzocht haar werkzaamheden van artikel 9 van de zesde BTW-richtlijn voort te zetten.

Ferner ersuchte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, auf einer der nächsten Ratstagungen über den Vorschlag für die Änderung der Sechsten MWSt-Richtlinie in Bezug auf die Regelung für das Recht auf Vorsteuerabzug Bericht zu erstatten, und ersuchte die Kommission, ihre Arbeiten im Zusammenhang mit der Überarbeitung des Artikels 9 der Sechsten MWSt-Richtlinie fortzusetzen.


De Groep was verzocht haar werkzaamheden vóór maart/april 1997 af te ronden en verslag uit te brengen aan de Intergouvernementele Conferentie over alle kwesties in verband met de wijziging van het Verdrag.

Die Gruppe sollte ihre Arbeit bis März/April 1997 abgeschlossen haben und gegebenenfalls mit Vertragsänderungen verbundene Fragen der Regierungskonferenz vorlegen.


De Raad verzocht de Commissie binnen het kader van haar bevoegdheden haar werkzaamheden voort te zetten, en daarbij niet alleen rekening te houden met de door de Raad goedgekeurde conclusies maar eveneens met de overige resultaten van het debat.

Der Rat ersuchte die Kommission, die Beratungen im Rahmen ihrer Zuständigkeiten fortzusetzen und dabei nicht nur die vom Rat angenommenen Schlußfolgerungen, sondern auch die aus der Aussprache hervorgegangenen Gesichtspunkte zu berücksichtigen.


Aan het eind van een gedachtenwisseling constateerde het Voorzitterschap dat de delegaties grote belangstelling hebben voor de denkbeelden van de Commissie over deze kwestie en verzocht het de Commissie haar werkzaamheden op de door haar aangegeven weg voort te zetten.

Am Ende eines Gedankenaustauschs stellte der Vorsitz fest, daß die Überlegungen der Kommission zu diesem Thema bei den Delegationen auf großes Interesse stoßen, und ersuchte die Kommission, ihre Arbeit in der von ihr beschriebenen Richtung fortzusetzen.


De Raad heeft de Commissie verzocht haar werkzaamheden terzake voort te zetten, met name ten aanzien van het ontwerp-protocol bij de toetreding van de Europese Gemeenschap tot Eurocontrol.

Er forderte die Kommission auf, ihre Verhandlungen in diesem Bereich, insbesondere über den Entwurf eines Protokolls über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zu Eurocontrol, fortzusetzen.


Op basis van het verslag van de Groep heeft de Europese Raad overeenstemming bereikt over een eerste lijst van 11 grote vervoersprojecten, vermeld in Bijlage I. Wat de energiesector betreft heeft de Raad nota genomen van de projecten in Bijlage II en heeft hij de groep CHRISTOPHERSEN verzocht haar werkzaamheden voort te zetten en met name de economische haalbaarheid ervan te bezien.

Auf der Grundlage des Berichts der Gruppe einigte sich der Europäische Rat auf eine erste vorrangige Liste mit elf größeren Verkehrsprojekten, die in Anlage I wiedergegeben ist. In bezug auf den Energiesektor hat der Europäische Rat Kenntnis genommen von den in Anlage II aufgeführten Projekten und hat die Christophersen-Gruppe ersucht, ihre Beratungen insbesondere mit der Prüfung der Rentabilität dieser Projekte fortzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht haar werkzaamheden' ->

Date index: 2023-05-04
w