Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Automatisch migreren
Automatische migratiemethoden ontwikkelen
Automatische softwaretests uitvoeren
Automatische sprinklerkoppen
Automatische sproeikoppen
CELEX
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerd informatiesysteem
Geautomatiseerd systeem voor vingerafdrukherkenning
Geautomatiseerde documentatie
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Geautomatiseerde migratiemethoden ontwikkelen
Geautomatiseerde softwaretests genereren
Geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen
Geautomatiseerde softwaretests uitvoeren
Geautomatiseerde sprinklerkoppen
Geautomatiseerde sproeikoppen
Geautomatiseerde verwerking
Gekoppeld systeem
Informatie en documentatie
Informatiesysteem
Off-linesysteem
On-linesysteem
Ontwikkeling van geautomatiseerde migratiemethoden
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek om een prejudiciële beslissing

Traduction de «verzoek om geautomatiseerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische softwaretests uitvoeren | geautomatiseerde softwaretests genereren | geautomatiseerde softwaretests ontwikkelen | geautomatiseerde softwaretests uitvoeren

automatische Softwaretests entwickeln | automatisierten Softwaretest entwickeln | automatisierte Softwaretests entwickeln | automatisierte Softwaretests konzipieren


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

automatisierte Handhabung flexibler Materialen


geautomatiseerd systeem voor de identificatie van vingerafdrukken | geautomatiseerd systeem voor vingerafdrukherkenning | AFIS [Abbr.]

automatisiertes Fingerabdruck-Identifizierungssystem | AFIS [Abbr.]


interinstitutioneel geautomatiseerd documentatiesysteem inzake het gemeenschapsrecht | Interinstitutioneel systeem van geautomatiseerde documentatie voor het Gemeenschapsrecht | CELEX [Abbr.]

Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation des Gemeinschaftsrechts | Interinstitutionelles System für die automatisierte Dokumentation über das Gemeinschaftsrecht | CELEX [Abbr.]


automatisch migreren | ontwikkeling van geautomatiseerde migratiemethoden | automatische migratiemethoden ontwikkelen | geautomatiseerde migratiemethoden ontwikkelen

Verfahren zur automatisierten Migration entwickeln


automatische sproeikoppen | geautomatiseerde sproeikoppen | automatische sprinklerkoppen | geautomatiseerde sprinklerkoppen

automatische Sprinklerampullen


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]


geautomatiseerde verwerking

automatisierte Verarbeitung


informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]

Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]


informatie en documentatie [ geautomatiseerde documentatie ]

dokumentarische Datenverarbeitung [ automatisierte Dokumentation | rechnergestützte Dokumentation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als reactie op een verzoek van de Raad zal de Commissie nagaan of het nodig is om een Europees Indexsysteem van politiegegevens (EPRIS) in te voeren en of dit systeem toegevoegde waarde heeft om de grensoverschrijdende toegang tot informatie in nationale politieregisters te vergemakkelijken. Intussen steunt de Commissie de lancering van een door een groep lidstaten voorgenomen proefproject om de mechanismen voor geautomatiseerde grensoverschrijdende opzoekingen in nationale registers op "treffer"/"geen treffer"-basis vast te stellen

Auf Ersuchen des Rates wird die Kommission die Notwendigkeit und den etwaigen Mehrwert eines Europäischen Kriminalaktennachweises (EPRIS) ermitteln, der den grenzüberschreitenden Zugriff auf Informationen aus nationalen Strafregistern erleichtern soll. In der Zwischenzeit unterstützt die Kommission die Einleitung eines von einer Gruppe von Mitgliedstaaten geplanten Pilotprojekts, in dessen Rahmen die Verfahren für automatisierte grenzüberschreitende Abfragen nationaler Strafregister mit dem Abfrageergebnis „Treffer“/„kein Treffer“ festgelegt werden sollen.


1. Aangewezen autoriteiten mogen binnen het kader van hun bevoegdheden alleen een gemotiveerd elektronisch verzoek om de vergelijking van vingerafdrukgegevens met in de centrale gegevensbank van Eurodac opgeslagen gegevens indienen wanneer vergelijkingen met nationale gegevensbanken, met de geautomatiseerde vingerafdrukgegevensbanken van andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ en indien mogelijk met het Visuminformatiesysteem tot negatieve resultaten hebben geleid en wanneer alle onderstaande cumulatieve voorwaarden vervuld ...[+++]

1. Die benannten Behörden können im Rahmen ihrer Zuständigkeiten nur dann einen begründeten elektronischen Antrag auf Abgleich von Fingerabdruckdaten mit den Daten in der EURODAC-Zentraldatenbank stellen, wenn der Abgleich mit den Daten der nationalen Fingerabdruck-Datenbanken des Mitgliedstaats, des Visa-Informationssystem, der automatisierten daktyloskopischen Identifizierungssysteme der anderen Mitgliedstaaten nach dem Beschluss 2008/615/JI und nach Möglichkeit dem Visa-Informationssystem ergebnislos war und alle nachstehenden Bedingungen erfüllt sind:


1. Het verzoek om geautomatiseerde bevraging of vergelijking in de zin van de artikelen 3 of 4 van Besluit 2008/615/JBZ bevat uitsluitend de volgende informatie:

(1) Die Anfrage zwecks eines automatisierten Abrufs oder Abgleichs gemäß Artikel 3 oder 4 des Beschlusses 2008/615/JI enthält ausschließlich die folgenden Informationen:


2. Gegevens die zijn verzameld via het geautomatiseerde systeem, worden op zodanige wijze in dat systeem opgeslagen dat zij binnen dat systeem kunnen worden opgevraagd en verder kunnen verwerkt naar aanleiding van een verzoek om inlichtingen als bedoeld in artikel 8.

(2) Die im EDV-gestützten System erfassten Daten werden so in dem System gespeichert, dass sie bei einem Auskunftsersuchen gemäß Artikel 8 abgerufen und im System weiterverarbeitet werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europol stelt, in samenwerking met de lidstaten, passende controlemechanismen in waarmee de rechtmatigheid van opvragingen uit geautomatiseerde gegevensbestanden waarin persoonsgegevens worden verwerkt, kan worden gecontroleerd, en geeft de lidstaten op hun verzoek toegang tot de bestanden waarin de verstrekkingen zijn vastgelegd.

Europol führt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten geeignete Kontrollmechanismen ein, mit denen die Rechtmäßigkeit der Datenabfrage aus den automatisierten Dateien, die zur Verarbeitung personenbezogener Daten verwendet werden, überprüft werden kann, und es gewährt den Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen Zugang zu den Protokollen.


19. neemt nota van het verzoek van de Europese Rekenkamer de Commissie volledige toegang te verlenen tot de informatiesystemen die reeds geïmplementeerd zijn of die gepland zijn voor allerlei goederen – niet uitsluitend fraudegevoelige goederen – met het oog op operationele en strategische analyse en risicobeheer, met waarborging van een adequate bescherming van persoonsgegevens ; neemt er nota van dat de Rekenkamer als voorbeelden het NCTS, het ECS (Export Control System, exportcontrolesysteem), het AIS (Automated Import System, geautomatiseerd invoersys ...[+++]

19. nimmt die Forderung des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis, dass der Kommission für die Zwecke der operationellen und strategischen Analyse sowie des Risikomanagements in Bezug auf Waren aller Art (nicht nur für sensible Waren) unter Gewährleistung eines angemessenen Schutzes personenbezogener Daten uneingeschränkter Zugriff auf die Daten in bereits bestehenden oder geplanten Systemen eingeräumt werden sollte ; weist darauf hin, dass der Europäische Rechnungshof als Beispiele das NCTS, das Ausfuhrkontrollsystem (ECS), das automatisierte Einfuhrsystem (AIS) und das System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger ...[+++]


19. neemt nota van het verzoek van de Europese Rekenkamer de Commissie volledige toegang te verlenen tot de informatiesystemen die reeds geïmplementeerd zijn of die gepland zijn voor allerlei goederen – niet uitsluitend fraudegevoelige goederen – met het oog op operationele en strategische analyse en risicobeheer, met waarborging van een adequate bescherming van persoonsgegevens; neemt er nota van dat de Rekenkamer als voorbeelden het NCTS, het ECS (Export Control System, exportcontrolesysteem), het AIS (Automated Import System, geautomatiseerd invoersysteem) en h ...[+++]

19 nimmt die Forderung des Europäischen Rechnungshofs zur Kenntnis, dass der Kommission für die Zwecke der operationellen und strategischen Analyse sowie des Risikomanagements in Bezug auf Waren aller Art (nicht nur für sensible Waren) unter Gewährleistung eines angemessenen Schutzes personenbezogener Daten uneingeschränkter Zugriff auf die Daten in bereits bestehenden oder geplanten Systemen eingeräumt werden sollte; weist darauf hin, dass der Hof als Beispiele das NCTS, das Ausfuhrkontrollsystem (ECS), das automatisierte Einfuhrsystem (AIS) und das System zur Kontrolle der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren (EMCS) anführt;


Een dubbellagig systeem van toegang tot persoonlijke gegevens is een combinatie van het beschikbaarheidsbeginsel (geautomatiseerd en wederzijds zoeken in nationale gegevensbestanden) en een traditionelere benadering (zoeken op met redenen omkleed verzoek, na iets gevonden te hebben).

Ein zweistufiges System für den Zugriff auf personenbezogene Daten ist eine Kombination des Verfügbarkeitsgrundsatzes (automatisierte und gegenseitige Abrufe in nationalen Datenbanken) mit einem traditionelleren Konzept (Abruf auf ein begründetes Ersuchen nach einem Treffer).


Ook het Duitse Mahnverfahren, dat in grote mate geautomatiseerd is, is zodanig ontworpen dat afwijkingen in de vordering opgespoord kunnen worden en ambtshalve kunnen worden aangepakt, hetzij door het verzoek van de eiser om een bevel slechts voor een deel in te willigen (waardoor ambtshalve het gevorderde bedrag wordt verminderd) hetzij door het verzoek af te wijzen.

Ferner ist das deutsche Mahnverfahren, das weitgehend automatisiert ist, darauf ausgelegt, Anomalien im Antrag zu erkennen, die von Amts wegen dadurch behoben werden können, dass dem Antragsteller entweder ein Zahlungsbefehl für einen Teil der Forderung vorgeschlagen wird (wodurch der geforderte Betrag von Amts wegen gekürzt wird) oder der Erlass eines Zahlungsbefehls verweigert wird.


Op verzoek en onder verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteiten, het nationale lid of, indien die er is, de nationale correspondent van een lidstaat kan Eurojust persoonsgegevens die door die lidstaat, zijn nationale lid of zijn nationale correspondent langs geautomatiseerde weg zijn verwerkt, zijn doorgegeven of ingevoerd, wijzigen, rechtzetten of verwijderen.

Auf Antrag der zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats, seines nationalen Mitglieds oder seiner nationalen Anlaufstelle - soweit vorhanden - und unter deren Verantwortung ändert, berichtigt oder löscht Eurojust die personenbezogenen Daten, die automatisch verbreitet werden und die von diesem Mitgliedstaat, seinem nationalen Mitglied oder seiner nationalen Anlaufstelle übermittelt oder eingegeben worden sind.


w