Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekschriften dit probleem heeft behandeld " (Nederlands → Duits) :

Dat blijkt met name uit de klachten die bij de Commissie zijn binnengekomen en uit de vele verzoekschriften die de commissie verzoekschriften van het Europees Parlement hierover heeft behandeld (zie bijlage 5).

Dies geht insbesondere aus den bei der Kommission eingegangenen Beschwerden und den zahlreichen Petitionen hervor, die vom Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments zu der Frage behandelt wurden (siehe Anhang 5).


T. overwegende dat een groot aantal verzoekschriften nog niet is behandeld als gevolg van door de Commissie aanhangig gemaakte inbreukprocedures, en dat de Commissie verzoekschriften daarom in haar vorige activiteitenverslag en in haar advies inzake het jaarverslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht heeft verzocht regelmatig te worden geïnformeerd over de voortgang van inbreukprocedures die verband houden met verzoekschriften,

T. in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss angesichts der beträchtlichen Zahl von anhängigen Petitionen aufgrund von Vertragsverletzungsverfahren, die von der Kommission eingeleitet wurden, in seinem vorhergehenden Tätigkeitsbericht und in seiner Stellungnahme zum Jahresbericht der Kommission über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts gefordert hat, regelmäßig über die einzelnen Schritte in Vertragsverletzungsverfahren unterrichtet zu werden, die Gegenstand von Petitionen sind,


11. stelt vast dat de Ombudsman ook in 2003 kritische opmerkingen heeft gemaakt aan het adres van de instellingen, met name de Raad, met betrekking tot klachten over problemen bij het verkrijgen van toegang tot documenten; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften dit probleem heeft behandeld in een verslag over een klacht van de NGO "Statewatch" en dat de Raad in dat verband de toezegging heeft gedaan om in de toekomst de regels inzake toegang tot documenten in acht te nemen;

11. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte genauso wie im Jahr 2003 kritische Anmerkungen an die Organe, insbesondere den Rat, richtete, betreffend Schwierigkeiten, Zugang zu Dokumenten zu erhalten; erinnert daran, dass der Petitionsausschuss dieses Problem in einem Bericht über eine Beschwerde der NRO „Statewatch“ behandelte und dass der Rat in diesem Zusammenhang versichert hatte, dass er künftig die Bestimmungen für den Zugang zu Dokumenten einhalten würde;


11. stelt vast dat de Ombudsman ook in 2003 kritische opmerkingen heeft gemaakt aan het adres van de instellingen, met name de Raad, met betrekking tot klachten over problemen bij het verkrijgen van toegang tot documenten; herinnert eraan dat de Commissie verzoekschriften dit probleem heeft behandeld in een verslag over een klacht van de NGO "Statewatch" en dat de Raad in dat verband de toezegging heeft gedaan om in de toekomst de regels inzake toegang tot documenten in acht te nemen;

11. stellt fest, dass der Bürgerbeauftragte, ebenfalls im Jahr 2003, kritische Anmerkungen an die Organe, insbesondere den Rat, richtete, betreffend Beschwerden hinsichtlich von Schwierigkeiten beim Zugang zu Dokumenten; erinnert daran, dass der Petitionsausschuss dieses Problem in einem Bericht über eine Beschwerde der NRO „Statewatch" behandelte, und dass der Rat in diesem Zusammenhang versichert hat, dass er künftig die Bestimmungen über den Zugang zu Dokumenten einhalten wird;


- Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie is zeer ingenomen met het voorstel tot instelling van een Europees vluchtelingenfonds en ook met de wijze waarop mevrouw Frahm als rapporteur dit probleem heeft behandeld.

– (NL) Herr Präsident! Meine Fraktion ist von dem Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Flüchtlingsfonds und auch von der Art und Weise, in der Frau Frahm als Berichterstatterin dieses Problem behandelt hat, sehr angetan.


91. onderlijnt de belangrijke rol die de Commissie verzoekschriften jarenlang gespeeld heeft voor de verdediging van de rechten van de burger en de tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswet en verzoekt de Raad om al zijn vergaderingen waarop verzoekschriften van de burgers worden behandeld bij te wonen en ten volle deel te nemen aan de discussies, met name in geval van ernstige overtreding van de Gemeenschapswet door lidstaten;

91. weist auf die wichtige Rolle hin, die sein Petitionsausschuß beim Schutz der Rechte der Bürger und bei der Verwirklichung des Gemeinschaftsrechts schon seit vielen Jahren spielt; fordert den Rat auf, an allen Sitzungen, bei denen die Petitionen der Bürger geprüft werden, anwesend zu sein und aktiv teilzunehmen, insbesondere bei schweren Verletzungen des Gemeinschaftsrechts durch Mitgliedstaaten;


Dat blijkt met name uit de klachten die bij de Commissie zijn binnengekomen en uit de vele verzoekschriften die de commissie verzoekschriften van het Europees Parlement hierover heeft behandeld (zie bijlage 5).

Dies geht insbesondere aus den bei der Kommission eingegangenen Beschwerden und den zahlreichen Petitionen hervor, die vom Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments zu der Frage behandelt wurden (siehe Anhang 5).


De Raad van State (Nederlandstalige kamers) heeft in zijn arresten nr. 22.186 van 6 april 1981 en nr. 23.282 van 24 mei 1983 het probleem van het taalgebruik van de politieke mandatarissen in de gemeenteraad behandeld.

Der Staatsrat (niederländischsprachige Kammern) habe in seinen Urteilen Nr. 22. 186 vom 6. April 1981 und Nr. 23. 282 vom 24. Mai 1983 das Problem des Sprachengebrauchs der politischen Mandatsträger im Gemeinderat behandelt.


In juni 2011 heeft de Raad het probleem opnieuw behandeld in zijn conclusies inzake de vaststelling van de EU-prioriteiten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit voor de periode 2011-2013 ( 11050/11 ).

Erneut angesprochen wurde dieses Problem im Juni 2011 in den Schlussfolgerungen des Rates über die Festlegung der EU-Prioritäten für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität in den Jahren 2011-2013 (11050/11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschriften dit probleem heeft behandeld' ->

Date index: 2021-07-16
w