Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via democratische referenda hebben verworpen » (Néerlandais → Allemand) :

Ze zei er echter niet bij hoe de Grondwet de concrete problemen van de burgers van de lidstaten zal oplossen en wat er zal gebeuren met de burgers van de landen die deze Grondwet al via democratische referenda hebben verworpen.

Sie hat jedoch nicht gesagt, wie die Verfassung die konkreten Probleme der Bürger der Mitgliedstaaten lösen oder was mit den Bürgern jener Länder geschehen würde, die diese Verfassung bereits in demokratischen Referenden abgelehnt haben.


Op die manier geven zij uiting aan niet alleen hun totale minachting voor de wil van de Europese volkeren en met name voor de wil van de volkeren die de “Europese Grondwet” met referenda hebben verworpen, maar eveneens aan hun angst voor de volkeren. Ook tonen zij dat zij het Europees Parlement gebruiken als een instrument voor de zogenaamd democratische legitimering van alle volksvijandige en reactionaire beleidsvormen van de EU.

Sie beweisen damit ihre völlige Missachtung des Willens der Völker Europas, insbesondere derer, die die „Europäische Verfassung“ bereits in Referenden ablehnten, ihre deutliche Angst vor den Bürgern und die Benutzung des Europäischen Parlaments als Gremium zur pseudodemokratischen Legitimierung all dieser gegen die Arbeiterklasse gerichteten und reaktionären Politiken der ΕU.


Als men echter tussen de regels doorleest, ziet men een pleidooi voor een nieuwe Grondwet, ofschoon de bevolking in Frankrijk en Nederland dat idee met referenda hebben verworpen.

Zwischen den Zeilen gelesen wird damit eine neue Verfassung befürwortet, obwohl die Bevölkerung Frankreichs und der Niederlande diese in Referenden abgelehnt hat.


- of en onder welke voorwaarden we de draad van de ratificering weer kunnen oppakken in de landen die de ontwerp-Grondwet met referenda hebben verworpen;

- ob und unter welchen Bedingungen die Ratifizierung in den Ländern wieder aufgenommen werden könnte, in denen der Verfassungsvertrag in den Referenden abgelehnt wurde;


- of en onder welke voorwaarden we de draad van de ratificering weer kunnen oppakken in de landen die de ontwerp-Grondwet met referenda hebben verworpen;

- ob und unter welchen Bedingungen die Ratifizierung in den Ländern wieder aufgenommen werden könnte, in denen der Verfassungsvertrag in den Referenden abgelehnt wurde;


« doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor het jaar 1997, een belasting vestigt ten laste van de farmaceutische bedrijven die het beoogt, een belasting die gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en die terugwerkende kracht die erin is verankerd geen ander doel hebben dan te trachten de onregelmatigheid van de vestiging van die belasting te dekken door het bekrachtigde besluit ...[+++]

« indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, das sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, da der vorgenannte königliche Erlass für das Jahr 1997 eine Steuer zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, einführt, wobei diese Steuer lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die darin vorgesehene Rückwirkung kein anderes Ziel haben, als zu versuchen, die Regelwidrigkeit der Festsetzung dieser Steuer zu decken, indem der bestätigte Erlass jeder ric ...[+++]


en doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat het voormeld koninklijk besluit, voor 1997, ten laste van de farmaceutische firma's die het beoogt, een belasting vestigt die in ieder geval gevestigd is gebleven via louter reglementaire weg tot aan de inwerkingtreding van de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, waarbij die bekrachtiging en de terugwerkende kracht die eraan wordt gegeven geen ander doel hebben dan de onregelmatigheid van de belasting te dekken door het bekrachtigde besluit te onttrekken aan iedere jurisdiction ...[+++]

und indem der königliche Erlass vom 4. Februar 1997 und das Bestätigungsgesetz vom 26. Juni 1997, welches sich dessen Inhalt anmasst, regelwidrig sind, weil der vorgenannte königliche Erlass für 1997 zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen, die darin ins Auge gefasst werden, eine Steuer einführt, die auf jeden Fall lediglich im Verordnungswege bis zum Inkrafttreten des Bestätigungsgesetzes vom 26. Juni 1997 festgesetzt geblieben ist, wobei diese Bestätigung und die diesbezüglich verliehene Rückwirkung lediglich zum Zweck haben, die Regelwidrigkeit der Steuer zu decken, ind ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via democratische referenda hebben verworpen' ->

Date index: 2023-01-31
w