Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier maanden geleden " (Nederlands → Duits) :

Dat is exact wat het partnerschapskader waarmee we vier maanden geleden van start gingen, doet: het is een tweerichtingsproces op basis van gedeelde belangen en het gezamenlijke werk heeft al de eerste resultaten opgeleverd.

Das Konzept des Partnerschaftsrahmens, das wir vor vier Monaten eingeführt haben, geht genau in diese Richtung: Es handelt sich um einen zweiseitigen Prozess, der sich auf gemeinsame Interessen und auf gemeinsame Aufgaben stützt, und der bereits erste Ergebnisse gezeitigt hat.


L. overwegende dat mensenrechtenactivisten, intellectuelen, religieuzen, journalisten en burgeractivisten nog steeds het slachtoffer zijn van de gewelddadige crisis in Syrië; overwegende dat Razan Zaitouneh, winnares van de Sacharov-prijs 2011, die meer dan vier maanden geleden in Douma samen met haar man en twee andere mensenrechtenactivisten werd ontvoerd, nog steeds op een onbekende plek wordt vastgehouden;

L. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverteidiger, Intellektuelle, Religionsvertreter, Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft noch immer Opfer der von Gewalt geprägten Krise in Syrien werden; in der Erwägung, dass die Gewinnerin des Sacharow-Preises 2011, Razan Zaitouneh, die vor vier Monaten zusammen mit ihrem Mann und zwei weiteren Menschenrechtsaktivisten in Duma entführt wurde, immer noch an einem unbekannten Ort festgehalten wird;


L. overwegende dat mensenrechtenactivisten, intellectuelen, religieuzen, journalisten en burgeractivisten nog steeds het slachtoffer zijn van de gewelddadige crisis in Syrië; overwegende dat Razan Zaitouneh, winnares van de Sacharov-prijs 2011, die meer dan vier maanden geleden in Douma samen met haar man en twee andere mensenrechtenactivisten werd ontvoerd, nog steeds op een onbekende plek wordt vastgehouden;

L. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverteidiger, Intellektuelle, Religionsvertreter, Journalisten und Aktivisten der Zivilgesellschaft noch immer Opfer der von Gewalt geprägten Krise in Syrien werden; in der Erwägung, dass die Gewinnerin des Sacharow-Preises 2011, Razan Zaitouneh, die vor vier Monaten zusammen mit ihrem Mann und zwei weiteren Menschenrechtsaktivisten in Duma entführt wurde, immer noch an einem unbekannten Ort festgehalten wird;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens het vorige debat over schendingen van de mensenrechten in Iran, dat slechts vier maanden geleden in dit Parlement plaatsvond, heb ik tijdens vermeld dat dagelijks vijf Iraanse burgers te horen krijgen dat zij zullen sterven door voltrekking van de doodstraf.

– (PL) Herr Präsident! Während der letzten Debatte über Menschenrechtsverletzungen in Iran, die in diesem Plenarsaal vor knapp vier Monaten stattfand, sagte ich in meiner Rede, dass jeden Tag fünf iranischen Bürgern mitgeteilt wird, dass sie bald ihr Leben durch die Todesstrafe verlieren werden.


Deze rechten worden in twee fasen ingesteld: zij bedragen 11,8 % in de eerste twee maanden en 47,6 % in de daaropvolgende vier maanden, en moeten de schade compenseren die de Europese bedrijfstak heeft geleden door dumping, een oneerlijke handelspraktijk.

Die Zölle werden in zwei Stufen eingeführt. In den ersten beiden Monaten werden zunächst 11,8 % erhoben, in den nächsten vier Monaten dann 47,6 %. Damit soll der Schaden abgemildert werden, welcher der europäischen Industrie durch die unlautere Dumping-Handelspraktik entsteht.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de vorige resolutie van dit Parlement over de dramatische situatie in Birma dateert van minder dan vier maanden geleden.

– (PL) Herr Präsident! Es sind weniger als vier Monate seit der letzten Entschließung des Europäischen Parlaments hinsichtlich der dramatischen Situation in Birma vergangen.


A. ernstig bezorgd over het schenden van het staakt-het-vuren van vier maanden geleden door de maoïstische rebellen en de daaropvolgende gewelddadigheden in Nepal, die het leven hebben gekost aan ruim 1000 personen,

A. tief betroffen über den Bruch des viermonatigen Waffenstillstands durch die maoistischen Rebellen und darüber, dass als Folge davon weit über Tausend Menschen in Nepal gewaltsam zum Tode gekommen sind,


In slechts vier lidstaten (Frankrijk, Spanje, België en Denemarken) is het aantal niet-omgezette richtlijnen ten opzichte van zes maanden geleden niet verder opgelopen.

Nur in vier Mitgliedstaaten (Frankreich, Spanien, Belgien und Dänemark) ist die Zahl der noch ausstehenden Richtlinien in den letzten sechs Monaten gesunken.


Het voorzitterschap merkte op dat uit het verslag duidelijk zal blijken dat de Conferentie, sinds zij amper vier maanden geleden van start ging, aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt, en dat dit als een garantie kan gelden dat er thans een stevige basis bestaat om naar de eindfase van de werkzaamheden van de Conferentie over te gaan.

Der Vorsitzende wies darauf hin, daß in dem Bericht klar vermittelt wird, daß die Konferenz seit ihrem Beginn vor kaum vier Monaten beträchtliche Fortschritte erzielt hat und daß dies gewährleisten sollte, daß sie auf einer soliden Grundlage in die Schlußphase ihrer Arbeiten eintreten kann.


Bij de publicatie daarvan vier maanden geleden, begon de Commissie met een uitvoerigere raadpleging van alle betrokken partijen en instellingen.

Mit der Veröffentlichung vor vier Monaten hat die Kommission eine umfassende Anhörung aller betroffenen Kreise und Institutionen eingeleitet, die bis März abgeschlossen sein soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier maanden geleden' ->

Date index: 2023-03-02
w