Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier à vijf maanden verder » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zijn ondertussen vier à vijf maanden verder en bij de Raad blijft het oorverdovend stil, terwijl het gaat om een geschatte fraude van tussen de 60 en 100 miljard euro per jaar.

Die vier bis fünf Monate, die seitdem vergangen sind, wurden von ohrenbetäubender Stille seitens des Rates begleitet und der geschätzte Wert des Betrugs beläuft sich auf 60 bis 100 Milliarden EUR jährlich.


In slechts vijf maanden (tussen april en augustus 2012) heeft bijvoorbeeld de stof 5-IT naar verluidt 24 dodelijke slachtoffers gemaakt in vier EU-landen.

So hat z. B. die Substanz 5-IT in lediglich fünf Monaten, d. h. zwischen April und August 2012, 24 Personen in vier Mitgliedstaaten das Leben gekostet.


De jongerengarantie is gebaseerd op ervaringen in Oostenrijk en Finland en moet ervoor zorgen dat alle jongeren tot 25 jaar binnen vier maanden na het verlaten van hun formele opleiding of na hun werkloosheidsaanvraag een degelijke werkaanbieding, verdere scholing, een praktijkopleidingsplaats of een stage krijgen.

Die Jugendgarantie beruht auf praktischen Erfahrungen in Österreich und Finnland. Es soll gewährleistet sein, dass alle jungen Menschen unter 25 Jahren binnen vier Monaten nach Verlassen der Schule oder Verlust des Arbeitsplatzes ein gutes Angebot für einen Arbeitsplatz, eine Weiterbildung, einen Ausbildungs- oder Praktikumsplatz erhalten.


We moeten hun de garantie bieden dat zij binnen vier maanden nadat ze van school zijn gegaan een aanbod voor een opleiding, verder onderwijs of voor werk zullen krijgen.

Sie müssen von uns die Garantie erhalten, dass sie innerhalb von vier Monaten nach Schulabschluss entweder einen Ausbildungs­platz, einen Platz in einer Weiterbildung oder einen Arbeitsplatz haben.


Dit pakket bevatte een voorstel voor een aanbeveling betreffende de invoering van een jongerengarantie in elke lidstaat, die ervoor moet zorgen dat alle jongeren tot 25 jaar binnen vier maanden na het verlaten van hun formele opleiding of na hun werkloosheidsaanvraag een degelijke werkaanbieding, verdere scholing, een praktijkopleidingsplaats of een stage krijgen.

Das Paket umfasst einen Vorschlag für eine Empfehlung zur Einführung einer Jugendgarantie in jedem Mitgliedstaat, damit sichergestellt werden kann, dass alle unter 25-Jährigen innerhalb von vier Monaten nach Abschluss ihrer formalen Ausbildung oder nach Verlust ihres Arbeitsplatzes ein gutes Angebot für eine Arbeits-, Ausbildungs- oder Praktikumsstelle bzw. für eine Weiterbildung erhalten.


19. is ingenomen met de beslissing van de Commissie de goedkeuring van projecten in het kader van het programma "Jeugd" niet langer over te laten aan het college van commissarissen, zodat de goedkeuringsprocedure wordt versneld; verzoekt de Commissie haar interne procedures voor de goedkeuring van projecten verder te vereenvoudigen en efficiënter te maken, zodat de momenteel daarvoor benodigde tijd van tenminste vier à vijf maanden duidelijk kan worden verkort tot ten hoogste drie ...[+++]

19. begrüßt die Entscheidung der Kommission, über die Bewilligung von Projekten aus dem Programm "Jugend" nicht mehr das Kollegium der Kommissare entscheiden zu lassen, sodass das Bewilligungsverfahren beschleunigt wird; fordert die Kommission auf, ihre internen Verfahren bei der Bewilligung von Projekten weiter zu vereinfachen und effizienter zu gestalten, sodass die derzeitige Bewilligungsfrist von mindestens vier bis fünf Monaten auf maximal drei Monate deutlich verkürzt werden kann;


P. overwegende dat de goedkeuring van gedecentraliseerde projecten, d.w.z. door de nationale agentschappen, twee à drie maanden duurt, maar de goedkeuring van gecentraliseerde projecten, d.w.z. door de Commissie, tenminste vier à vijf maanden,

P. in der Erwägung, dass die Frist für die Bewilligung von dezentralisierten Projekten, also durch die Nationalen Agenturen, zwei bis drei Monate beträgt, bei zentralisierten Projekten, d.h. durch die Kommission sich jedoch auf mindestens vier bis fünf Monate beläuft,


19. is ingenomen met de beslissing van de Commissie de goedkeuring van projecten in het kader van het programma "Jeugd" niet langer over te laten aan het college van commissarissen, zodat de goedkeuringsprocedure wordt versneld; verzoekt de Commissie haar interne procedures voor de goedkeuring van projecten verder te vereenvoudigen en efficiënter te maken, zodat de momenteel daarvoor benodigde tijd van tenminste vier à vijf maanden duidelijk kan worden verkort tot ten hoogste drie ...[+++]

19. begrüßt die Entscheidung der Kommission, über die Bewilligung von Projekten aus dem Jugendprogramm nicht mehr das Kollegium der Kommissare entscheiden zu lassen, sodass das Bewilligungsverfahren beschleunigt wird, fordert die Kommission auf, ihre internen Verfahren bei der Bewilligung von Projekten weiter zu vereinfachen und effizienter zu gestalten, sodass die derzeitige Bewilligungsfrist von mindestens 4-5 Monaten auf maximal 3 Monate deutlich verkürzt werden kann;


P. overwegende dat de goedkeuring van gedecentraliseerde projecten, d.w.z. door de nationale agentschappen, twee à drie maanden duurt, maar de goedkeuring van gecentraliseerde projecten, d.w.z. door de Commissie, tenminste vier à vijf maanden,

P. in der Erwägung, dass die Frist für die Bewilligung von dezentralisierten Projekten, also durch die Nationalen Agenturen, 2-3 Monate beträgt, bei zentralisierten Projekten, d.h. durch die Kommission sich jedoch auf mindestens 4-5 Monate beläuft,


De EU spreekt haar hoop uit dat dit de hervormingsgezinde regering zal zijn die Bosnië en Herzegovina nodig hebben, meer dan vijf jaar na de ondertekening van de Dayton/Parijs-akkoorden en bijna vier maanden na de vorige verkiezingen.

Die EU bringt die Hoffnung zum Ausdruck, dass dies die reformorientierte Regierung sein wird, die Bosnien und Herzegowina mehr als fünf Jahre nach der Unterzeichnung der Abkommen von Dayton/Paris und nahezu vier Monate nach den letzten Wahlen benötigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier à vijf maanden verder' ->

Date index: 2024-08-01
w