Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cambodja
Kampuchea
Koninkrijk Cambodja
Regering van het Koninkrijk Cambodja
Socialistische Republiek Vietnam
Vietnam
Viëtnam

Traduction de «vietnam en cambodja » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cambodja [ Kampuchea | Koninkrijk Cambodja ]

Kambodscha [ das Königreich Kambodscha | Kamputschea ]


Cambodja | Koninkrijk Cambodja

das Königreich Kambodscha | Kambodscha


Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]

Vietnam [ die Sozialistische Republik Vietnam ]


Regering van het Koninkrijk Cambodja

Königliche Regierung Kambodchas


Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam

die Sozialistische Republik Vietnam | Vietnam


trustfonds van de Secretaris-generaal van de VN ten behoeve van het vredesproces in Cambodja

Treuhandfonds des UN-Generalsekretärs für den kambodschanischen Friedensprozeß
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name voor zendingen aubergines, Chinese selderij en kousenband van oorsprong uit Cambodja, sesamzaad van oorsprong uit India en drakenvruchten van oorsprong uit Vietnam blijkt uit de desbetreffende informatiebronnen dat zich nieuwe risico's voordoen die de invoering van meer uitgebreide officiële controles rechtvaardigen.

Insbesondere für Sendungen mit Auberginen/Melanzani, chinesischem Sellerie und Spargelbohnen mit Ursprung in Kambodscha, Sesamsamen mit Ursprung in Indien und Drachenfrucht mit Ursprung in Vietnam deuten die relevanten Informationsquellen auf neue Risiken hin, die verstärkte amtliche Kontrollen erfordern.


overwegende dat oppositieleider Sam Rainsy op 23 september 2010 door de plaatselijke rechtbank van Phnom Penh bij verstek werd veroordeeld tot tien jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het verspreiden van valse informatie en het vervalsen van overheidsstukken; dat zijn veroordeling gebaseerd was op een daad van burgerlijke ongehoorzaamheid waarbij hij zes houten provisorische grensposten aan de grens tussen Vietnam en Cambodja, waarover beide landen nog steeds onenigheid hebben, uit de grond had gerukt; overwegende dat hij deze daad beging om dorpelingen te steunen die verklaard hadden het slachtoffer te zijn van landroof en dat d ...[+++]

in der Erwägung, dass der Oppositionsführer Sam Rainsy von einem Gericht in Phnom Penh am 23. September 2010 in Abwesenheit wegen Desinformation und Fälschung öffentlicher Dokumente zu zehn Jahren Haft verurteilt wurde, dass seine Verurteilung mit einem Akt zivilen Ungehorsams begründet wurde, der darin bestand, dass er an der vietnamesisch-kambodschanischen Grenze, die zwischen beiden Ländern nach wie vor umstritten ist, sechs hölzerne Grenzpfähle ausriss, was mit Unterstützung der Dorfbewohner geschah, die behaupteten, sie seien Opfer einer Aneignung von Land, bei der die Vietnamesen ...[+++]


C. overwegende dat oppositieleider Sam Rainsy op 23 september 2010 door de plaatselijke rechtbank van Phnom Penh bij verstek werd veroordeeld tot tien jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het verspreiden van valse informatie en het vervalsen van overheidsstukken; dat zijn veroordeling gebaseerd was op een daad van burgerlijke ongehoorzaamheid waarbij hij zes houten provisorische grensposten aan de grens tussen Vietnam en Cambodja, waarover beide landen nog steeds onenigheid hebben, uit de grond had gerukt; overwegende dat hij deze daad beging om dorpelingen te steunen die verklaard hadden het slachtoffer te zijn van landroof en d ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Oppositionsführer Sam Rainsy von einem Gericht in Phnom Penh am 23. September 2010 in Abwesenheit wegen Desinformation und Fälschung öffentlicher Dokumente zu zehn Jahren Haft verurteilt wurde, dass seine Verurteilung mit einem Akt zivilen Ungehorsams begründet wurde, der darin bestand, dass er an der vietnamesisch-kambodschanischen Grenze, die zwischen beiden Ländern nach wie vor umstritten ist, sechs hölzerne Grenzpfähle ausriss, was mit Unterstützung der Dorfbewohner geschah, die behaupteten, sie seien Opfer einer Aneignung von Land, bei der die Vietnamesen ...[+++]


onder verwijzing naar zijn resoluties van 13 januari 2005 over vrouwen- en kinderhandel in Cambodja (1), van 10 maart 2005 over Cambodja (2), van 1 december 2005 over de mensenrechtensituatie in Cambodja, Laos en Vietnam (3), van 19 januari 2006 over politieke repressie in Cambodja (4) en van 15 maart 2007 over Cambodja (5),

unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. Januar 2005 zum Frauen- und Kinderhandel in Kambodscha (1), vom 10. März 2005 zu Kambodscha (2), vom 1. Dezember 2005 zur Lage der Menschenrechte in Kambodscha, Laos und Vietnam (3), vom 19. Januar 2006 zur politischen Unterdrückung in Kambodscha (4) und vom 15. März 2007 zu Kambodscha (5),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de regeringen en parlementen van Laos, Vietnam en Cambodja.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie den Regierungen und Parlamenten von Laos, Vietnam und Kambodscha zu übermitteln.


19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de regeringen en parlementen van Laos, Vietnam en Cambodja.

19. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen sowie den Regierungen und Parlamenten von Laos, Vietnam und Kambodscha zu übermitteln.


B. overwegende dat Vietnam en Cambodja partijen zijn bij het Internationaal verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten en als zodanig verplicht zijn de vrijheid van meningsuiting, vereniging, godsdienstige overtuiging en godsdienstuitoefening te respecteren,

B. in der Erwägung, dass Vietnam und Kambodscha als Vertragsparteien des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte verpflichtet sind, die freie Meinungsäußerung, die Versammlungsfreiheit sowie die Religions- und Religionsausübungsfreiheit zu achten,


[30] Initiative for ASEAN Integration (IAI): werkprogramma om de ontwikkelingskloof tussen de zes oorspronkelijke ASEAN-leden en de nieuwkomers Vietnam, Laos, Cambodja en Birma/Myanmar te overbruggen.

[30] Initiative für die Integration von ASEAN (IAI): Arbeitsprogramm zur Überwindung des Entwicklungsgefälles zwischen den sechs Gründungsmitgliedern und den neuen Mitglieder Vietnam, Laos, Kambodscha, Birma/Myanmar.


4. verzoekt de Vietnamese regering de “veilige, waardige en vrijwillige” terugkeer te waarborgen van degenen die uit de hoogvlakten van Centraal-Vietnam naar Cambodja zijn gevlucht, zoals is overeengekomen met het UNHCR, en hun vrijheid van religie en eredienst te waarborgen;

4. fordert die vietnamesische Regierung auf, die sichere, würdevolle und freiwillige Rückkehr derjenigen sicherzustellen, die aus den Hochebenen Zentralvietnams nach Kambodscha geflohen sind, wie mit dem UNHCR vereinbart, wobei ihre Glaubensfreiheit und freie Religionsausübung zu gewährleisten ist;


Met negen lidstaten van de ASEAN en China is nog een samenwerkingsovereenkomst van een ouder type van kracht (Vietnam, Laos en Cambodja zijn tot deze overeenkomst toegetreden, maar hebben daarnaast afzonderlijke bilaterale overeenkomsten van een latere datum).

Mit neun Mitgliedstaaten der ASEAN-Gruppe und China gilt dagegen immer noch ein Kooperationsabkommen älteren Typs (Vietnam, Laos und Kambodscha sind dem noch zusätzlich zu ihren separaten (später bilateralen) Abkommen beigetreten).




D'autres ont cherché : cambodja     kampuchea     koninkrijk cambodja     regering van het koninkrijk cambodja     socialistische republiek vietnam     vietnam     viëtnam     vietnam en cambodja     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vietnam en cambodja' ->

Date index: 2021-06-02
w