Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat Vietnam op de Gender Gap Index van het Wereld Economisch Forum van plaats 42 in 2007 gezakt is naar plaats 83 in 2015, en dat het Comité tot uitbanning van discriminatie van de vrouw van de VN de Vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft omdat zij het concept van algemene gendergelijkheid kennelijk niet begrijpen; overwegende dat er weliswaar een zekere vooruitgang te zien is, maar dat huiselijk geweld, handel in vrouwen en meisjes, prostitutie, hiv/aids en schendingen van de seksuele en reproductieve rechten nog steeds een probleem vormen in Vietnam.

in der Erwägung, dass Vietnam im Gleichstellungsindex des World Economic Forum (Gender Gap Index) vom 42. Platz (2007) auf den 83. Platz (2015) zurückgefallen ist, und dass die staatlichen Stellen Vietnams im Hinblick auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau dafür kritisiert wurden, dass sie das Konzept der nennenswerten Gleichstellung der Geschlechter nicht erfassten; in der Erwägung, dass in Bezug auf häusliche Gewalt, den Handel mit Frauen und Mädchen, Prostitution, HIV/A ...[+++]


overwegende dat de Vietnamese autoriteiten met harde hand hebben gereageerd op een reeks demonstraties die in mei 2016 in verschillende delen van het land plaatsvonden en georganiseerd waren naar aanleiding van een milieuramp die de visstand van het land gedecimeerd heeft.

in der Erwägung, dass die staatlichen Stellen Vietnams auf eine Reihe von Demonstrationen, die im Mai 2016 in dem Land stattgefunden haben und aufgrund einer Umweltkatastrophe und der durch sie verursachten Dezimierung der Fischbestände organisiert wurden, mit Härte reagiert haben.


F. overwegende dat de Italiaanse regering het gedrag van de Indiase autoriteiten sterk heeft bekritiseerd, en overwegende dat op 17 december 2014 de Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, Paolo Gentiloni, heeft aangekondigd de Italiaanse ambassadeur in India op korte termijn voor raadpleging te zullen terugroepen;

F. in der Erwägung, dass die italienische Regierung das Verhalten der indischen Behörden scharf kritisiert und der italienische Außenminister, Paolo Gentiloni, am 17. Dezember 2014 bekanntgegeben hat, dass der italienische Botschafter in Indien dringend zu Konsultationen nach Italien zurückbeordert wird;


Wat betreft de aanvullende concessies waar de heer Cappato om heeft gevraagd, juist de door de Commissie gevoerde onderhandelingen moeten het mogelijk maken te zien – en mevrouw de commissaris heeft sterk de nadruk gelegd op dit punt – of de Vietnamese autoriteiten op dit gebied vooruitgang hebben geboekt.

Was nun die von Herrn Cappato verlangten weiteren Zugeständnisse anbelangt, möchte ich Folgendes sagen: Gerade die von der Kommission geführten Verhandlungen sind es, die – wie Frau Ferrero-Waldner betonte – zeigen sollen, ob die vietnamesische Regierung in diesen Bereichen Fortschritte erzielt hat.


W. overwegende dat de commissie voor de mensenrechten van de Verenigde Naties aanbevelingen (ref. CCPR/CO/75/VNM van 26 juli 2002) aan de Vietnamese autoriteiten heeft gedaan in verband met de ontwikkelingsstrategie voor het rechtsstelsel, een gedeeltelijk door donorlanden, waaronder een aantal lidstaten van de Europese Unie, gefinancierd 10-jarenplan,

W. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsausschuss der Vereinten Nationen Empfehlungen (Ref. CCPR/CO/75/VNM vom 26. Juli 2002) an die vietnamesischen Staatsorgane hinsichtlich der Strategie zur Entwicklung des Rechtssystems – ein zum Teil von den Geberländern, darunter einigen Mitgliedstaaten, finanzierter Zehnjahresplan – gerichtet hat,


V. overwegende dat het comité voor de mensenrechten van de Verenigde Naties aanbevelingen (ref. CCPR/CP/75/VNM van 26 juli 2002) aan de Vietnamese autoriteiten heeft gedaan in verband met de ontwikkelingsstrategie voor het rechtsstelsel, een gedeeltelijk door donorlanden, waaronder een aantal lidstaten van de Europese Unie, gefinancierd 10-jarenplan;

V. in der Erwägung, dass der Menschenrechtsausschuss der Vereinten Nationen Empfehlungen an die vietnamesischen Behörden hinsichtlich der Strategie zur Entwicklung des Rechtssystems – ein zum Teil von den Geberländern, darunter einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union, finanzierter Zehnjahresplan – gerichtet hat (Ref. CCPR/CO/75/VNM vom 26. Juli 2002),


Onze ASEAN-delegatie heeft afgelopen jaar in Hanoi deelgenomen aan de algemene vergadering van de AIPO – de interparlementaire organisatie van de ASEAN – en was in eerste instantie bereid om met de Vietnamese autoriteiten en collega-parlementariërs te praten.

Die ASEAN-Delegation hat im vergangenen Jahr an der AIPO-Generalversammlung in Hanoi teilgenommen und war eigentlich bereit, im Rahmen eines Besuches mit den vietnamesischen Behörden und Parlamentarierkollegen zu reden.


Er zijn bemoedigende tekens waaruit blijkt dat het programma aanzienlijke steun heeft ontvangen van de Vietnamese autoriteiten en dat het een nuttige bijdrage levert aan de oplossing van het probleem van herintegratie van de boat people afkomstig uit over geheel Zuidoost-Azië verspreide kampen (bijna de helft uit kampen in Hong Kong en de andere helft uit kampen in de Filippijnen, Thailand, Indonesië en Maleisië).

Ermutigende Anzeichen deuten darauf hin, daß das Programm bei den vietnamesischen Behörden erheblichen Rückhalt gefunden hat, und daß es sich zur Lösung des Problems der Wiedereingliederung der "Boat People" aus den verschiedenen, über ganz Südostasien verstreuten Auffanglagern eignet (die Hälfte dieser Lager befindet sich in Hongkong, und die übrigen verteilen sich auf die Philippinen, Thailand, Indonesien und Malaysia).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft' ->

Date index: 2023-08-05
w