Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijandig zouden opstellen tegenover vakbonden " (Nederlands → Duits) :

Daardoor zouden bijvoorbeeld de publieke aandeelhouders bij het beheren van hun belang in Ethias zich onafhankelijker moeten kunnen opstellen tegenover Ethias.

Dies sollte beispielsweise sicherstellen, dass die öffentlichen Anteilseigner bei der Verwaltung ihrer Beteiligung an Ethias weniger stark von Ethias abhängen.


Het is moeilijk voorstelbaar dat de EU-instellingen zich soepel zouden opstellen tegenover een geval dat in de praktijk een derde van haar lidstaten aangaat, en haar enige ingesloten zee.

Es ist schwer vorstellbar, dass die EU-Institutionen die Tragweite eines Projekts unterschätzen, das Auswirkungen auf beinahe ein Drittel der Mitgliedstaaten und das einzige Binnenmeer der Gemeinschaft hat.


22. is bezorgd over berichten dat bedrijven uit de EU die in Letland actief zijn zich vijandig zouden opstellen tegenover vakbonden en terughoudend zouden zijn tegenover samenwerking met werkgeversorganisaties van Letland; verzoekt de Commissie de situatie grondig te onderzoeken;

22. ist besorgt hinsichtlich der Berichte, wonach sich in Lettland tätige Unternehmen aus der Europäischen Union gegenüber Gewerkschaften feindlich verhalten und der Zusammenarbeit mit den lettischen Arbeitgeberorganisationen zurückhaltend gegenüberstehen; fordert die Kommission auf, diese Situation gründlich zu untersuchen;


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Ich fordere Präsident Buzek, Herrn Barroso, Herrn Schulz und Herrn Verhofstadt heraus: kommen Sie im September nach Irland, diskutieren Sie mit uns vor einem Arbeitnehmerpublikum darüber, warum sie das ihren Interessen völlig entgegenlaufende Lissabon-Projekt unterstützen sollen.


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Ich fordere Präsident Buzek, Herrn Barroso, Herrn Schulz und Herrn Verhofstadt heraus: kommen Sie im September nach Irland, diskutieren Sie mit uns vor einem Arbeitnehmerpublikum darüber, warum sie das ihren Interessen völlig entgegenlaufende Lissabon-Projekt unterstützen sollen.


Ik zou het raadzaam vinden indien het Parlement niet alleen deze gebeurtenis besprak, maar ook de vijandige houding tegenover de vakbonden en het gebrek aan respect voor werknemersrechten van Fiat en van talloze grote Europese multinationals.

Ich denke, es wäre sinnvoll, wenn das Parlament nicht nur diese Tatsache erörtern würde, sondern auch das gewerkschaftsfeindliche Verhalten von Fiat und zahlreicher multinationaler europäischer Großkonzerne, das jedem Respekt vor den Rechten der Arbeiter entbehrt.


Volgens de eerste drie middelen is er geen objectief en redelijk criterium dat verantwoordt dat sommige partijen een overheidsdotatie dreigen te verliezen en andere niet, en is het niet verantwoord dat een politieke partij of haar kandidaten en verkozenen zouden worden gestraft voor een vijandige houding tegenover het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de aanvullende protocollen bij dat Verdrag, terwijl artikel 19 van de Grondwet eenieder de vrijheid waarborgt om op elk gebied zijn mening te uiten.

Gemäss den ersten drei Klagegründen liege kein objektives und vernünftiges Kriterium vor, das es rechtfertige, dass manche Parteien eine Dotation der öffentlichen Hand zu verlieren drohten und andere nicht, und sei es nicht gerechtfertigt, dass eine politische Partei oder ihre Kandidaten und gewählten Mandatsinhaber wegen einer feindseligen Einstellung gegenüber der Europäischen Menschenrechtskonvention und den Zusatzprotokollen zu dieser Konvention bestraft würden, während Artikel 19 der Verfassung jedem die Frei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijandig zouden opstellen tegenover vakbonden' ->

Date index: 2022-03-16
w