Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vind het onaanvaardbaar dat jaarlijks ongeveer twee » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal dan ook met een juridisch instrument[21] komen krachtens hetwelk de overheidsinstanties ertoe worden verplicht jaarlijks minimaal 3% (vloeroppervlakte) van hun gebouwen te renoveren, wat ongeveer twee keer het huidige gemiddelde renovatietempo is voor het Europese gebouwenpark[22].

Die Kommission wird daher ein Rechtsinstrument[21] vorlegen, nach dessen Bestimmungen staatliche Stellen mindestens 3 % ihrer Gebäude (flächenbezogen) pro Jahr sanieren müssen, was ungefähr das Doppelte des aktuellen Prozentsatzes für den europäischen Gebäudebestand ist[22].


De onderzoeksprogramma’s van de EU stellen meertaligheid vooral op twee gebieden aan de orde en investeren daarin jaarlijks ongeveer 20 miljoen euro.

Die Forschungsprogramme der EU befassen sich mit der Mehrsprachigkeit vor allem in zwei Bereichen, in die pro Jahr rund 20 Millionen Euro fließen.


Het bij de richtlijn ingestelde comité heeft jaarlijks ongeveer drie bijeenkomsten van elk twee dagen gehouden, waaraan vrijwel alle lidstaten deelnamen.

Der durch die Richtlinie eingesetzte Ausschuss führte pro Jahr im Durchschnitt drei zweitägige Sitzungen unter Beteiligung nahezu aller Mitgliedstaaten durch.


– (HU) Ik verwelkom het verslag dat pleit voor een totaalverbod op de Europese handel in honden- en kattenbont, want ik vind het onaanvaardbaar dat jaarlijks ongeveer twee miljoen honden en katten voor dit doel worden afgeslacht.

– (HU) Ich begrüße den Vorschlag der Union für ein vollständiges Verbot des Handels mit Katzen- und Hundefellen, weil ich es inakzeptabel finde, dass jedes Jahr etwa zwei Millionen Hunde Katzen für diesen Zweck getötet werden.


Overheden in Europa geven jaarlijks ongeveer twee miljard euro uit aan goederen en diensten.

Die Behörden in Europa geben jährlich zwei Billionen Euro für Waren und Dienstleistungen aus.


De ziekte veroorzaakt jaarlijks ongeveer twee miljoen doden.

In der Tat sterben jedes Jahr beinahe 2 Millionen Menschen durch diese Krankheit.


We zouden goede praktijken moeten delen, middelen moeten uittrekken voor het tuberculosevaccin en verschillende maatregelen moeten nemen om te proberen de afschuwelijke statistiek van ongeveer twee miljoen mensen die jaarlijks aan tuberculose overlijden in de wereld, naar beneden te brengen.

Wir sollten uns über bewährte Verfahren austauschen, Finanzmittel für die Tuberkuloseimpfung bereitstellen und verschiedene Maßnahmen zu ergreifen, um zu versuchen, die Bilanz der erschreckenden Statistiken mit etwa 2 Millionen Tuberkulose-Toten jedes Jahr weltweit zu verbessern.


Niettemin, geachte commissaris, moet op twee punten nog onmiddellijk actie worden ondernomen. Tijdens het debat in de eerste lezing van het Daphne-programma had u ons ook toegezegd zich te zullen inspannen voor een rechtsgrondslag voor de geweldbestrijding. Nu, in 2007 is het nog steeds zo – en dat vind ik onaanvaardbaar – dat Daphne III artikel 152 van het EG-Verdrag, ...[+++]

Allerdings, Herr Kommissar, müssen zwei Bereiche noch umgehend angegangen werden. Sie hatten uns bei der Debatte in der ersten Lesung des Daphne-Programms auch zugesagt, dass Sie sich um eine Rechtsgrundlage für die Gewaltbekämpfung bemühen werden. Wir befinden uns im Jahr 2007 immer noch in der Situation – und ich finde das untragbar –, dass sich Daphne III auf den Gesundheitsartikel 152 gründen muss.


Ik vind het onaanvaardbaar om de ontwikkelingslanden op te roepen om jaarlijks aan wie dan ook verslag uit te brengen, ongeacht wat er vervolgens met die rapporten gebeurt.

Ich halte es nicht für zulässig, Entwicklungsländer aufzufordern, wem auch immer gegenüber jährlich Bericht zu erstatten, was immer auch dann damit passieren mag.


Met deze mededeling wordt in de eerste plaats beoogd een eengemaakte Europese kapitaalmarkt met 7 000 beursgenoteerde ondernemingen tot stand te brengen en de inspanningen voort te zetten die erop gericht zijn de kwaliteit van de ongeveer twee miljoen wettelijke accountantscontroles die jaarlijks in de EU plaatsvinden, te harmoniseren en te verbeteren.

Hauptgrund für diese Mitteilung ist die Schaffung eines europäischen Binnenkapitalmarktes, der derzeit 7000 börsennotierte Gesellschaften zählt. Auch sollen die Bemühungen fortgesetzt werden, die rund 2 Mio. jährlich in der EU durchgeführten Abschlüsse zu harmonisieren und zu verbessern.


w