Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinden tussen onze offensieve " (Nederlands → Duits) :

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Voor vrije en eerlijke handel moeten wij een evenwicht vinden tussen het openen van markten voor handel en investeringen als belangrijke motor van onze welvaart en internationale regels die overeenkomen met onze strikte normen en gemeenschappelijke waarden en onze belangen beschermen.

Frans Timmermans, erster Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte: „Im Interesse eines freien und fairen Handels müssen wir dafür sorgen, dass die Öffnung von Märkten für Handel und Investitionen, der wir unseren Wohlstand vor allem verdanken, mit internationalen Vorschriften in Einklang gebracht wird, die unsere hohen Standards und gemeinsamen Werte sichern und unsere Interessen schützen.


Dé uitdaging bij onderhandelingen over multi- of bilaterale handelsovereenkomsten met gevolgen voor de landbouw in de EU is daarom de juiste balans te vinden tussen onze offensieve en onze defensieve belangen in de landbouw, net als tussen landbouw en andere terreinen waarop we handelsbesprekingen voeren.

Die eigentliche Herausforderung bei Verhandlungen über multi- oder bilaterale Handelsabkommen mit Auswirkungen auf die EU-Landwirtschaft besteht deshalb darin, das richtige Gleichgewicht zwischen unseren offensiven und unseren defensiven Agrarinteressen sowie zwischen unserer Landwirtschaft und anderen Bereichen unserer Handelsverhandlungen zu finden.


Bij de onderhandelingen over multilaterale of bilaterale handelsovereenkomsten die van invloed zijn op de Europese landbouw, wordt de centrale uitdaging in het algemeen gevormd door het vinden van het juiste evenwicht tussen onze offensieve en defensieve belangen op landbouwgebied enerzijds en tussen de landbouw en de andere sectoren die bij de onderhandelingen een rol spelen anderzijds.

Generell besteht die Herausforderung bei der Verhandlung von multilateralen oder bilateralen Handelsabkommen, die Auswirkungen auf die EU-Landwirtschaft haben, darin, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen unseren Offensiv- und Defensivinteressen in der Landwirtschaft zu finden sowie zwischen der Landwirtschaft und anderen Bereichen unserer Handelsverhandlungen.


Het is evident dat het om een complex proces gaat, waarin we een evenwicht moeten zien te vinden tussen de offensieve en defensieve belangen van de Unie en de legitieme ambities van de ontwikkelingslanden, en waarin we ook onze medeburgers ervan moeten zien te overtuigen dat onze belangen beter gediend zijn met een WTO die sterker, opener en democratischer is.

Wir haben es hier mit einem komplizierten Prozess zu tun, in dem wir in der Lage sein müssen, ein Gleichgewicht zwischen den offensiven Interessen der Union, ihren defensiven Interessen und den legitimen Anliegen der Entwicklungsländer zu erreichen und auch unsere Mitbürger davon zu überzeugen, dass unsere Interessen besser in einer WTO gewahrt sind, die stärker, offener und demokratischer ist.


In deze twee verslagen wordt beoogd de juiste balans te vinden tussen de collectieve bescherming tegen het terrorisme, die wij onze burgers moeten garanderen en de individuele bescherming van onze vrijheden.

Diese beiden Berichte suchen die richtige Ausgewogenheit zwischen dem kollektiven Schutz gegen Terrorismus, den wir unseren Bürgern garantieren müssen, und dem individuellen Schutz unserer Freiheiten.


We karren maar door zonder de juiste koppeling te vinden tussen de begrotingsprocedures en het wetgevingsprogramma van de Europese Commissie, en daarom zijn onze instellingen vaak met dezelfde zaken bezig zonder dat het ons lukt om onze systemen op elkaar af te stemmen.

Wir haben noch immer kein perfektes Gleichgewicht zwischen den Haushaltsverfahren und dem Gesetzgebungsprogramm der Europäischen Kommission gefunden und deshalb arbeiten unsere beiden Institutionen häufig parallel, doch es ist uns noch nicht gelungen, unsere Systeme in Einklang zu bringen.


Als we onze ambitieuze doelstellingen willen verwezenlijken, moeten we wat innovatie betreft afstand nemen van de huidige praktijken en de juiste balans vinden tussen samenwerking en concurrentie op nationaal, Europees en mondiaal niveau.

Um die ehrgeizigen Ziele erreichen zu können, wird im gesamten Innovationssystem eine grundlegende Abkehr von der derzeitigen Praxis notwendig sein, damit sich auf nationaler, europäischer und globaler Ebene ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Zusammenarbeit und Wettbewerb einstellt.


Het is vooral van belang dat wij een evenwicht vinden tussen de vereisten inzake veiligheid enerzijds en onze vrijheid anderzijds.

Es gilt jetzt die Balance zu finden zwischen Sicherheitserwägungen und den Werten unseres Raums der Freiheit.


Onze acties en wetsvoorstellen zijn in overeenstemming met onze belofte om ons beleid in alle opzichten duurzaam te maken, en daarbij een evenwicht te vinden tussen economische, sociale en milieu-overwegingen.

Unsere Maßnahmen und Rechtsetzungsvorschläge sind Ausdruck der Verpflichtung, unserer Politik in allen Bereichen und vor allem in Umweltbelangen nachhaltige Wirkung zu verleihen.


Hoe kunnen wij een nieuw evenwicht vinden tussen vernieuwing van ons economisch prestatievermogen, waardoor wij concurrerend blijven, en handhaving van de sociale rechtvaardigheid, waardoor onze democratische samenleving stabiel blijft?

Wie finden wir ein neues Gleichgewicht zwischen der Erneuerung unserer wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit, die uns wettbewerbsfähig hält, und der Erhaltung der sozialen Gerechtigkeit, die unsere demokratische Gesellschaft stabil hält?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden tussen onze offensieve' ->

Date index: 2024-07-08
w