Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visbestanden en over grote afstanden trekkende soorten zoals tonijn betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat in internationale wateren aanwezige visbestanden en over grote afstanden trekkende soorten zoals tonijn betreft, onderhandelt de Europese Commissie over de vangstmogelijkheden in het kader van de betrokken regionale organisaties voor visserijbeheer.

Bei Beständen in internationalen Gewässern und bei weit wandernden Arten wie Thun verhandelt die Europäische Kommission mit den regionalen Fischereiorganisationen (RFO) über die Fanggelegenheiten.


De Commissie is van mening dat deze aanbeveling van bijzonder groot belang is voor Thailand, dat beschikt over een aanzienlijke vloot van vissersvaartuigen die visserijactiviteiten verrichten met betrekking tot over grote afstanden trekkende soorten (voornamelijk tonijn in het IOTC-gebied en wellicht ook in het WCPFC-gebied).

Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Empfehlung für Thailand, das über eine umfangreiche Fischereiflotte verfügt, die Fischfang auf weit wandernde Arten (hauptsächlich Thunfisch im IOTC-Gebiet und möglicherweise auch im WCPFC-Gebiet) betreibt, von besonderer Bedeutung ist.


Sinds 2002 zijn alle drijfnetten, ongeacht de omvang, verboden in EU-wateren wanneer zij bestemd zijn voor de vangst van over grote afstanden trekkende soorten als tonijn en zwaardvis.

Seit 2002 sind alle Treibnetze unabhängig von der Größe in EU-Gewässern verboten, wenn sie für den Fang weit wandernder Arten wie Thunfisch oder Schwertfisch eingesetzt werden.


De vastgestelde vangstmogelijkheden moeten in overeenstemming zijn met de internationale overeenkomsten, onder meer de overeenkomst van de Verenigde Naties van 1995 betreffende de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende bestanden en bestanden van over grote afstanden trekkende ...[+++] soorten , en de gedetailleerde beheersbeginselen zoals vastgesteld in de in 2008 door de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties vastgestelde internationale richtsnoeren voor het beheer van de diepzeevisserij op volle zee, waarin met name wordt gesteld dat wetgevers voorzichtiger moeten zijn wanneer informatie onzeker, onbetrouwbaar of niet adequaat is.

Die Fangmöglichkeiten sollten mit internationalen Übereinkommen und Grundsätzen im Einklang stehen, insbesondere dem Übereinkommen der Vereinten Nationen aus dem Jahr 1995 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen , sowie den detaillierten Bewirtschaftungsgrundsätzen, die in den internationalen Leitlinien der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen von 2008 für die Durchführung der Tiefseefischerei auf hoher See fes ...[+++]


[16] De bestaande visserijpartnerschapsovereenkomsten kunnen worden opgesplitst in overeenkomsten die a) uitsluitend betrekking hebben op tonijn en over grote afstanden trekkende soorten ("tonijnovereenkomsten") en b) ook betrekking hebben op andere soorten ("gemengd ...[+++]

[16] Die aktuellen partnerschaftlichen Fischereiabkommen lassen sich unterteilen in (a) solche, die ausschließlich Thunfisch und ähnliche weit wandernde Arten erfassen (Thunfischabkommen) und (b) solche für mehrere Arten (gemischte Abkommen).


Wat de over grote afstanden trekkende en grensoverschrijdende visbestanden (onder meer makreel en blauwe wijting) in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan betreft, werkt de EU in het kader van de fora van de kuststaten samen met dezelfde noordelijke buurlanden.

Bei den weit wandernden und gebietsübergreifenden Beständen (einschließlich Makrele und Blauer Wittling) im Nordostatlantik arbeitet die EU mit diesen nördlichen Nachbarn in den Küstenstaatenforen zusammen.


Regionale organisaties voor visserijbeheer (ROVB’s) worden tot dusverre beschouwd als de beste instrumenten voor visserijbestuur, met name wat de grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden in de EEZ’s en de volle zee betreft.

Regionale Fischereiorganisationen galten bislang als das beste Instrument für fischereipolitisches Handeln, insbesondere in Bezug auf gebietsübergreifende und weit wandernde Fischbestände in den ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ) und auf Hoher See.


Deze aanpak zal dan geleidelijk worden uitgebreid tot andere relevante visserijtakken of bestanden, zoals over grote afstanden trekkende soorten in de Middellandse Zee.

Nach und nach würden auch andere wichtigen Fischereien oder Bestände, wie etwa weit wandernde Arten im Mittelmeer, in diese Prioritätenliste aufgenommen.


Dit gebeurt ter uitvoering van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende visbestanden, d.w.z. bestanden die zich zowel in als buiten de exclusieve economische zones (EEZ's) verplaatsen, en de over grote afstanden trekkende ...[+++] visbestanden, zoals tonijn.

Es handelt sich um die Durchführung der Bestimmungen des UN-Seerechtsübereinkommens von 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen - d. h. Bestände, die sich sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ) bewegen - und weit wandernden Arten wie Thunfisch.


Deze vergadering over de visbestanden in de grensgebieden van de internationale wateren en over de over zeer grote afstanden trekkende soorten, die zal plaatsvinden op de dag na de Conferentie van de Verenigde Naties, moet het mogelijk maken een wetenschappelijk en politiek platform op te stellen om te komen tot een rationeel en verantwoord beheer van de visbestanden in de Zuidwestatlantisc ...[+++]

Die Zusammenkunft, die am Tag nach der Konferenz der Vereinten Nationen über die gebietsübergreifenden Bestände und die weit wandernden Arten stattfindet, wird ein wissenschaftliches und politisches Forum zur Verbesserung des rationellen und verantwortungsvollen Umgangs mit den Ressourcen der Gewässer des Südwestatlantiks bieten.


w