Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visprijzen » (Néerlandais → Allemand) :

O. overwegende dat de visprijzen bij eerste verkoop geen gelijke tred houden met de huidige aanzienlijke productiekostenstijging, in het bijzonder bij brandstoffen, en in veel gevallen ofwel stagneren ofwel dalen, waardoor de crisis in de sector nog wordt verergerd;

O. in der Erwägung, dass der derzeitige signifikante Kostenanstieg bei Produktionsmitteln, mit Schwerpunkt bei Treibstoffen, nicht durch eine entsprechende Entwicklung der Erstverkaufspreise für Fisch, die vielfach weiterhin stagnieren oder sinken, begleitet wird, was dazu beiträgt, die Krise, in der sich die Branche befindet, weiter zuzuspitzen;


O. overwegende dat de visprijzen bij eerste verkoop geen gelijke tred houden met de huidige aanzienlijke productiekostenstijging, in het bijzonder bij brandstoffen, en in veel gevallen ofwel stagneren ofwel dalen, waardoor de crisis in de sector nog wordt verergerd;

O. in der Erwägung, dass der derzeitige signifikante Kostenanstieg bei Produktionsmitteln, mit Schwerpunkt bei Treibstoffen, nicht durch eine entsprechende Entwicklung der Erstverkaufspreise für Fisch, die vielfach weiterhin stagnieren oder sinken, begleitet wird, was dazu beiträgt, die Krise, in der sich die Branche befindet, weiter zuzuspitzen;


Ze moeten worden aangespoord om verschillende soorten af te nemen, ten einde bij te dragen tot duurzamere visserijpraktijken en de visprijzen te stabiliseren.

Sie sollten ermutigt werden, verschiedene Arten zu kaufen, um zu nachhaltigeren Fischereipraktiken und zur Stabilisierung der Preise für Fischereierzeugnisse beizutragen.


De in het kader van de huidige gemeenschappelijke marktordening (GMO) bestaande marktinterventieregeling vereist rechtstreeks overheidsingrijpen wanneer de visprijzen voor een reeks soorten onder de vastgestelde streefniveaus duiken.

Beim derzeitigen Marktinterventionssystem im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation (GMO) wird die öffentliche Hand direkt tätig, wenn die Fischpreise für eine Reihe von Arten unter die festgesetzten Zielpreise fallen.


A. overwegende dat de Europese visserijsector te maken heeft gekregen met een stijging van de brandstofprijzen met 320% in de laatste vijf jaar, een stijging van de brandstofprijzen met 40% sinds januari 2008, een daling van de prijzen van bepaalde visserijproducten met 25% sinds januari van dit jaar en visprijzen die op hetzelfde niveau zijn als 20 jaar geleden, dit alles met uiterst negatieve gevolgen voor de economische leefbaarheid van de sector,

A. in der Erwägung, dass die Kraftstoffpreise im Fischereisektor in den letzten fünf Jahren um 320 % und seit Januar 2008 um 40 % gestiegen sind, dass der Preis bestimmter Fischereierzeugnisse seit Januar 2008 um 25 % gesunken ist und dass die Fischpreise auf demselben Niveau wie vor 20 Jahren stagnieren, was die wirtschaftliche Überlebensfähigkeit des Sektors in Frage stellt,


K. overwegende dat het proces van de prijsvorming bij de eerste verkoop heeft voorkomen dat schommelingen in de productiekostenfactoren een weerslag hebben gehad op de visprijzen,

K. in der Erwägung, dass der Preisbildungsprozesse beim Erstverkauf von Fisch verhindert hat, dass sich die Schwankungen bei den Produktionskostenfaktoren auf die Preise für Fisch auswirken,


Het grotere aandeel van invoer op de EU-markt voor vis en de ontwikkeling van de aquacultuur worden vaak aangewezen als oorzaak van de stagnatie of daling van de visprijzen.

Oft werden der steigende Marktanteil der Fischeinfuhren auf dem EU-Markt und die Entwicklung der Aquakultur für stagnierende oder sinkende Fischpreise verantwortlich gemacht.


Deze tekortkomingen leiden over het algemeen tot overbevissing, onaangegeven aanvoer, dalende visprijzen, een grotere doordraai en oneerlijke concurrentie.

Diese mangelnde Kontrolle begünstigt Überfischung, nicht gemeldete Anlandungen, einen Rückgang der Fischpreise, größere Mengen an unverkauftem Fisch und unfairen Wettbewerb.


Aangezien deze kwetsbaarheid van de markt verhindert dat de visprijzen opnieuw stijgen tot het niveau van vóór de crisis, heeft de Commissie op 29 oktober 1993 twee verordeningen vastgesteld waarbij de geldigheidsduur van de Verordeningen (EEG) nr. 429/93 (minimumprijzen) en 695/93 (beperking van de rechtstreekse aanlanding door vissersvaartuigen van derde landen) met twee maanden wordt verlengd.

Da ein Wiederanziehen der Fischpreise auf das vor Ausbruch der Krise festgestellte Niveau bei einer derart gestörten Marktlage unwahrscheinlich ist, hat die Kommission am heutigen 29. Oktober zwei Verordnungen erlassen, mit denen die Anwendung dr Verordnungen (EWG) Nr. 429/93 (Mindestpreis) und 695/93 (Vorschriften für die Direktanlandungen von Drittlandschiffen) um zwei Monate verlängert werden.


Als gevolg van de daling van de visprijzen en de overbevissing van de traditionele visbestanden wordt de visserij met drijfnetten zeer interessant.

Die rückläufigen Preise und die Überfischung der traditionell genutzten Bestände machen die Treibnetzfischerei äußerst attraktiv.




D'autres ont cherché : visprijzen     jaar en visprijzen     dalende visprijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visprijzen' ->

Date index: 2024-06-19
w