Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visserij gebaseerd moeten " (Nederlands → Duits) :

47. herhaalt dat, om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te verbeteren, de onderhandelingen over partnerschapsovereenkomsten inzake visserij gebaseerd moeten zijn op de prioriteiten van het het overeenkomstsluitende land voor de passende ontwikkeling van zijn visserijsector; onderstreept dat de betalingen in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake visserij compatibel moeten zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen en dat de EU nauwlettend moet toezien op de impact van deze overeenkomsten;

47. bekräftigt, dass für eine Verbesserung der PKE die Verhandlungen der Fischereipartnerschaftsabkommen (FPA) auf den Prioritäten des Verhandlungslandes in Bezug auf die geeignete Entwicklung seines Fischereisektors basieren müssen; betont, dass die FPÖ-Zahlungen mit Entwicklungszielen im Einklang stehen und die Auswirkungen der FPA von der EU streng überwacht werden sollten;


47. herhaalt dat, om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te verbeteren, de onderhandelingen over partnerschapsovereenkomsten inzake visserij gebaseerd moeten zijn op de prioriteiten van het het overeenkomstsluitende land voor de passende ontwikkeling van zijn visserijsector; onderstreept dat de betalingen in het kader van partnerschapsovereenkomsten inzake visserij compatibel moeten zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen en dat de EU nauwlettend moet toezien op de impact van deze overeenkomsten;

47. bekräftigt, dass für eine Verbesserung der PKE die Verhandlungen der Fischereipartnerschaftsabkommen (FPA) auf den Prioritäten des Verhandlungslandes in Bezug auf die geeignete Entwicklung seines Fischereisektors basieren müssen; betont, dass die FPÖ-Zahlungen mit Entwicklungszielen im Einklang stehen und die Auswirkungen der FPA von der EU streng überwacht werden sollten;


Partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij met derde landen moeten ervoor zorgen dat de visserijactiviteiten van de Unie in wateren van derde landen gebaseerd zijn op het best beschikbare wetenschappelijke advies en informatie-uitwisseling ter zake, en moeten bijgevolg garant staan voor de duurzame exploitatie en instandhouding van de biologische rijkdommen van de zee, voor transparantie bij de vaststelling van het oversc ...[+++]

Über nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern sollte gewährleistet werden, dass sich die Fangtätigkeiten der Union in Drittlandgewässern auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten und den Austausch sachdienlicher Informationen stützen und so eine nachhaltige Nutzung der biologischen Meeresschätze, Transparenz in Bezug auf die Feststellung des Überschusses und folglich eine Bewirtschaftung der Ressourcen im Einklang mit den Zielen der GFP sichergestellt wird.


Partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij met derde landen moeten ervoor zorgen dat de visserijactiviteiten van de Unie in wateren van derde landen gebaseerd zijn op het best beschikbare wetenschappelijke advies en informatie-uitwisseling ter zake, en moeten bijgevolg garant staan voor de duurzame exploitatie en instandhouding van de biologische rijkdommen van de zee, voor transparantie bij de vaststelling van het oversc ...[+++]

Über nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern sollte gewährleistet werden, dass sich die Fangtätigkeiten der Union in Drittlandgewässern auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten und den Austausch sachdienlicher Informationen stützen und so eine nachhaltige Nutzung der biologischen Meeresschätze, Transparenz in Bezug auf die Feststellung des Überschusses und folglich eine Bewirtschaftung der Ressourcen im Einklang mit den Zielen der GFP sichergestellt wird.


IN HET BESEF dat maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij moeten worden gebaseerd op de primaire verantwoordelijkheid van de vlaggenstaten en op het gebruik van alle beschikbare, met het internationaal recht overeenstemmende rechtspraak, waaronder havenstaatmaatregelen, kuststaatmaatregelen, marktgerelateerde maatregelen en maatregelen die waarborgen dat onderdanen van de betrokken landen geen illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij ondersteunen of bedrijven,

IN ANERKENNUNG der Tatsache, dass Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler, ungemeldeter und unregulierter Fischerei sich auf die Hauptverantwortung von Flaggenstaaten stützen und in Übereinstimmung mit dem internationalen Recht alle verfügbaren Gerichtsbarkeiten nutzen sollten, einschließlich Hafen- und Küstenstaatmaßnahmen, marktbezogene Maßnahmen und Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Staatsangehörige illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei weder unterstützen noch betreiben,


Wetenschappelijke kennis en wetenschappelijk gegevens zijn de levensnoodzakelijke zuurstof voor het GVB, aangezien beleidsbeslissingen moeten worden gebaseerd op robuuste en degelijke kennis over het exploitatieniveau dat de bestanden aankunnen, over de gevolgen van de visserij voor de mariene ecosystemen en over de impact van veranderingen, zoals de klimaatverandering.

Wissenschaftliche Erkenntnisse und Daten sind für die GFP wesentlich, da sich politische Beschlüsse auf solides und fundiertes Wissen über den Umfang, in dem Bestände sicher befischt werden können, über die Auswirkungen der Fischerei auf Meeresökosysteme und über die Auswirkungen von Veränderungen wie dem Klimawandel stützen müssen.


32. staat volledig achter het standpunt van de Commissie dat de activiteiten van de Gemeenschap op het terrein van de internationale visserij duurzame en verantwoorde visserij moeten garanderen, met hetzelfde engagement als de visserij in de wateren van de EU, en dat deze op dezelfde normen gebaseerd moeten zijn, met inachtneming van onder andere controle en handhaving, evaluatie van visbestanden en selectiviteit van vistuig;

32. befürwortet uneingeschränkt die Haltung der Kommission, wonach die Tätigkeiten der Gemeinschaft auf dem Gebiet der internationalen Fischerei für eine nachhaltige und verantwortungsvolle Fischerei mit der gleichen Verbindlichkeit wie bezüglich der Fischerei in EU-Gewässern sorgen müssen und dass sie den gleichen Maßstäben folgen müssen, was u.a. Überwachung und Durchsetzung, Bewertung der Bestände und Selektivität der Fanggeräte betrifft;


30. staat volledig achter het standpunt van de Commissie dat de activiteiten van de Gemeenschap op het terrein van de internationale visserij duurzame en verantwoorde visserij moeten garanderen, met hetzelfde engagement als de visserij in de wateren van de EU, en dat deze op dezelfde normen gebaseerd moeten zijn, met inachtneming van onder andere controle en handhaving, evaluatie van visbestanden en selectiviteit van vistuig;

30. befürwortet uneingeschränkt die Haltung der Kommission, wonach die Tätigkeiten der Gemeinschaft auf dem Gebiet der internationalen Fischerei für eine nachhaltige und verantwortungsgerechte Fischerei mit der gleichen Verbindlichkeit wie bezüglich der Fischerei in EU-Gewässern sorgen müssen und dass sie den gleichen Maßstäben folgen müssen, was u.a. Überwachung und Durchsetzung, Bewertung der Bestände und Selektivität der Fanggeräte betrifft;


23. erkent dat plannen ter beperking van de visserij-inspanning gebaseerd moeten zijn op het billijkheidsbeginsel met betrekking tot degenen die in de visserij werkzaam zijn;

23. erkennt an, dass jeder Plan zur Begrenzung des Fischereiaufwands auf dem Grundsatz der Gleichheit unter den Teilnehmern an einer Fischerei basieren muss;


Voorts was men het erover eens dat de nieuwe maatregelen het vertrouwen van de visserij-industrie moeten genieten en dat zij derhalve gebaseerd moeten zijn op degelijke wetenschappelijke adviezen en eenvoudig, bevattelijk en afdwingbaar moeten zijn.

Es wurde vereinbart, daß die neuen Maßnahmen das Vertrauen der Fischereibranche haben müssen; sie müssen daher auf zuverlässigen wissenschaftlichen Untersuchungen beruhen und einfach, verständlich und durchsetzbar sein.


w