Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Flexibele pensionering
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon met vervroegd pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Traduction de «visserijproducten geleidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

schrittweiser Eintritt in den Ruhestand


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de VHO beogen de partners, de EU en de EU-landen enerzijds, en Korea anderzijds, douanerechten en invoerquota op de invoer en uitvoer van industriële goederen en landbouw- en visserijproducten geleidelijk te verminderen of af te schaffen.

Mit diesem FHA verfolgen die Partner – die EU und die EU-Länder einerseits und Korea andererseits – das Ziel, Abgaben und Importquoten auf die Einfuhr und die Ausfuhr von Industrieprodukten sowie landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischereiprodukten schrittweise zu reduzieren oder aufzuheben.


D. overwegende dat artikel 16 van de op 1 maart 2000 van kracht geworden associatieovereenkomst EU-Marokko bepaalt dat de Europese Gemeenschappen en Marokko de onderlinge handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, vis en visserijproducten geleidelijk zullen liberaliseren;

D. in der Erwägung, dass die Europäische Gemeinschaft und Marokko nach Artikel 16 des seit 1. März 2000 in Kraft befindlichen Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Marokko ihren Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, Fisch und Fischereierzeugnissen schrittweise stärker liberalisieren;


D. overwegende dat artikel 16 van de op 1 maart 2000 van kracht geworden associatieovereenkomst EU-Marokko bepaalt dat de Europese Gemeenschappen en Marokko de onderlinge handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, vis en visserijproducten geleidelijk zullen liberaliseren;

D. in der Erwägung, dass die Europäische Gemeinschaft und Marokko nach Artikel 16 des seit 1. März 2000 in Kraft befindlichen Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Marokko ihren Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, Fisch und Fischereierzeugnissen schrittweise stärker liberalisieren;


C. overwegende dat artikel 16 van de op 1 maart 2000 van kracht geworden Associatieovereenkomst EU-Marokko bepaalt dat de Europese Gemeenschappen en Marokko de onderlinge handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, vis en visserijproducten geleidelijk zullen liberaliseren;

C. in der Erwägung, dass die Europäische Gemeinschaft und Marokko nach Artikel 16 des seit 1. März 2000 in Kraft befindlichen Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Marokko schrittweise eine stärkere Liberalisierung ihres Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischereierzeugnissen vornehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat artikel 16 van de op 1 maart 2000 van kracht geworden Associatieovereenkomst EU-Marokko bepaalt dat de Europese Gemeenschappen en Marokko de onderlinge handel in landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten, vis en visserijproducten geleidelijk zullen liberaliseren;

D. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft und Marokko nach Artikel 16 des seit 1. März 2000 in Kraft befindlichen Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Marokko ihren Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischereierzeugnissen schrittweise stärker liberalisieren;


De bepalingen inzake handel van deze overeenkomst, die van kracht zijn vanaf 2000, voorzien in de mogelijkheid van aanvullende wederzijdse tariefconcessies voor verwerkte landbouwproducten en bepalen dat de Gemeenschap en Israël hun handel in landbouw- en visserijproducten geleidelijk zullen liberaliseren.

Die seit 2000 für den Handel geltenden Bestimmungen dieses Abkommens beinhalten die Möglichkeit zusätzlicher gegenseitiger Zollzugeständnisse bei landwirt­schaftlichen Verarbeitungserzeugnissen und sehen eine schrittweise Liberalisierung des Handels zwischen der Gemeinschaft und Israel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischerei­erzeugnissen vor.


Volgens de handelsbepalingen van die overeenkomst, die sinds 2004 van kracht zijn, dienen beide partijen de verdere liberalisering van hun wederzijdse handel in landbouw- en visserijproducten geleidelijk uit te voeren.

Nach den handelspolitischen Regelungen dieses Abkommens, die seit 2004 gelten, werden beide Vertragsparteien schrittweise für eine weitergehende Liberalisierung ihres gegenseitigen Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Fischereierzeugnissen sorgen.


I. overwegende dat de instrumenten van de GMO in de sector visserijproducten geleidelijk veranderingen hebben ondergaan, en aan belang hebben ingeboet ten opzichte van andere pijlers en prioriteiten van het GVB, zoals de instandhouding van de visbestanden en de vermindering van de visserijactiviteiten, die een van de belangrijkste doelstellingen van het GVB zijn geworden,

I. in der Erwägung, dass die Instrumente der GMO für Fischereierzeugnisse allmählich verändert wurden und an Bedeutung gegenüber den übrigen Säulen und Prioritäten der GFP - wie Erhaltung der Meeresressourcen und Verringerung des Fischereiaufwands, die zu einem der Hauptziele der GFP wurden - eingebüßt haben,


Aangezien het gebruik van schoon water — indien het aan de definitie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 voldoet — geen risico voor de volksgezondheid oplevert en om de op het land gelegen inrichtingen waar visserijproducten worden verwerkt, in staat te stellen zich geleidelijk aan te passen, dienen dergelijke inrichtingen gedurende de overgangsperiode ook onder de werkingssfeer van de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 te worden gebracht.

Da der Gebrauch von sauberem Wasser — sofern er der Definition gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 entspricht — kein Risiko für die Volksgesundheit darstellt und damit Betriebe an Land, die Fischereierzeugnisse bearbeiten, sich allmählich anpassen können, sollte der Geltungsbereich der betreffenden Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 während des Übergangszeitraums auf solche Betriebe ausgedehnt werden.


Deze overeenkomsten, die strekken tot geleidelijke invoering van de vrije handel in vis en visserijproducten tussen de EG en Malta en tussen de EG en Cyprus, zijn gesloten in de vorm van aanvullende protocollen bij de overeenkomsten waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de EG en Malta en tussen de EG en Cyprus.

Diese Abkommen, mit denen der freie Handel mit den betreffenden Erzeugnissen zwischen der EG und Malta bzw. Zypern schrittweise verwirklicht werden soll, werden in Form von Zusatzprotokollen zu den Assoziationsabkommen EG-Malta und EG-Zypern geschlossen.


w