Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste kredieten
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorstel van aangepaste begroting
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "visserijtakken zijn aangepast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

einer Lichtperiode angepaßte Varietät


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

bereinigte Solvabilit


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

individuell angepasste Baustoffe liefern






voorstel van aangepaste begroting

Haushaltsanpassungsvorschlag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op de grote verscheidenheid aan soorten vistuig en visserijpatronen in de diepzeevisserij en de noodzaak begeleidende maatregelen te ontwikkelen om de uit milieuoogpunt zwakke punten van de afzonderlijke visserijtakken aan te pakken, mogen beperkingen van de visserijinspanning uitsluitend in de plaats van vangstbeperkingen komen wanneer kan worden gegarandeerd dat zij aan specifieke visserijtakken zijn aangepast .

Angesichts der Vielzahl von Fanggeräten und Befischungsmethoden, die in der Tiefseefischerei Einsatz finden, und der Notwendigkeit, für die Schwachpunkte der jeweiligen Fischerei individuelle flankierende Gegenmaßnahmen zu finden, sollten Fangbeschränkungen nur dann durch Aufwandsbeschränkungen ersetzt werden, wenn sichergestellt ist, dass letztere auf die spezifischen Fischereien zugeschnitten sind.


Voor de visserijtakken die na 2015 onder de aanlandingsplicht vallen, moet de wetgeving volgens de rapporteur later worden aangepast, in combinatie met het nieuwe raamwerk van technische maatregelen dat de Commissie over enkele maanden zal voorstellen.

Der Berichterstatter vertritt die Auffassung, dass die Rechtsangleichung für die erst nach 2015 von der Anlandeverpflichtung betroffenen Arten zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen sollte, und zwar in Verbindung mit dem neuen Rahmen technischer Maßnahmen, den die Kommission in einigen Monaten vorschlagen wird.


(14) Om te zorgen voor een aangepast beheer van de specifieke visserijtakken, moeten de betrokken lidstaten worden gemachtigd begeleidende instandhoudingsmaatregelen te nemen en jaarlijks na te gaan of de inspanningsniveaus overeenstemmen met het wetenschappelijke advies inzake duurzame exploitatie.

(14) Um ein angepasstes Management für die spezifischen Fischereien sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, flankierende Bestandserhaltungsmaßnahmen zu treffen und jährlich zu überprüfen, ob die Höhe des Fischereiaufwands den wissenschaftlichen Empfehlungen für eine nachhaltige Bestandsnutzung entspricht.


De Commissie erkent dat de huidige controles, die gelden voor alle visserijtakken samen, hoewel enkele duurzamer zijn dan andere, van geval tot geval aangepast moeten worden, al naar gelang op de soort wordt gevist of ze alleen bijvangst is.

Die Kommission räumt ein, dass die derzeitigen Aufwandsbeschränkungen, die für alle Fischereien gelten, wenngleich einige von ihnen nachhaltiger als andere sind, nach Maßgabe der Zielarten und der Beifangarten individuell angepasst werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de regionale adviesraden worden geleid door belanghebbenden, zal de structuur van iedere raad worden aangepast aan de kenmerken van de betrokken visserijtakken en -gebieden.

Da diese Gremien von den Interessenvertretern geleitet werden, wird sich ihre Struktur nach den Merkmalen der jeweiligen Fischereien und Fanggebiete richten.


w