Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgegeven visum
Annulering van het visum
Benelux-visum
Comité mensenrechten en democratie
D-visum
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Meervoudig visum
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Verleend visum
Visum
Visum voor meer binnenkomsten
Visum voor meervoudige binnenkomsten
Visum voor verblijf van langere duur

Vertaling van "visum alsmede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

nationales Visum | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | Visum Typ D


meervoudig visum | visum voor meer binnenkomsten | visum voor meervoudige binnenkomsten

Mehrfachvisum | Sichtvermerk für mehrere Einreisen | Visum für die mehrfache Einreise


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)


verleend visum (1) | afgegeven visum (2)

ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

Aufhebung des Visums | Aufhebung des einheitlichen Visums


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt




toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

Einreise von Ausländern [ Touristenvisum | Visum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.1.2. De gezagvoerder, de scheepsagent, of een door de gezagvoerder naar behoren gemachtigde persoon of een persoon die zich kan legitimeren is op een wijze die voor de betrokken overheidsinstantie aanvaardbaar is (beiden hierna "de gezagvoerder" genoemd) stelt een lijst op van de bemanningsleden en van de passagiers, die de informatie bevat die volgens de formulieren 5 (bemanningslijst) en 6 (passagierslijst) van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee (FAL-Verdrag) noodzakelijk is, alsmede, voor zover van toepassing, het nummer van het visum ...[+++]

3.1.2. Der Schiffsführer, der Schiffsagent oder eine andere vom Schiffsführer dazu ermächtigte oder in einer für die betreffende Behörde akzeptablen Weise authentifizierte Person (beide werden nachstehend als "Schiffsführer" bezeichnet) erstellt eine Liste der Besatzung und gegebenenfalls der Passagiere; die Liste enthält die Informationen, die nach den Formularen 5 (Besatzungsliste) und 6 (Passagierliste) des Übereinkommens zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs (FAL-Übereinkommen) erforderlich sind, sowie gegebenenfalls die Nummern der Visa oder der Aufenthaltstitel und ihre Erstellung erfolgt


De Raad wijst erop dat het Besluit van de Raad voorziet in een alomvattend en krachtig pakket maatregelen inzake handel, financiële diensten, energie, vervoer, alsmede in bijkomende visum­verboden en bevriezingen van activa met name met betrekking tot Iraanse banken, de Islamitische Revolutionaire garde (IRGC) en de Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL).

Der Rat stellt fest, dass der Beschluss des Rates ein umfassendes und solides Bündel von Maßnah­men in den Bereichen Handel, Finanzdienstleistungen, Energie und Verkehr sowie zusätzliche Benennungen von Personen und Einrichtungen im Hinblick auf Visumsperren und das Einfrieren von Vermögenswerten vorsieht; dies betrifft insbesondere iranische Banken, das Korps der Iranischen Revolutionsgarden (IRGC) und die Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL).


F. overwegende dat de verkiezingen plaatsvonden in een klimaat van afzondering, waarin de buitengrenzen extra werden gecontroleerd en de Wit-Russische autoriteiten een delegatie van EP-leden - allemaal met een geldig visum - alsmede enkele nationale parlementsleden die deelnamen aan de OVSE-verkiezingswaarnemingsmissie aan de Wit-Russiche grens hebben tegengehouden,

F. in der Erwägung, dass die Wahlen in einer Atmosphäre der Isolation mit verstärkten Kontrollen an den Außengrenzen stattfanden und dass die belarussischen Behörden eine Delegation einzelner Mitglieder des Europäischen Parlaments – jedes von ihnen mit einem gültigen Visum – an der belarussischen Grenze gestoppt haben, ebenso wie einige nationale Parlamentarier, die sich an der OSZE-Wahlbeobachtungsmission beteiligten,


31. is van mening dat het voeren van een gemeenschappelijk migratie-, visum- en asielbeleid, alsmede het bewerkstelligen van effectieve economische, sociale en politieke integratie van immigranten op basis van gemeenschappelijke beginselen twee zijden van dezelfde medaille zijn en een grote uitdaging vormen, en dat de verdeling van de bevoegdheden op het gebied van integratie tussen lidstaten en de EU daarbij volledig in acht moet worden genomen;

31. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Einwanderungs-, Visa- und Asylpolitik sowie eine wirksame wirtschaftliche, soziale und politische Integration von Einwanderern auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien zwei Seiten ein und derselben Medaille sind und eine wesentliche Herausforderung darstellen, wobei insbesondere in Bezug auf die Einwanderung die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der EU umfassend gewahrt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. is van mening dat het voeren van een gemeenschappelijk migratie-, visum- en asielbeleid, alsmede het bewerkstelligen van effectieve economische, sociale en politieke integratie van immigranten op basis van gemeenschappelijke beginselen centraal moet staan in het EU-beleid voor 2008;

16. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Einwanderungs-, Visa- und Asylpolitik sowie eine wirksame wirtschaftliche, soziale und politische Integration von Einwanderern auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien der Kern der europäischen Aktion für 2008 sein muss;


De nieuwe buitengrenzen en het grotere gebied van vrij verkeer zullen worden beschermd door acties die steun ontvangen uit het douaneprogramma, alsmede door meer dan 530 miljoen EUR voor justitie en binnenlandse zaken, inclusief het visum-informatiesysteem en het Vluchtelingenfonds.

Zum Schutz der neuen Außengrenzen und des erweiterten Raums der Freizügigkeit sind Maßnahmen im Rahmen des Zollprogramms vorgesehen. Über 530 Mio. € werden im Bereich "Justiz und Inneres" aufgewendet, u.a. für das Visa-Informationssystem und den Flüchtlingsfonds.


e) de bevoegde autoriteit die het visum heeft afgegeven (inclusief aan grensovergangen), het antwoord op de vraag of die autoriteit het visum namens een andere lidstaat heeft afgegeven, alsmede de bevoegde autoriteit die het visum formeel heeft geweigerd, nietig verklaard, ingetrokken of verlengd;

e) die zuständige Behörde, die das Visum ausgestellt hat (einschließlich der Grenzübergangsstellen), und Angaben darüber, ob die Behörde es in Vertretung eines anderen Staates ausgestellt hat, sowie die zuständige Behörde, die das Visum förmlich verweigert, annulliert, widerrufen oder verlängert hat;


Uit artikel 62, punt 2, onderdeel b), van het Verdrag vloeit voort dat de Raad de voorschriften inzake visa voor voorgenomen verblijven van ten hoogste drie maanden vaststelt en dat het uit dien hoofde in het bijzonder op de weg van de Raad ligt de lijst van de derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum, alsmede die van de derde landen waarvan de onderdanen van die visumplicht zijn vrijgesteld, vast te stellen.

Nach Artikel 62 Nummer 2 Buchstabe b) Ziffer i) beschließt der Rat die Vorschriften für Visa für geplante Aufenthalte von höchstens drei Monaten; es obliegt ihm daher, insbesondere die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, aufzustellen.


(1) Uit artikel 62, punt 2, onderdeel b), van het Verdrag vloeit voort dat de Raad de voorschriften inzake visa voor voorgenomen verblijven van ten hoogste drie maanden vaststelt en dat het uit dien hoofde in het bijzonder op de weg van de Raad ligt de lijst van de derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum, alsmede die van de derde landen waarvan de onderdanen van die visumplicht zijn vrijgesteld, vast te stellen.

(1) Nach Artikel 62 Nummer 2 Buchstabe b) Ziffer i) beschließt der Rat die Vorschriften für Visa für geplante Aufenthalte von höchstens drei Monaten; es obliegt ihm daher, insbesondere die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie die Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind, aufzustellen.


In ieder geval is de wetgeving betreffende visa en verblijfsvergunningen zeer heterogeen en heeft zij een sterk uiteenlopende juridische status: ten dele gebaseerd op het communautaire recht (wat betreft de vorm van het visum en de lijst van landen waarvan de onderdanen een visum moeten bezitten om de EU te kunnen binnenkomen) en voor een ander deel op de intergouvernementele samenwerking genaamd "Schengen" (wat betreft de voorwaarden voor de afgifte van het visum, de autoriteiten die visa kunnen verstrekken en de documenten waarop het visum kan worden aangebracht, alsmede de grensc ...[+++]

Jedenfalls waren die Rechtsvorschriften über Visa und Aufenthaltsgenehmigungen sehr unterschiedlich, und ihr rechtlicher Wert unterschied sich stark: Ein Teil stützte sich auf das Gemeinschaftsrecht (hinsichtlich der Visagestaltung und der Liste der Länder, deren Bürger Visa beantragen mussten, um in die EU einzureisen), und ein anderer Teil hatte als Grundlage die zwischenstaatliche Zusammenarbeit, genannt "Schengen", (hinsichtlich der Bedingungen für die Visaerteilung, den Stellen, die sie erteilen können und der Dokumente, in die das Visum eingetragen werden kann, sowie der Grenzkontrollen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visum alsmede' ->

Date index: 2022-06-10
w