Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visumplicht voor tsjechische onderdanen ingesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Canada heeft op 14 juli eenzijdig een visumplicht voor Tsjechische onderdanen ingesteld.

Kanada hatte am 14. Juli 2009 einseitig eine Visumpflicht für tschechische Staatsangehörige ein­geführt.


De Commissie is sindsdien, in overleg met de Tsjechische autoriteiten, met de Canadese regering in gesprek over de kwestie, teneinde de visumplicht voor Tsjechische onderdanen die naar Canada reizen, op te heffen.

Seitdem hat die Kommission in Abstimmung mit den tschechischen Behörden diese Frage mit der kanadischen Regierung mit dem Ziel geprüft, die Visumfreiheit für tschechische Staatsange­hörige wiederherzustellen.


De Raad is door de Tsjechische minister en de Commissie ingelicht over de ontwikkelingen in verband met de invoering van een visumplicht voor Tsjechische onderdanen door Canada.

Der tschechische Minister und die Kommission unterrichteten den Rat über Entwicklungen in Bezug auf die Einführung einer Visumpflicht für tschechische Staatsangehörige durch Kanada.


De VS hanteren nog altijd een visumplicht voor onderdanen van een aantal lidstaten (momenteel zijn dat Bulgarije, Cyprus, de Tsjechische republiek, Rusland, Griekenland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië en Slowakije).

Die USA halten die Visumpflicht für die Bürger einiger Mitgliedstaaten noch immer aufrecht (gegenwärtig sind das Bulgarien, Zypern, die Tschechische Republik, Estland, Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Rumänien und die Slowakei).


· de Tsjechische Republiek, Cyprus, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, die de Commissie in kennis hebben gesteld van hun beslissing de bij Beschikking nr. 895/2006/EG ingestelde vereenvoudigde regeling toe te passen, de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in artikel 4 die door Bulgarije en Roemen zijn afgegeven aan onderdanen van derde landen di ...[+++]

· Lettland, Malta, Polen, die Slowakei, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und Zypern, die der Kommission ihren Beschluss mitgeteilt haben, die vereinfachte Regelung gemäß der Entscheidung Nr. 895/2006/EG anzuwenden, können die in Artikel 4 genannten und von Bulgarien oder Rumänien Angehörigen von Drittstaaten, die gemäß der Verordnung (EG) 539/2001 der Visumpflicht unterliegen, ausgestellten Dokumente zum Zweck der Durch ...[+++]


Bij deze beschikking wordt een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen ingesteld, die de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna "de nieuwe lidstaten" genoemd) de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in artikel 2, lid 1 en die bedoeld in artikel 3 die door andere nieuwe lidstaten zijn afgegeven aan visumplichtige onderdanen van derd ...[+++]

Mit dieser Entscheidung wird eine vereinfachte Regelung für die Personenkontrollen an den Außengrenzen eingeführt, derzufolge es der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei (nachstehend "neue Mitgliedstaaten" genannt) gestattet wird, die in Artikel 2 Absatz 1 genannten Dokumente und die von anderen neuen Mitgliedstaaten ausgestellten in Artikel 3 genannten Dokumente von Staatsangehörigen von Drittländern, die nach der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 der ...[+++]


Bij deze beschikking wordt een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen ingesteld, die Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije (hierna “nieuwe lidstaten” genoemd) de mogelijkheid biedt om bepaalde documenten die zijn afgegeven door de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen en documenten die door andere nieuwe lidstaten zijn afgegeven aan visumplichtige onderdane ...[+++]

Mit dieser Entscheidung wird eine vereinfachte Regelung für die Personenkontrollen an den Außengrenzen eingeführt, die darauf beruht, dass es der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei (nachstehend „neue Mitgliedstaaten“ genannt) gestattet wird, bestimmte von den Mitgliedstaaten, die den Schengen-Besitzstand vollständig anwenden, ausgestellte Dokumente und von den anderen neuen Mitgliedstaaten ausgestell ...[+++]


1. Bij deze beschikking wordt een vereenvoudigde regeling voor de controle van personen aan de buitengrenzen ingesteld, die Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna “nieuwe lidstaten” genoemd) de mogelijkheid biedt om de documenten bedoeld in artikel 2, lid 1 en die bedoeld in artikel 3 die door andere nieuwe lidstaten zijn afgegeven aan visumplichtige onderdanen van derd ...[+++]

1. Mit dieser Entscheidung wird eine vereinfachte Regelung für die Personenkontrollen an den Außengrenzen eingeführt, die darauf beruht, dass es der Tschechischen Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und der Slowakei (nachstehend „neue Mitgliedstaaten“ genannt) gestattet wird, die in Artikel 2 Absatz 1 bzw. Artikel 3 genannten und von den anderen neuen Mitgliedstaaten ausgestellten Dokumente von Staatsangehörigen von Drittländern, die nach der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 der ...[+++]


Op 14 juli 2009 had Canada eenzijdig de visumplicht voor Tsjechische onderdanen ingesteld.

Kanada hatte am 14. Juli 2009 einseitig eine Visumpflicht für tschechische Staatsangehörige einge­führt.


Wat Canada betreft schetst het verslag de stand van zaken van de onderhandelingen over de herinvoering door dit land van de visumplicht voor Tsjechische onderdanen in juli 2009 en gaat het ook in op de nog steeds geldende visumplicht voor de burgers van Bulgarije en Roemenië.

Bezüglich Kanada skizziert der Bericht den Stand der Verhandlungen über die Wiedereinführung der Visumpflicht für tschechische Staatsbürger durch Kanada im Juli 2009 und bringt die Beibe­haltung der Visumpflicht für die Bürger Bulgariens und Rumäniens zur Sprache.


w