Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Entiteit met gemengd kapitaal
Gemengd Samenwerkingscomité
Gemengd bedrijf
Gemengd diagram
Gemengde Commissie voor samenwerking
Gemengde Samenwerkingscommissie
Gemengde graaf
Gemengde grafiek
Gemengde onderneming
Gemengde vennootschap
Hellend vlak
Horizontaal vlak
Houtbewerker vlak- en vandiktebank
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Operator vlak- en vandiktebank
Operator vlak- en vandikteschuurmachine
Operator vlak- en vandiktetafel
Overlangs vlak van symmetrie
Semi-overheidsbedrijf
Tomografie

Traduction de «vlak een gemengd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operator vlak- en vandikteschuurmachine | operator vlak- en vandiktetafel | houtbewerker vlak- en vandiktebank | operator vlak- en vandiktebank

Hobelarbeiter | Hobelmaschinenführerin | Hobelmaschinenführer/Hobelmaschinenführerin | Hobler - Sägewerk


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


entiteit met gemengd kapitaal | gemengd bedrijf | gemengde onderneming | gemengde vennootschap | semi-overheidsbedrijf

gemischtwirtschaftliches Unternehmen


gemengd diagram | gemengde graaf | gemengde grafiek

kombinierte Grafik


Gemengd Samenwerkingscomité | Gemengde Commissie voor samenwerking | Gemengde Samenwerkingscommissie

Gemischter Kooperationsausschuss


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren








tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen vijf jaar laten op dit vlak een gemengd beeld zien.

In den letzten fünf Jahren wurden in dieser Hinsicht durchwachsene Ergebnisse erzielt.


De afgelopen vijf jaar laten op dit vlak een gemengd beeld zien.

In den letzten fünf Jahren wurden in dieser Hinsicht durchwachsene Ergebnisse erzielt.


In de ICT-sector waren de resultaten van de EU-bedrijven gemengd, met goede prestaties op het vlak van software en computerdiensten (+14,2 %), maar een verslechtering bij IT-hardware (-2,3 %).

Im IKT-Sektor hingegen verzeichneten EU-Unternehmen gemischte Ergebnisse: Software und EDV-Dienstleistungen schnitten mit +14,2 % gut ab, während die FuE-Investitionen bei IT-Anlagen um 2,3 % zurückgingen.


De ontwikkelingen van de afgelopen twaalf maanden in Turkije op het vlak van de politieke criteria leveren een gemengd beeld op.

Angesichts der Entwicklungen in der Türkei in den vergangenen zwölf Monaten ergibt sich bei den politischen Kriterien ein gemischtes Bild.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwikkelingen van de afgelopen twaalf maanden in Turkije op het vlak van de politieke criteria leveren een gemengd beeld op.

Angesichts der Entwicklungen in der Türkei in den vergangenen zwölf Monaten ergibt sich bei den politischen Kriterien ein gemischtes Bild.


Overwegende dat ze nochtans rekening moet houden met de potentiële hinder van het bestaande verkeer ten opzichte van de opneming van de nieuwe gemengde bedrijfsruimte; dat de auteur van het onderzoek in dat opzicht onderstreept dat « het onderdeel idealiter gevestigd is op het vlak van de verkeerswegen met de aanwezigheid van de N614 en de nabijheid van de autosnelweg »;

In der Erwägung, dass sie jedoch die potentiellen Beeinträchtigungen des bestehenden Verkehrs im Hinblick auf die Eintragung des neuen gemischten Gewerbegebiets zu berücksichtigen hat; dass der Umweltverträglichkeitsprüfer diesbezüglich unterstreicht, dass « die Komponente hinsichtlich der möglichen Verkehrsverbindungen mit dem Vorhandensein der N614 und der Nähe der Autobahn ideal gelegen ist »;


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan d ...[+++]

In der Erwägung, dass obwohl der Lärmbelastungsplan als solcher kein Mittel der Raumordnung ist, er jedoch bei der Revision des Sektorenplans von Lüttich-Bierset durch den Erlass vom 6. Februar 2003, eins der wichtigsten Elemente zur Begründung der Abänderung des Plans gebildet hat; dass das Ziel der Abänderung des Sektorenplans im Jahre 2003 wie bereits erwähnt darin bestand, die gesamte Zone A des Lärmbelastungsplans (wie er damals begrenzt war) als Wohngebiet auszuschalten: alle Wohngebiete in der Nähe des Flughafengebiets wurden ...[+++]


125 ml van elk van de voorraadoplossingen (4.11.1, 4.11.2) wordt vlak voor de kleurreactie gemengd.

Unmittelbar vor dem Färben werden jeweils 125 ml der Vorratslösung (4.11.1, 4.11.2) miteinander vermischt.


Op institutioneel vlak zal het Gemengd Comit dat is ingesteld bij de Overeenkomst van 1989 tussen de Gemeenschap en de voormalige Sovjet-Unie, voor het beheer van deze interimovereenkomst zorgen.

In institutioneller Hinsicht wird das Interimsabkommen vom Gemischten Ausschu verwaltet, der mit dem - damals noch zwischen der Gemeinschaft und der UdSSR geschlossenen - Abkommen von 1989 eingesetzt wurde.


Op institutioneel vlak zal het Gemengd Comité dat is ingesteld bij de Overeenkomst van 1989, tussen de Gemeenschap en de voormalige Sovjet-Unie, voor het beheer van deze interimovereenkomst zorgen.

In institutioneller Hinsicht wird das Interimsabkommen vom Gemischten Ausschuß verwaltet, der mit dem - damals noch zwischen der Gemeisnchaft und der UdSSR geschlossenen - Abkommen von 1989 eingesetzt wurde.


w