Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlak zeer verdienstelijke prestaties heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteraard moet Europa doorgaan met zijn uitstekende inspanningen ter vermindering van de emissie van broeikasgassen, want het staat buiten kijf dat Europa op dit vlak zeer verdienstelijke prestaties heeft geleverd.

Es soll natürlich seine ausgezeichnete Arbeit weiter fortsetzen und die Grünhausgasemissionen reduzieren, denn die Wahrheit ist, dass Europa schon in der Vergangenheit außerordentlich tugendhaft gehandelt hat.


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Herr Barroso hat sich um Europa verdient gemacht, und ich möchte ihm für seinen außergewöhnlichen Einsatz danken.


– (FI) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur, de heer Lamassoure, heeft een zeer verdienstelijk verslag opgesteld over de eigen middelen van de Europese Unie, waarvoor ik hem hartelijk wil bedanken.

– (FI) Frau Präsidentin! Der Berichterstatter, Herr Lamassoure, hat einen sehr achtbaren Bericht über die Eigenmittel der EU vorgelegt, für den ich ihm aufrichtig danke.


In dit verband heeft de EU zeer gunstig gereageerd op de inwerkingtreding op 22 juni 2006 van het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering, dat zij ziet als een mijlpaal naar de instelling van een doeltreffend en vernieuwend mechanisme ter voorkoming van foltering op wereldwijd vlak.

In diesem Zusammenhang begrüßt die EU das Inkrafttreten des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter am 22. Juni 2006 als einen wichtigen Meilenstein auf dem Weg zur Schaffung eines wirksamen und innovativen Mechanismus zur Verhütung von Folter auf weltweiter Ebene.


Het Luxemburgs voorzitterschap heeft zijn uiterste best gedaan om de Unie verder te helpen, het heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt jegens Europa.

Der luxemburgische Ratsvorsitz hat sein Bestes getan, um die EU voranzubringen, und sich große Verdienste um Europa erworben.


Je hoeft niet net zoals ik een passie te hebben voor het ware Rusland, het eeuwige Rusland, om te erkennen dat Rusland zich zeer, zeer verdienstelijk heeft gemaakt jegens Europa.

Niemand muss - wie ich es tue - große Liebe für das eigentliche Russland, das ewige Russland empfinden, um anzuerkennen, dass Russland große Verdienste für Europa erworben hat.


Erkki Liikanen, het lid van de Commissie dat bevoegd is voor het ondernemingenbeleid, verklaarde: "Europa heeft behoefte aan meer ondernemers om zijn prestaties op het vlak van het concurrentievermogen te verbeteren.

Erkki Liikanen, der für den Bereich „Unternehmen" zuständige EU-Kommissar: „Wenn wir auf dem Gebiet der Wettbewerbsfähigkeit nicht länger hinterherhinken wollen, braucht Europa mehr Unternehmer.


De heer Casaca heeft een zeer verdienstelijke poging gedaan om dit onderwerp aan het Parlement uit te leggen.

Herr Casaca hat sehr gute Arbeit geleistet und den Mitgliedern des Parlaments eine verständliche Erklärung geliefert.


Zij vreest dat de val van de regering Joesjtsjenko een slechte zaak zal zijn voor het proces van economische en politieke hervormingen, als men kijkt naar de aanzienlijke prestaties die zijn regering het afgelopen jaar op dat vlak heeft geleverd.

Sie ist ernstlich besorgt, dass der Sturz der Regierung Juschtschenko den wirtschaftlichen und politischen Reformprozess angesichts der beachtlichen Leistungen, die seine Regierung im vergangenen Jahr vollbracht hat, möglicherweise zurückwirft.


Voorzitter Delors heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor de Europese eenwording.

Präsident Delors hat sich um die europäische Einigung verdient gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak zeer verdienstelijke prestaties heeft' ->

Date index: 2024-09-28
w