Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Nachtvliegen
Procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten
Procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Vertrekkende vluchten
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht

Vertaling van "vluchten moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedures vóór de vlucht ten behoeve van IFR-vluchten | procedures vóór de vlucht voor IFR-vluchten

Vorflugverfahren für Flüge nach Instrumentenflugregeln | Vorflugverfahren für IFR-Flüge


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer






nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

Nachtflugbetrieb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de luchthaven liggen moeten worden gerespecteerd, vormt echter als zoda ...[+++]

In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschreibt, die beim Überfliegen von Gebieten in der Umgebung eines Flughafens einzuhalten sind, stellt als solc ...[+++]


De meeste lidstaten willen daarentegen het huidige systeem behouden, met als argument dat er flexibiliteit moet zijn voor de luchtvaartmaatschappijen, met name om te voorkomen dat er lege vluchten moeten worden geëxploiteerd enkel om het recht op de overeenkomstige slots te doen gelden.

Die meisten Mitgliedstaaten wollen jedoch beim derzeitigen System bleiben und ver­weisen dabei auf die nötige Flexibilität für die Fluggesellschaften, insbesondere um Leerflüge zu vermeiden, die nur durchgeführt werden, um den Anspruch auf die Zeitnischen sicherzustellen.


Door dergelijke regels op te leggen in het kader van vluchten binnen het Schengengebied moeten vervoerders personen die interne grenzen overschrijden even systematisch controleren als reizigers op internationale vluchten.

Eine Anwendung solcher Vorschriften auf Verbindungen innerhalb des Schengen-Raums hätte zur Folge, dass Beförderungsunternehmen alle Personen, die die Schengen-Binnengrenzen überqueren, auf ähnliche Weise systematisch kontrollieren müssten wie Fluggäste auf internationalen Flügen.


De vluchten moeten worden gelijkgesteld aan vluchten onder d) en e).

Diese Flüge sind den Flügen gemäß d) und e) gleichzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De definitieve prijzen van vluchten moeten nu bestaan uit de prijs van het ticket, belastingen, luchthaventoeslagen en andere toeslagen.

Endpreise für Flüge müssen jetzt Flugpreis, Steuern, Flughafengebühren und andere Gebühren enthalten.


Aangezien we vanmiddag onze vluchten moeten halen, is het simpelweg onmogelijk om hierover nu te debatteren.

Da wir heute Nachmittag alle unsere Flugzeuge erreichen müssen, ist es schlichtweg unmöglich, jetzt eine Aussprache zu führen.


Korte vluchten moeten worden vervangen door het reizen per trein, zodat er ruimte komt voor langere vluchten waarvoor geen alternatieven zijn.

Kurzstreckenflüge müssen auf die Bahn verlegt werden, damit für längere Flüge Raum gewonnen wird, weil es für diese längeren Flüge eigentlich keine Alternativen gibt.


- de lidstaten die beschikken over ruime ervaring met gezamenlijke vluchten, moeten hun kennis en ervaring via alle passende EU-fora met andere lidstaten delen.

– diejenigen Mitgliedstaaten, die über weit reichende Erfahrungen mit Sammelflügen verfügen, ihr Wissen und ihre Erfahrung im Rahmen sämtlicher geeigneter gemeinschaftlicher Einrichtungen mit anderen Mitgliedstaaten teilen.


Die frequentie kan echter worden verhoogd ten einde het aantal vluchten op gelijke hoogte te brengen met het totale aantal vluchten dat op elk van deze routes wordt verzorgd door andere luchtvaartmaatschappijen, zonder dit aantal evenwel te overstijgen. c) De nieuwe marktdeelnemers moeten de mogelijkheid hebben om onder bepaalde voorwaarden met Lufthansa en SAS een interlining-overeenkomst te sluiten en deel te nemen aan het loyaliteitsprogramma (frequent flyer system) van SAS of van Lufthansa. d) Aan Lufthansa en SAS wordt gevraagd o ...[+++]

Lufthansa und SAS dürfen ihr Angebot stärker erhöhen, wenn andere Fluggesellschaften mehr Flüge durchführen; sie dürfen jedoch höchstens so viele Flüge anbieten wie alle anderen Gesellschaften zusammen. c. Die neu in den Markt eintretenden Luftverkehrsgesellschaften müssen unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit bekommen, Interline- Abkommen mit Lufthansa und SAS zu schließen und sich an deren gemeinsamem Vielfliegerprogramm zu beteiligen. d. Abschließend wird von Lufthansa und SAS verlangt, die folgenden Kooperationsvereinbarungen mit anderen Gesellschaften zu beenden: - SAS mit Swissair und Austrian Airlines im Rahmen der Europea ...[+++]


De bespreking in de Raad had onder meer betrekking op twee belangrijke punten: het eerste betrof de vraag of de voorgestelde nieuwe voorschriften moeten worden beperkt tot het verzamelen van zogenoemde persoonsgegevens (PNR-gegevens) voor vluchten uit en naar derde landen, dan wel of de regeling ook intra-EU-vluchten moet omvatten.

Gegenstand der Aussprache im Rat waren – neben anderen – zwei Hauptfragen: Die erste bezog sich auf die Frage, ob sich die vorgeschlagenen neuen Vorschriften zur Erhebung der sogenannten Fluggast­datensätze (PNR) auf Flüge aus und nach Drittländern beschränken sollten oder ob auch Flüge innerhalb der EU erfasst werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vluchten moeten' ->

Date index: 2024-06-15
w