overwegende dat Rusland tijde
ns de Topontmoeting tussen de EU en Rusland in Samara (mei 2007) duidelijk heeft toegezegd de
overeenkomst inzake vluchten over Siberië te zullen ondertekenen, maar dat de kans dat dit in de nabije toekomst gebeurt, uiterst gering lijkt; overwegende dat er recentelijk problemen zijn ontstaan met betrekking tot de rechten van Lufthansa Cargo om over Russisch grondgebied te vliegen op vliegrou
tes van Europa naar ...[+++]Zuid-Oost-Azië, H. in der
Erwägung, dass sich Russland auf dem EU-Russland-Gipfel vom Mai 2007 in Samara eindeutig verpflichtet hat, das Abkommen über Ü
berflugsrouten über Sibirien zu unterzeichnen; in der Erwägung, dass die Aussichten darauf, dass dies in naher Zukunft geschieht, allem Anschein nach sehr gering sind; in der Erwägung, dass kürzlich Probleme im Z
usammenhang mit den Rechten der Lufthansa Cargo bezüglich des Überflugs von russisch
...[+++]em Hoheitsgebiet auf Strecken von Europa nach Südostasien aufgetreten sind,