Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-agenda voor behoorlijk " (Nederlands → Duits) :

De instandhouding en het duurzame gebruik van de oceanen is een van de 17 duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen (SDG 14) van de VN-agenda voor duurzame ontwikkeling 2030 en van een sterk onderling verweven agenda.

In der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung wurden die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Ozeane als eines der 17 Ziele für nachhaltige Entwicklung (SDG 14) und als Teil einer eng verzahnten Agenda genannt.


(7)De VN-agenda voor duurzame ontwikkeling 2030, SDG 14.5 en het strategische plan 2011-2010, Aichi-biodiversiteitsdoelstelling 11.

(7)Die UN-Agenda 2030 für Nachhaltige Entwicklung, SDG Ziel 14.5 und der Strategische Plan 2011-2020, Aichi-Biodiversitätsziel 11.


In de Mededeling over de volgende stappen voor een duurzame Europese toekomst wordt beschreven hoe de tien politieke prioriteiten van de Commissie bijdragen aan de uitvoering van de VN-Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling, en hoe de EU de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen (Sustainable Development Goals - SDG's) wil bereiken.

In einer ersten Mitteilung Auf dem Weg in eine nachhaltige Zukunft – Europäische Nachhaltigkeitspolitik wird erklärt, auf welche Weise die zehn politischen Prioritäten der Kommission zur Umsetzung der UN-Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung beitragen werden und wie die EU die Ziele für eine nachhaltige Entwicklung in der Zukunft verwirklichen will.


Wij moeten ons collectief inzetten voor de uitvoering van de VN-agenda 2030, en iedereen moet zijn steentje bijdragen, ook de lidstaten en de samenleving als geheel".

Deshalb machen wir die Ziele für nachhaltige Entwicklung und die Nachhaltigkeit zum Leitprinzip unserer gesamten Arbeit. Die UN-Agenda 2030 umsetzen bedeutet, dass wir uns gemeinsam engagieren müssen, und dies erfordert die Zusammenarbeit und Unterstützung aller, auch der Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft insgesamt.“


De duurzameontwikkelingsdoelstellingen maken deel uit van de VN-agenda voor duurzame ontwikkeling 2030, waarvan de Addis Abeba-actieagenda voor financiering van ontwikkeling een essentieel onderdeel vormt.

Die Ziele für nachhaltige Entwicklung sind ein Element der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen, deren fester Bestandteil der Aktionsplan von Addis Abeba über Entwicklungsfinanzierung ist.


16. De EU zal met gelijkgestemde partners blijven werken aan het op de VN-agenda houden van discriminatie en geweld tegen personen op grond van hun seksuele gerichtheid en genderidentiteit, in het verlengde van de in 2011 door de Mensenrechtenraad aangenomen resolutie en de geslaagde regiodoorsnijdende activiteiten in New York.

16. Die EU wird auch in Zukunft mit gleichgesinnten Partnern daran arbeiten, im Anschluss an die Resolution des Menschenrechtsrats von 2011 und an die erfolgreichen regionen­übergreifenden Tätigkeiten in New York die Frage der Diskriminierung von und der Gewalt gegen Personen aufgrund ihrer sexuellen Orientierung und Geschlechtsidentität weiterhin auf die Tagesordnung der Vereinten Nationen zu setzen.


- de Millenniumverklaring van de VN, waarin werd gesteld dat succesvolle verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling onder meer afhankelijk is van behoorlijk bestuur in elk land, en waarin krachtig gepleit wordt voor behoorlijk bestuur, ontwikkeling en armoedebestrijding, zowel op nationaal als op internationaal niveau;

die Erklärung des VN-Millennium-Gipfels, wonach die Verwirklichung der Entwicklungsziele des Millennium-Gipfels unter anderem von einer verantwortungsvollen Staatsführung in jedem Land abhängt und in deren Rahmen eine nachdrückliche Verpflichtung in Bezug auf verantwortungsvolle Staatsführung, Entwicklung und Armutsbeseitigung - sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene - eingegangen wurde;


23. BEVESTIGT dat de EU in de daartoe geëigende internationale organen zal werken om de langetermijndoelstellingen qua duurzame ontwikkeling te integreren in beleidsvormen, landenkaders en operationele richtsnoeren van de passende internationale organen, zulks ook door integratie van alle aspecten van duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau in multilaterale fora, verbetering van de samenhang en coördinatie tussen het VN-stelsel, de IFI's en de WTO en samenhang bij de uitvoering van Agenda 21, de resultaten van Doha, Monterrey, Rom ...[+++]

BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass sich die EU in den einschlägigen internationalen Gremien für die Einbeziehung der Ziele einer langfristigen nachhaltigen Entwicklung in die Politik, in Rahmenprogramme für einzelne Länder und in operationelle Leitlinien einschlägiger internationaler Gremien einsetzen wird, und zwar auch über die durchgängige Berücksichtigung aller Aspekte der nachhaltigen Entwicklung auf höchster Ebene in multilateralen Foren, die Verbesserung der Kohärenz und Koordinierung innerhalb des VN-Systems, der IFI und der WTO sowie durch Kohärenz bei der Umsetzung der Agenda 21, der Ergebnisse von Doha, Monterrey, Rom und Johannesburg, u ...[+++]


3. ONDERSTREPEND dat de multilaterale agenda voor duurzame ontwikkeling in de komende jaren bepaald zal worden door de uitkomst van vier achtereenvolgende internationale conferenties, nl. de ministeriële bijeenkomst van de WTO in Doha in november 2001, de VN-Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering in Monterrey in maart 2002, de Wereldvoedseltop: vijf jaar later in Rome in juni 2002 en de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in augustus-september 2002, en daarnaast door het streven om de Millenniumdoelstellingen voor Ontwikkeling te bereiken, Agenda 21, en de resultaten van andere VN-conferen ...[+++]

UNTER HINWEIS DARAUF, dass der multilaterale Arbeitsplan für nachhaltige Entwicklung in den kommenden Jahren von der Umsetzung der Ergebnisse von vier aufeinander folgenden internationalen Konferenzen - der WTO-Ministerkonferenz in Doha im November 2001, der VN-Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung in Monterrey im März 2002, des Welternährungsgipfels ("5 Jahre danach") in Rom im Juni 2002 und des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung im August-September 2002 - sowie von den Anstrengungen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, von der Agenda 21 und vo ...[+++]


25. STEMT ERMEE IN de Algemene Vergadering van de VN om haar steun te verzoeken voor een grotere rol van ECOSOC bij het toezicht op de coördinatie in de VN en de evenwichtige integratie van economische, sociale en milieu-aspecten van het beleid en de programma's van de Verenigde Naties, bedoeld om de duurzame ontwikkeling te bevorderen en tegelijk de coördinatie, complementariteit, doeltreffendheid en efficiëntie te verhogen van de activiteiten van de functionele commissies van de VN en van andere subsidiaire organen die een rol spele ...[+++]

KOMMT ÜBEREIN, sich dafür einzusetzen, dass die VN-Generalversammlung eine Stärkung der Rolle des ECOSOC bei der Überwachung der VN-Koordinierung und der ausgewogenen Integration von wirtschaftlichen, sozialen und umweltbezogenen Aspekten der Politiken und Programme der Vereinten Nationen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung billigt und eine bessere Koordinierung, gegenseitige Ergänzung, Wirksamkeit und Effizienz der Maßnahmen seiner Fachkommissionen und anderer nachgeordneter Gremien, die für die Umsetzung der Agenda 21 relevant sind, fördert.




Anderen hebben gezocht naar : vn-agenda     volgende stappen     collectief inzetten     door     behoorlijk     uitvoering van agenda     zulks ook door     multilaterale agenda     tenuitvoerlegging van agenda     verzoeken     bevorderen en tegelijk     vn-agenda voor behoorlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-agenda voor behoorlijk' ->

Date index: 2024-01-05
w