Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor de Rechten van het Kind
Economische en Sociale Raad VN
Ecosoc
Hulporgaan van de Verenigde Naties
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Ruggie-beginselen
Ruggie-beleidskader
Sociaal-Economische Raad VN
Systeem van de Verenigde Naties
VN
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor uitbanning van rassendiscriminatie
VN-Kinderrechtencomité
VN-beschermingsmacht
VN-beveiligingsmacht
VN-bewakingseenheid
VN-hulporgaan
VN-systeem
Verenigde Naties

Vertaling van "vn-beleidskader " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]


VN-hulporgaan [ hulporgaan van de Verenigde Naties ]

Nebenorgan UNO [ UN-Nebenorgan ]


Ecosoc [ Economische en Sociale Raad VN | Sociaal-Economische Raad VN ]

Ecosoc [ Wirtschafts- und Sozialrat UNO | WSR ]


VN-beschermingsmacht | VN-beveiligingsmacht | VN-bewakingseenheid

Sicherheitskontingent der VN | VN-Sicherheitstruppe


leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten | Ruggie-beginselen | Ruggie-beleidskader

Leitprinzipien für Wirtschaft und Menschenrechte


VN-Commissie voor uitbanning van rassendiscriminatie

UN-Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. veroordeelt het dat autoritaire staten steeds vaker grootschalige sportwedstrijden of culturele evenementen organiseren om hun internationale legitimiteit te vergroten, terwijl ze kritiek in hun eigen land steeds meer aan banden leggen; verzoekt de EU en haar lidstaten dit probleem actief aan de orde te stellen, onder andere bij de UNHRC, en met nationale sportbonden, het bedrijfsleven en organisaties van het maatschappelijk middenveld in discussie te gaan over de praktische details van hun deelname aan dergelijke evenementen, bijvoorbeeld de wereldkampioenschappen voetbal in Rusland in 2018, respectievelijk Qatar in 2022, en de Olympische Spelen in Beijing in 2022; dringt aan op de ontwikkeling van een EU- en een ...[+++]

48. verurteilt die zunehmende Praxis autoritärer Staaten, als Gastgeber für sportliche oder kulturelle Großveranstaltungen aufzutreten, um ihre internationale Legitimität zu stärken, während sie innenpolitischen Widerspruch weiter unterdrücken; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, diese Angelegenheit auch im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen aktiv anzusprechen und mit nationalen Sportverbänden, Wirtschaftsakteuren und zivilgesellschaftlichen Organisationen die praktischen Erfordernisse ihrer Beteiligung an solchen Veranstaltungen zu erörtern, wobei auch die FIFA-Fußballweltmeisterschaft in Russland im Jahr 2018 und in Katar im Jahr 2022 und die Olympischen Spiele 2022 in Beijing im Blickpunkt stehen sollten; fordert, dass d ...[+++]


16. roept de EU daarom op de mensenrechten te integreren in alle aspecten van haar betrekkingen met Iran; is van mening dat een inclusieve mensenrechtendialoog op hoog niveau met Iran deel moet uitmaken van het toekomstige beleidskader voor bilaterale betrekkingen tussen de EU en Iran; dringt er bij de EU op aan een mensenrechtendialoog met Iran in gang te zetten die de rechterlijke macht en de veiligheidsdiensten omvat en waarin duidelijk gedefinieerde criteria worden vastgesteld aan de hand waarvan vooruitgang kan worden gemeten; verzoekt de EU het werk van de bijzondere VN-rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Islamitische ...[+++]

16. fordert die EU daher auf, die Menschenrechte in allen Aspekten ihrer Beziehungen mit dem Iran zu berücksichtigen; vertritt die Auffassung, dass ein hochrangiger und umfassender Dialog mit dem Iran über die Menschenrechte Bestandteil des künftigen strategischen Rahmens für die bilateralen Beziehungen zwischen der EU und dem Iran sein sollte; fordert die EU auf, einen Menschenrechtsdialog mit dem Iran aufzunehmen, bei dem es auch um das Justizwesen und die Sicherheitskräfte gehen sollte und klar definierte Maßstäbe festgelegt werden sollten, anhand deren die Fortschritte gemessen werden können; fordert die EU auf, die Tätigkeiten de ...[+++]


Op 3 mei 2011 is een workshop gehouden over belangrijke maatschappelijke problemen in verband met de voedselvoorzieningsketen, die de aanleiding heeft gevormd voor een constructief debat over de rol van maatschappelijk verantwoord ondernemen en over het VN-beleidskader voor ondernemingen en mensenrechten.

Am 3. Mai 2011 wurde ein Seminar zu wichtigen gesellschaftlichen Fragen in der Lebensmittelversorgungskette abgehalten, welches zu einer konstruktiven Debatte zur Rolle der unternehmerischen sozialen Verantwortung und dem „United Nations framework on business and human rights“ (Regelwerk der Vereinten Nationen über Handel und Menschenrechte) führte.-


48. is verheugd over het VN-initiatief inzake een sociale beschermingsvloer (basispakket van sociale maatregelen); doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de steun voor nationale programma's inzake sociale bescherming in ontwikkelingslanden te verhogen en een allesomvattend beleidskader voor deze kwestie uit te werken, die de aspecten van gendergelijkheid en de eigen inbreng van vrouwen omvat;

48. begrüßt die „Social Protection Floor“- Initiative der Vereinten Nationen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Unterstützung für nationale Programme zur sozialen Absicherung in Entwicklungsländern zu verstärken und einen umfassenden Politikrahmen zu diesem Thema, der Aspekte der Gleichstellung der Geschlechter und der Teilhabe der Frauen einbezieht, zu entwickeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als onderdeel van zijn voorbereiding voor de VN-evaluatietop over de MDG's in september 2010 heeft de Raad conclusies aangenomen waarmee een strategisch EU-beleidskader tot stand wordt gebracht voor steun aan de ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidsproblemen (9653/10).

Im Rahmen der Vorbereitung des MDG-Überprüfungsgipfels der VN im September 2010 nahm der Rat Schlussfolgerungen an, in denen ein strategischer Rahmen für die EU-Politik zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Verbesserung der Ernährungssicherheit festgelegt wird (9653/10).


In dit jaar, het Internationale VN-Jaar van de biodiversiteit, zal er binnen de reguliere activiteiten van het VN-Verdrag inzake biologische diversiteit (CBD) onderhandeld worden over een nieuw mondiaal beleidskader voor biodiversiteit.

Dieses Jahr, im Internationalen Jahr der Vereinten Nationen für Biodiversität, wird es Verhandlungen über neue, weltweite Rahmenbedingungen für Biodiversität im Geltungsbereich des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die biologische Vielfalt (CBD) geben.


a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omschreven, meer in het bijzonder wat de rol van de VN-organisaties, met inbegrip van UNEP, van de regeringen en de gevestigde internationale netwerken betreft; c) aanmoe ...[+++]

a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und klar bestimmt werden, insbesondere hinsichtlich der jeweiligen Rolle der VN-Organisationen, einschließlich des UNEP, der Regier ...[+++]


w