Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-comité tegen foltering georganiseerde hoorzittingen hebben verklaard " (Nederlands → Duits) :

6. merkt op dat de Amerikaanse vertegenwoordigers op de door het VN-Comité tegen foltering georganiseerde hoorzittingen hebben verklaard dat het Amerikaanse recht geen ruimte laat om zich te ontrekken aan het "uitdrukkelijke wettelijke verbod op foltering" en dringt er bij de Amerikaanse regering op aan te erkennen en erop toe te zien dat het Verdrag tegen foltering altijd en op ieder grondgebied dat onder zijn jurisdictie valt van toepassing is, zowel in vredes- als in oorlogstijd dan wel bij gewapende conflicten;

6. nimmt zur Kenntnis, dass ein Vertreter der Vereinigten Staaten in den Anhörungen des Ausschusses gegen die Folter ausgesagt hat, dass das US-amerikanische Recht keine Ausnahme von dem „ausdrücklichen gesetzlichen Verbot der Folter“ zulässt, und fordert von der Regierung der Vereinigten Staaten, anzuerkennen und sicherzustellen, dass das Übereinkommen gegen Folter immer - sowohl in Zeiten des Friedens, des Krieges oder bewaffneter Konflikte - in jedem Gebiet gilt, in dem sie die Hoheitsgewal ...[+++]


73. verzoekt lidstaten die niet verklaard hebben de in artikel 22 vermelde bevoegdheid van het Comité tegen foltering te erkennen, dit met voorrang te doen;

73. fordert die Mitgliedstaaten, die keine Erklärung über die Anerkennung der Zuständigkeit des Ausschusses gegen Folter im Sinne des Artikels 22 des Übereinkommens gegen Folter abgegeben haben, auf, der Abgabe dieser Erklärung Priorität einzuräumen;


L. overwegende dat in artikel 6, lid 2, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten wordt bepaald dat de doodstraf uitsluitend mag worden uitgesproken voor de "ernstigste misdrijven"; overwegende dat het VN-Comité voor de mensenrechten, de speciale rapporteur van de VN inzake buitengerechtelijke, standrechtelijke en willekeurige executies en de speciale rapporteur van de VN inzake foltering hebben verklaard dat de doodstraf niet mag worden opgelegd ...[+++]

L. in der Erwägung, dass in Artikel 6 Absatz 2 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte festgelegt ist, dass ein Todesurteil nur für „schwerste Verbrechen“ verhängt werden darf; in der Erwägung, dass der Ausschuss der Vereinten Nationen für Menschenrechte und die VN‑Sonderberichterstatter über außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen und über Folter erklärt haben, die Todesstrafe sollte nicht für Drogendelikte verhängt werden; in der Erwägung, dass die obligatorische Verhängung der Todesstrafe für Drogendelikte ...[+++]


20. beveelt aan dat Ierland het VN-Verdrag tegen foltering ratificeert en dat België, Ierland en het Verenigd Koninkrijk de uit hoofde van artikel 22 van dat Verdrag noodzakelijke verklaring afleggen waarin het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties bevoegd wordt verklaard om individuele klachten in ontvangst te nemen en te behandelen;

20. empfiehlt Irland, das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter zu ratifizieren, und empfiehlt Belgien, Irland und dem Vereinigten Königreich, die erforderliche Erklärung nach Artikel 22 des Übereinkommens abzugeben und somit die Zuständigkeit des Ausschusses der Vereinten Nationen gegen Folter zur Entgegennahme und Prüfung von Beschwerden einzelner Personen anzuerkennen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-comité tegen foltering georganiseerde hoorzittingen hebben verklaard' ->

Date index: 2021-02-11
w