Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor de Rechten van het Kind
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Economische en Sociale Raad VN
Ecosoc
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Hulporgaan van de Verenigde Naties
Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind
Kinderrechtencomité
Kinderrechtencomité van de VN
Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Politiële samenwerking
Samenwerking
Sociaal-Economische Raad VN
Systeem van de Verenigde Naties
VN
VN-Comité inzake de Rechten van het Kind
VN-Comité voor de Rechten van het Kind
VN-Commissie voor de Rechten van het Kind
VN-Kinderrechtencomité
VN-beschermingsmacht
VN-beveiligingsmacht
VN-bewakingseenheid
VN-hulporgaan
VN-systeem
Verenigde Naties

Vertaling van "vn-samenwerking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Comité voor de Rechten van het Kind | Internationaal Comité voor de Rechten van het Kind | Kinderrechtencomité | Kinderrechtencomité van de Verenigde Naties | Kinderrechtencomité van de VN | VN-Comité inzake de Rechten van het Kind | VN-Comité voor de Rechten van het Kind | VN-Commissie voor de Rechten van het Kind | VN-Kinderrechtencomité

Ausschuss für die Rechte des Kindes | CRC [Abbr.]


VN-hulporgaan [ hulporgaan van de Verenigde Naties ]

Nebenorgan UNO [ UN-Nebenorgan ]


Ecosoc [ Economische en Sociale Raad VN | Sociaal-Economische Raad VN ]

Ecosoc [ Wirtschafts- und Sozialrat UNO | WSR ]


VN-beschermingsmacht | VN-beveiligingsmacht | VN-bewakingseenheid

Sicherheitskontingent der VN | VN-Sicherheitstruppe


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung






grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit


grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (SV) Het beginsel “één staat, één stem” is een van de hoekstenen van de VN-samenwerking en moet dat ook blijven.

− (SV) Das Prinzip „Ein Staat, eine Stimme“ ist einer der Grundbausteine der Zusammenarbeit innerhalb der Vereinten Nationen, und das sollte es unserer Ansicht nach auch bleiben.


Wij steunen van ganser harte internationale oplossingen die in het kader van de VN-samenwerking zouden moeten worden toegepast.

Wir unterstützen rückhaltlos internationale Lösungen, die im Rahmen der Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen umgesetzt werden sollten.


Het is van belang dat de acties van de EU plaatsvinden in het kader van de VN-samenwerking en dat de inspanningen waartoe de EU besluit worden geleverd in samenwerking met instellingen die over zeer ruime ervaring en legitimiteit beschikken, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie of het Wereldvoedselprogramma van de VN.

Es ist wichtig, dass das Engagement der EU im Rahmen der UNO-Zusammenarbeit erfolgt und die von ihr ergriffenen Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Institutionen mit umfassenden Erfahrungen und einer großen Legitimität, wie der WHO und dem Welternährungsprogramm der UNO, WFP, durchgeführt werden.


De samenwerking met de VN inzake crisisbeheersing geschiedt in overeenstemming met en als onderdeel van de uitvoering van de gemeenschappelijke verklaring inzake de VN-EU-samenwerking inzake crisisbeheersing van 24 september 2003.

Die Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen im Bereich der Krisenbewältigung wird entsprechend der Gemeinsamen Erklärung über die VN/EU-Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung vom 24. September 2003 im Zuge der Umsetzung dieser Erklärung weiterentwickelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. is ingenomen met de conclusies van de Raad (algemene zaken) over de EU-VN-samenwerking bij de conflictpreventie en crisisbeheersing die zijn voorgelegd aan de Europese Raad van Göteborg en beveelt nadrukkelijk een soortgelijke benadering aan om de voorwaarden te scheppen voor een betere samenwerking tussen de Europese Unie en de OVSE op deze gebieden;

26. begrüßt die auf dem Europäischen Rat von Göteborg dargelegten Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) zur Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung und empfiehlt nachdrücklich ein ähnliches Vorgehen, um die Modalitäten einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der OSZE in diesen Bereichen festzulegen;


24. is ingenomen met de conclusies van de Raad (algemene zaken) over de EU-VN-samenwerking bij de conflictpreventie en crisisbeheersing die zijn voorgelegd aan de Europese Raad van Göteborg en beveelt nadrukkelijk een soortgelijke benadering aan om de voorwaarden te scheppen voor een betere samenwerking tussen de Europese Unie en de OVSE op deze gebieden;

24. begrüßt die auf dem Europäischen Rat von Göteborg dargelegten Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) zur Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinten Nationen in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenbewältigung und empfiehlt nachdrücklich ein ähnliches Vorgehen, um die Modalitäten einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der OSZE in diesen Gebieten festzulegen;


Behalve deze in het oog springende voorbeelden van EU/VN-samenwerking bij acties op het gebied van vrede en veiligheid, is er veel overleg tussen EU en VN bij programma's op het gebied van ontwapening, demobilisatie en herintegratie, van de Grote Meren tot Cambodja.

Abgesehen von diesen öffentlichkeitswirksamen Beispielen der EU-UN-Zusammenarbeit bei Aktionen für Frieden und Sicherheit wurde auch andernorts - von den Großen Seen bis hin zu Kambodscha - viel für die Koordinierung zwischen beiden Seiten bei Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Reintegrationsprogrammen getan.


[18] Uitzending van personeel heeft al op individuele basis plaatsgehad op andere terreinen van de EG/VN-samenwerking, bijvoorbeeld tussen de Commissie en de WHO of tussen de Commissie en de Economische Commissie van de VN voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.

[18] In anderen Bereichen der EG-UN-Zusammenarbeit wurden bereits einzelne Mitarbeiter abgestellt, so z. B. zwischen der Kommission und der WHO oder der UN-Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik.


* De Commissie heeft met succes een beter klimaat tot stand gebracht voor EG/VN-samenwerking op financieel gebied.

* Die Kommission hat die Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit zwischen der EG und den Vereinten Nationen auf finanzieller Ebene erfolgreich verbessert.


Uiteraard zal de samenwerking met de Verenigde Naties, wat de activiteitengebieden betreft, en zonder vooruit te lopen op de dynamiek van de EG/VN-samenwerking of het ontwikkelingsproces van de betrokken landen, bij voorkeur met partners plaatsvinden, die ook bij activiteiten in een of meer van de zes in de hiervoor genoemde verklaring van de Raad en de Commissie genoemde gebieden comparatieve voordelen bieden:

Soweit Aktivitätsbereiche betroffen sind und ohne der Dynamik der Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Vereinten Nationen oder dem Entwicklungsprozess der betreffenden Länder vorzugreifen, wird die Zusammenarbeit sicher unter anderem mit den Partnern erfolgen, die bei den Aktivitäten in einem oder mehr der sechs in der oben genannten Erklärung des Rates und der Kommission herausgestellten Bereichen komparative Vorteile aufweisen


w