Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedselveiligheid hebben de tekst weliswaar verbeterd » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn collega’s in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben de tekst weliswaar verbeterd door niet in te stemmen met verschillende vormen van verborgen reclame en door voor te stellen dat de gezondheidsautoriteiten van de lidstaten de voor het grote publiek bestemde informatie van farmaceutische bedrijven over hun receptplichtige geneesmiddelen controleren, maar toch ben ik nog altijd erg behoedzaam als het gaat om de uiterst vage grens tussen informatie en reclame.

Meine Kollegen aus dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit haben den Text sicherlich verbessert, indem sie sich weigerten, verschiedene Arten der versteckten Werbung zu unterstützen und indem sie vorschlugen, dass die Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten die Informationen überprüfen, die Pharmaunternehmen im Hinblick auf verschreibungspflichtige Medikamente der Öffentlichkeit mitteilen.


Recent onderzoek heeft uitgewezen dat deelnemers aan Comenius-projecten hun taalvaardigheid weliswaar hebben verbeterd, maar dan hoofdzakelijk in het Engels en ten koste van andere talen.

In einer neueren Studie wurde hervorgehoben, dass die Teilnehmer an Comenius-Projekten zwar ihre Sprachkenntnisse verbessert haben, doch in erster Linie in Englisch und auf Kosten der anderen Sprachen.


Het amendement dat ertoe heeft geleid, bij de bijzondere wet van 9 maart 2003, de woorden « of gelijkaardig aan » in te voegen in de tekst van artikel 20, 2°, was als volgt gemotiveerd : « Deze wijziging beoogt het gezag van de arresten van het Hof te versterken, door een schorsing ook mogelijk te maken wanneer een wetgevende instantie zich aan dit gezag probeert te onttrekken door nieuwe normen uit te vaardigen, die weliswaar licht gewijzigd zij ...[+++]

Der Abänderungsantrag, der dazu geführt hat, durch das Sondergesetz vom 9. März 2003 die Wörter « oder ihr ähnlich » in den Text von Artikel 20 Nr. 2 einzufügen, wurde folgendermaßen begründet: « Zweck dieser Änderung ist es, die Rechtskraft der Urteile des Hofes zu verstärken, indem eine einstweilige Aufhebung auch ermöglicht wird, wenn eine gesetzgebende Instanz versucht, diese Rechtskraft zu umgehen, indem sie neue Normen erlässt, die zwar leicht geändert sind, im Grunde aber nicht den Beschwerden entsprechen, die den Hof zu einem früheren Nichtigkeitsurteil veranlasst haben.


De EU‑controleurs concludeerden weliswaar dat de randvoorwaarden en de financiering van plattelandsontwikkeling positieve gevolgen hebben gehad en de waterkwantiteit en –kwaliteit hebben verbeterd, maar zij merkten tevens op dat deze instrumenten hun beperkingen hebben.

Die EU-Prüfer gelangten zu der Schlussfolgerung, dass sich die Cross-Compliance-Regelung und die im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellten Finanzmittel zwar zu positiven Ergebnissen bei der Verbesserung der Wassermenge und -qualität geführt haben, diese Instrumente jedoch begrenzt sind.


Wij stellen vast dat in verschillende onderdelen van de tekst voorstellen zijn opgenomen die wij tijdens het debat in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben geformuleerd, met name de suggesties betreffende financiering en integratie van biodiversiteit in het relevante sectorale beleid.

Wir betrachten die Aufnahme der Vorschläge, die wir während der Debatte im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für mehrere der Kapitel gemacht haben, als positiv, vor allem die bezüglich der Finanzierung und der Aufnahme der biologischen Vielfalt in die entsprechenden sektorspezifischen Strategien.


Ik zeg het nog eens zonder omhaal: de werkzaamheden van het Parlement hebben onze tekst verbeterd.

Lassen Sie mich lediglich nochmals sagen, dass unser Text durch die Arbeit des Parlaments verbessert worden ist.


Ik zeg het nog eens zonder omhaal: de werkzaamheden van het Parlement hebben onze tekst verbeterd.

Lassen Sie mich lediglich nochmals sagen, dass unser Text durch die Arbeit des Parlaments verbessert worden ist.


Deels door middel van pretoetredingssteun van de EU hebben de NLS hun nationale voedselveiligheids-, diergeneeskundige en fytosanitaire systemen verbeterd.

Die NMS verbesserten ihre nationalen Systeme im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit, den Tier- und den Pflanzenschutz zum Teil mit den Hilfen der EU zur Vorbereitung auf den Beitritt.


Weliswaar hebben de lidstaten in de afgelopen jaren de beschikbaarheid van OOJK sterk verbeterd, maar om de participatie van 95 % te halen die binnen het strategisch kader „ET 2020” als doelstelling voor 2020 is afgesproken , en vooral om kinderen uit kansarme milieus meer toegangsmogelijkheden te bieden, zullen verdere inspanningen moeten worden geleverd.

Zwar haben die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren bei der Verbesserung des Angebots an FBBE insgesamt gute Fortschritte erzielt, allerdings sind weitere Anstrengungen erforderlich, um das in dem strategischen Rahmen „ET 2020“ vereinbarte Ziel einer Beteiligungsrate von 95 % bis 2020 zu erreichen und insbesondere sicherzustellen, dass für Kinder aus benachteiligten Verhältnissen ein besserer Zugang besteht.


Weliswaar hebben de lidstaten in de afgelopen jaren de beschikbaarheid van opvang en onderwijs voor jonge kinderen sterk verbeterd, maar er zullen nog verdere inspanningen moeten worden geleverd.

Zwar haben die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren bei der Verbesserung des Angebots an früh­kindlicher Betreuung, Bildung und Erziehung insgesamt gute Fortschritte erzielt, allerdings sind weitere Anstrengungen erforderlich.


w