Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voelen zich daar " (Nederlands → Duits) :

Dit moet burgers die wonen, reizen, studeren of zaken doen in een andere lidstaat helpen om zich daar goed bij te voelen.

So können unsere Bürgerinnen und Bürger unbeschwert in andere Mitgliedstaaten reisen, dort ihren Wohnsitz nehmen, studieren oder geschäftstätig werden.


Er zijn in Griekenland gepensioneerden die rond moeten komen van 300 EUR per maand, en ze voelen zich daar zelfs heel goed bij omdat in de buurlanden de gepensioneerden soms maar 80 EUR krijgen.

In Griechenland gibt es Rentner, die von 300 EUR im Monat leben und denen es damit recht gut geht, denn in Nachbarländern müssen Rentner mit 80 EUR im Monat auskommen.


Al meer dan 23 jaar beseft Szymon Modrzejewski dat de graven en begraafplaatsen van de vroegere bewoners van de regio's Bieszczady en Beskid Niski in het zuidoosten van Polen een wezenlijk onderdeel vormen van het regionale culturele erfgoed, en dat de restauratie ervan de mensen die daar nu leven de mogelijkheid biedt zich verbonden te voelen met het erfgoed van hun voorgangers en met het verleden.

Vor mehr als 23 Jahren erkannte Szymon Modrzejewski, dass die Gräber und Friedhöfe der Menschen, die einst in den Regionen Bieszczady und Beskid Niski im Südosten Polens lebten, ein wichtiger Bestandteil des regionalen Kulturerbes sind, und dass mit ihrer Restaurierung die heutigen Bewohner eine Verbindung zum Erbe dieser Menschen und zur Vergangenheit schaffen können.


De Fransen hebben niet tegen de Grondwet gestemd, maar tegen Europa, omdat ze zich daar niet veilig voelen.

Die französischen Bürger haben nicht gegen die Verfassung gestimmt, sondern gegen Europa, da sie sich dort nicht sicher fühlen.


Tegelijkertijd moet Turkije zich ook inschikkelijk tonen ten opzichte van de Koerdische bevolking, zodat deze zich daar op hun gemak kan voelen en Turkije ook als haar thuis kan beschouwen.

Andererseits muss die Türkei Angebote an die kurdische Bevölkerung im Land machen, damit diese sich in der Türkei wohlfühlen und das Land auch als ihre Heimat betrachten kann.


Ik denk dat het gemakkelijker is om in eigen land aankopen te doen en dat mensen zich daar ook gemakkelijker bij voelen. Maar wanneer we naar de detailhandel kijken, wil de helft van de detailhandelaren grensoverschrijdende handel drijven – en 29 procent doet dat ook.

Aber wenn man die Einzelhändler nimmt, dann will die Hälfte grenzüberschreitend handeln, und 29 % tun das ja auch.


Ter bekroning van dit alles zullen met deze richtlijn nieuwe belastingen worden ingevoerd in sommige landen zoals Frankrijk, die al een dermate hoge belastingdruk kennen dat de automobilisten zich daar zowel melkkoe als zondebok voelen.

Obendrein würden mit dieser Richtlinie in Ländern wie Frankreich neue Steuern eingeführt, wo die Steuerlast bereits derart drückend ist, dass die Autofahrer das Gefühl haben, sie werden gemolken wie Kühe und nun auch noch zum Sündenbock gemacht.


Dit moet garanderen dat de betrokken landen zich er vast toe verbinden op tijdige en gesynchroniseerde wijze de nodige maatregelen langs de assen te nemen en zich daar gezamenlijk verantwoordelijk voor voelen.

Dieser würde ein starkes Engagement der betreffenden Staaten für die rechtzeitige und abgestimmte Durchführung der notwendigen Maßnahmen auf den Achsen sowie gemeinsame Eigentümerschaft an den geschaffenen Werten gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voelen zich daar' ->

Date index: 2022-05-14
w