Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voelt u zich dus alstublieft " (Nederlands → Duits) :

We moeten echter ook de schade erkennen die passief roken mensen berokkent die niet van roken houden. Voelt u zich dus alstublieft niet persoonlijk aangevallen.

Aber wir müssen auch sehen, wie schädlich das Passivrauchen für Nichtraucher ist, also fühlen Sie sich bitte nicht persönlich an den Pranger gestellt.


We moeten echter ook de schade erkennen die passief roken mensen berokkent die niet van roken houden. Voelt u zich dus alstublieft niet persoonlijk aangevallen.

Aber wir müssen auch sehen, wie schädlich das Passivrauchen für Nichtraucher ist, also fühlen Sie sich bitte nicht persönlich an den Pranger gestellt.


We willen proberen het geheel wat gerieflijker en interactiever te maken, dus voelt u zich vrij om vooraan te gaan zitten en de commissaris recht in de ogen te kijken.

Wir wollen versuchen, die ganze Sache bequemer und interaktiver zu gestalten. Also kommen Sie doch bitte ganz nach vorn; dann können wir dem Herrn Kommissar direkt in die Augen schauen.


Om ervoor te zorgen dat iedereen – dus niet alleen de nationale minderheden maar ook de naties die binnen de Europese Unie in de praktijk tevens tot een minderheid behoren – zich thuis voelt in Europa, moet de Europese wetgeving een wettelijk kader scheppen met alomvattende rechtsnormen voor de bescherming van minderheden.

Damit nicht nur nationale Minderheiten, sondern auch alle, die einer effektiv kleineren EU-Nation angehören, sich wirklich in Europa heimisch fühlen, muss die europäische Gesetzgebung eine rechtliches Rahmenwerk mit umfassenden rechtlichen Normen für den Schutz der Minderheiten schaffen.


Overwegende dat een bepaalde reclamant, algemeen geneesheer van beroep, zich zwaar benadeeld voelt door het verdwijnen van Sur-les-Bois, tengevolge van het verdwijnen van zijn patiënten en dus aandringt op de aanleg van nieuwe woongebieden;

In Erwägung, dass ein Beschwerdeführer, Allgemeinmediziner von Beruf, sich durch das Verschwinden von Sur-les-Bois im Zuge des Wegziehens seiner Patien-ten schwer geschädigt sieht und demnach die Schaffung von neuen Wohnzonen fordert;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voelt u zich dus alstublieft' ->

Date index: 2024-09-22
w