Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5° de snelheid van de voertuigen beperken;

Traduction de «voertuigen beperken en voorzover » (Néerlandais → Allemand) :

de snelheid van de voertuigen beperken;

5° die Geschwindigkeit der Fahrzeuge begrenzen;


7° de toegang van de meest verontreinigende voertuigen beperken tot de meest kwetsbare zones;

7° den Zugang der umweltunfreundlichsten Fahrzeuge zu den empfindlichsten Gebieten begrenzen;


uniale emissienormen voor nieuwe personenauto's en nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen, ingevolge de toepassing van Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto's, in het kader van de communautaire geïntegreerde benadering om de CO-emissies van lichte voertuigen te beperken , respectievelijk Verordening (EU) nr. 510/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2011 tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe lichte bedrijfsvoe ...[+++]

Emissionsvorgaben der Union für neue Personenkraftwagen und neue leichte Nutzfahrzeuge aufgrund der Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Festsetzung von Emissionsnormen für neue Personenkraftwagen im Rahmen des Gesamtkonzepts der Gemeinschaft zur Verringerung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen bzw. der Verordnung (EU) Nr. 510/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2011 zur Festsetzung von Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge im Rahmen des Gesamtkonzepts der Union zur Verringerung der CO-Emissionen von ...[+++]


a) fabrikanten van voertuigen, in samenwerking met materiaal- en apparatuurfabrikanten, het gebruik van gevaarlijke stoffen in voertuigen beperken en voorzover mogelijk reeds in de ontwerpfase verminderen, teneinde het vrijkomen ervan in het milieu te voorkomen, recycling te vergemakkelijken en de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen te vermijden.

a) die Fahrzeughersteller in Zusammenarbeit mit der Werkstoff- und Zulieferindustrie die Verwendung gefährlicher Stoffe in Fahrzeugen begrenzen und diese bereits ab der Konzeptentwicklung von Fahrzeugen so weit wie möglich reduzieren, insbesondere um ihrer Freisetzung in die Umwelt vorzubeugen, das Recycling zu erleichtern und die Notwendigkeit der Beseitigung gefährlicher Abfälle zu vermeiden.


a)fabrikanten van voertuigen, in samenwerking met materiaal- en apparatuurfabrikanten, het gebruik van gevaarlijke stoffen in voertuigen beperken en voorzover mogelijk reeds in de ontwerpfase verminderen, teneinde het vrijkomen ervan in het milieu te voorkomen, recycling te vergemakkelijken en de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen te vermijden.

a)die Fahrzeughersteller in Zusammenarbeit mit der Werkstoff- und Zulieferindustrie die Verwendung gefährlicher Stoffe in Fahrzeugen begrenzen und diese bereits ab der Konzeptentwicklung von Fahrzeugen so weit wie möglich reduzieren, insbesondere um ihrer Freisetzung in die Umwelt vorzubeugen, das Recycling zu erleichtern und die Notwendigkeit der Beseitigung gefährlicher Abfälle zu vermeiden.


a) fabrikanten van voertuigen, in samenwerking met materiaal- en apparatuurfabrikanten, het gebruik van gevaarlijke stoffen in voertuigen beperken en voorzover mogelijk reeds in de ontwerpfase verminderen, teneinde het vrijkomen ervan in het milieu te voorkomen, recycling te vergemakkelijken en de verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen te vermijden;

a) die Fahrzeughersteller in Zusammenarbeit mit der Werkstoff- und Zulieferindustrie die Verwendung gefährlicher Stoffe in Fahrzeugen begrenzen und diese bereits ab der Konzeptentwicklung von Fahrzeugen so weit wie möglich reduzieren, insbesondere um ihrer Freisetzung in die Umwelt vorzubeugen, das Recycling zu erleichtern und die Notwendigkeit der Beseitigung gefährlicher Abfälle zu vermeiden;


G = grenswaarde van de emissies van een verontreiniging of van de som van twee verontreinigingen(5) overeenkomstig de typegoedkeuring van de voertuigen gedeeld door - voorzover van toepassing - de in punt 6.4 vastgestelde verslechteringsfactoren.

G der Grenzwert der Emissionen eines Schadstoffs oder der Summe zweier Schadstoffe(5), der der Typgenehmigung des Fahrzeugs (der Fahrzeuge) entspricht und gegebenenfalls durch die nach Nummer 6.4 bestimmten Verschlechterungsfaktoren dividiert wurde.


G = grenswaarde van de emissies van een verontreiniging of van de som van twee verontreinigingen(5) overeenkomstig de typegoedkeuring van de voertuigen gedeeld door - voorzover van toepassing - de in punt 6.4 vastgestelde verslechteringsfactoren.

G der Grenzwert der Emissionen eines Schadstoffs oder der Summe zweier Schadstoffe(5), der der Typgenehmigung des Fahrzeugs (der Fahrzeuge) entspricht und gegebenenfalls durch die nach Nummer 6.4 bestimmten Verschlechterungsfaktoren dividiert wurde.


G= grenswaarde van de emissies van een verontreiniging (CO of deeltjes) of van de som van twee verontreinigingen (HC + NOx) overeenkomstig de typegoedkeuring van de voertuigen gedeeld door - voorzover van toepassing - de overeenkomstig punt 6.4 bepaalde verslechteringsfactoren.

G der Grenzwert der Emissionen eines Schadstoffs (CO oder Partikel) oder der Summe zweier Schadstoffe (HC + NOx), der der Typgenehmigung des Fahrzeugs (der Fahrzeuge) entspricht und gegebenenfalls durch die nach 6.4 bestimmten Verschlechterungsfaktoren dividiert wurde.


Om de wederzijdse erkenning van de goedkeuring van voertuigen op basis van de technische voorschriften te bevorderen en zo de handelsbelemmeringen te beperken, heeft de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) gefungeerd als forum voor de opstelling van een overeenkomst voor de technische harmonisatie van voertuigen, de zogenoemde overeenkomst van 1958.

Um die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen für Fahrzeuge auf der Grundlage von harmonisierten technischen Vorschriften zu erleichtern und Handelshemmnisse abzubauen, wurde von der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) ein Übereinkommen über die technische Harmonisierung von Fahrzeugen, das sogenannte Übereinkommen von 1958, festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigen beperken en voorzover' ->

Date index: 2024-04-01
w