Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijtende insecten
Collectiebeheerder dierentuin
Collectiebeheerster vogels
Collectiebeheerster zoogdieren
Collectiebeheerster zoölogische collectie
Graan inspecteren op insecten
Insecten
Oude vogel
Roofvogel
Stekende insecten
Trekvogel
Tweevleugeligen
Vogel
Volwassen vogel
Werkzaamheid met betrekking tot verdelging van insecten

Vertaling van "vogels en insecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijtende insecten | stekende insecten

stechende Insekten




werkzaamheid met betrekking tot verdelging van insecten

Entwesungsarbeit




graan inspecteren op insecten

Insekten in Vollkorn inspizieren | Insekten in Vollkorn untersuchen




vogel [ roofvogel | trekvogel ]

Vogel [ Raubvogel | Zugvogel ]


collectiebeheerster zoogdieren | collectiebeheerster zoölogische collectie | collectiebeheerder dierentuin | collectiebeheerster vogels

Zookuratorin | Zookurator | Zookurator/Zookuratorin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat glyfosaat rampzalige gevolgen kan hebben op wilde dieren en planten, de biodiversiteit kan verminderen en voedselreserves voor vogels en insecten kan vernietigen;

In der Erwägung, dass Glyphosat schädliche Auswirkungen auf die freilebenden Tiere und wildwachsenden Pflanzen haben, die Artenvielfalt verringern und den Nahrungsvorrat für die Vögel und Insekten zerstören kann;


Overwegende dat het ontginningsontwerp inderdaad een wezenlijke aanwinst zal vormen voor het bestaande biologisch evenwicht; dat er aldus, met enkele voorzorgsmaatregelen die de vergunning kan opleggen, geen enkele beduidende negatieve impact verwacht wordt voor fauna en flora; dat de nieuw aangelegde ruimte integendeel gunstiger zal zijn voor de faunabewegingen en nieuwe beschermde soorten zou kunnen opvangen, in het bijzonder in de volgende taxonomische klassen : kikkerachtigen, reptielen, insecten, vaatplanten en vogels; dat het ontwerp h ...[+++]

In der Erwägung, dass die geplante Abbautätigkeit das bestehende biologische Gleichgewicht bedeutend verstärken wird; dass keine negativen Auswirkungen für die Fauna und Flora zu erwarten sind, dies desto mehr, dass in der Genehmigung einige vorbeugende Maßnahmen auferlegt werden können; dass der neue Standort die Bewegungen der Fauna vereinfachen wird und neue geschützte Arten beherbergen kann, insbesondere: Amphibien, Reptile, Insekten, Gefäßpflanzen und Vögel; dass das Projekt es ermöglichen wird, die Sandwände, die ihre Attraktivität verloren haben, wieder herzustellen (insbesondere im "Pas-de-Chien"), und neue zu schaffen;


neemt preventieve maatregelen tegen vogels, knaagdieren, insecten en ander ongedierte;

Vorkehrungen zum Schutz vor Vögeln, Nagetieren, Insekten und anderen Schädlingen treffen;


Overwegende dat het ontginningsontwerp inderdaad een wezenlijke aanwinst zal vormen voor het bestaande biologisch evenwicht; dat er aldus, met enkele voorzorgsmaatregelen die de vergunning kan opleggen, geen enkele beduidende negatieve impact verwacht wordt voor fauna en flora; dat de nieuw aangelegde ruimte integendeel gunstiger zal zijn voor de faunabewegingen en nieuwe beschermde soorten zou kunnen opvangen, in het bijzonder in de volgende taxonomische klassen : kikkerachtigen, reptielen, insecten, vaatplanten en vogels; dat het ontwerp h ...[+++]

In der Erwägung, dass die geplante Abbautätigkeit das bestehende biologische Gleichgewicht bedeutend verstärken wird; dass keine negativen Auswirkungen für die Fauna und Flora zu erwarten sind, dies desto mehr, dass in der Genehmigung einige vorbeugende Massnahmen auferlegt werden können; dass der neue Standort die Bewegungen der Fauna vereinfachen wird und neue geschützte Arten beherbergen kann, insbesondere: Amphibien, Reptile, Insekten, Gefässpflanzen und Vögel; dass das Projekt es ermöglichen wird, die Sandwände, die ihre Attraktivität verloren haben, wieder herzustellen (insbesondere im Pas-de-Chien), und neue zu schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Er worden systematische preventieve maatregelen tegen vogels, knaagdieren, insecten en ander ongedierte getroffen.

5. Es sind systematische Präventivmaßnahmen gegen Vögel, Nagetiere, Insekten und andere Schädlinge zu ergreifen.


c)voorzien zijn van adequate voorzieningen ter bescherming tegen schadelijke dieren zoals insecten, knaagdieren en vogels.

c)über geeignete Vorkehrungen für die Bekämpfung von Ungeziefer wie Insekten, Nagern und Vögeln verfügen.


voorzien zijn van adequate voorzieningen ter bescherming tegen schadelijke dieren zoals insecten, knaagdieren en vogels.

über geeignete Vorkehrungen für die Bekämpfung von Ungeziefer wie Insekten, Nagern und Vögeln verfügen.


De verfijning van de beoordeling van het effect op de bodem (PNECbodem) kan worden gebaseerd op onderzoek naar het chronische effect op regenwormen, aanvullend onderzoek van de bodemmicroflora en een aantal belangrijke plantensoorten, onderzoek op graslandongewervelden (waaronder insecten) en wilde vogels.

Die genauere Bewertung der Auswirkungen auf den Boden (PNECsoil) könnte sich auf Folgendes stützen: Untersuchungen zu den chronischen Auswirkungen auf Regenwürmer, zusätzliche Untersuchungen zur Bodenmikroflora und zu einigen einschlägigen Pflanzenarten sowie Untersuchungen an Wirbellosen des Grünlands (etwa Insekten) und an Wildvögeln.


1° op een geschikte manier plaatsen van nestkasten en/of zitstangen voor vogels (mezen, roofvogels, enz.), voor wilde solitaire bijen (Osmia, Andrena) of kunstmatige schuilplaatsen voor de overwintering van nuttige insecten (gaasvliegen, lieveheersbeestjes, enz.);

1° das Anbringen auf geeignete Art von Nistkästen bzw. Sitzstangen für Vögel (Meisen, Raubvögel, usw.), von Kästen für Wildbienen (Mauerbienen, Sand- und Erdbienen) oder von künstlichen Unterkünften für die Winterruhe der Nützlinge (Florfliegen, Marienkäfer, usw.);


Art. 12. De exploitant treft alle nodige maatregelen om de proliferatie van dieren te voorkomen zoals, knaagdieren, insecten, vogels.

Art. 12 - Der Betreiber trifft alle zweckdienlichen Massnahmen, um der Verbreitung von Tieren wie Nagetieren, Insekten und Vögeln vorzubeugen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vogels en insecten' ->

Date index: 2022-02-06
w