Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectiebeheerder dierentuin
Collectiebeheerster vogels
Collectiebeheerster zoogdieren
Collectiebeheerster zoölogische collectie
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Oude vogel
Relatie zoals geldt voor ouders
Roofvogel
Routinematig
Trekvogel
Vogel
Volwassen vogel
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «vogels zijn zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


vogel [ roofvogel | trekvogel ]

Vogel [ Raubvogel | Zugvogel ]


collectiebeheerster zoogdieren | collectiebeheerster zoölogische collectie | collectiebeheerder dierentuin | collectiebeheerster vogels

Zookuratorin | Zookurator | Zookurator/Zookuratorin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vogelrichtlijn verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten en trekvogelsoorten.

Die Vogelschutzrichtlinie untersagt Tätigkeiten, durch die Vögel unmittelbar bedroht sind, beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern und das Entnehmen von Eiern sowie damit zusammenhängende Tätigkeiten, z.


De vogelrichtlijn (Richtlijn 2009/147/EG) verbiedt activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels, zoals het opzettelijk doden of vangen, het opzettelijk vernielen van nesten en wegnemen van eieren, alsmede daarmee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels, met speciale nadruk op de bescherming van leefgebieden voor bedreigde soorten en trekvogelsoorten.

Die Vogelschutzrichtlinie (Richtlinie 2009/147/EG) verbietet alle Handlungen, die Vögel unmittelbar bedrohen, wie beispielsweise das absichtliche Töten oder Fangen, die Zerstörung von Nestern oder das Entfernen von Eiern, sowie damit verbundene Tätigkeiten wie den Handel mit lebenden oder toten Vögeln. Besonderes Augenmerk liegt auf dem Schutz der Lebensräume für gefährdete oder Zugvogelarten.


Nationale autoriteiten mogen voor bepaalde geneesmiddelen afwijkingen toestaan op de vereisten voor een vergunning voor het in de handel brengen voor kleine huisdieren, zoals vissen, vogels, postduiven, terrariumdieren (zoals hagedissen en krekels), kleine knaagdieren, fretten en konijnen.

Die innerstaatlichen Behörden können Tierarzneimittel von der Genehmigungspflicht für das Inverkehrbringen befreien, wenn diese für kleine Haustiere wie Fische, Vögel, Brieftauben, Terrariumtiere (wie beispielsweise Eidechsen und Grillen), Kleinnager, Frettchen und Hauskaninchen bestimmt sind.


Art. 3. De volgende elementen worden in bijlage 3.B. nader bepaald rekening houdende met de thans beschikbare gegevens: 1° de soorten met een gemeenschappelijk belang en de soorten vogels waarvoor de locatie aangewezen wordt met vermelding, in voorkomend geval, van de prioritaire soorten die aanwezig zijn in de locatie; 2° hun populatie en de staat van instandhouding ervan, zoals beoordeeld op de schaal van de locatie wanneer het ...[+++]

Art. 3 - Unter Bezugnahme auf die derzeit verfügbaren Daten gibt Anhang 3.B Folgendes an: 1° die Arten von gemeinschaftlichem Interesse und die Vogelarten, aufgrund deren das Gebiet bezeichnet worden ist, mit gegebenenfalls die Angabe der im Gebiet vorkommenden prioritären Arten; 2° ihre Populationsgröße und ihren Erhaltungszustand, wie sie auf Ebene des Gebiets zum Zeitpunkt seiner Auswahl bewertet worden sind, gegebenenfalls mit Angabe der wichtigsten Bewirtschaftungseinheit(en) mit den im Gebiet vorkommenden prioritären Arten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening moet ervoor zorgen dat bepaalde vogels geen ziekten, zoals aviaire influenza of de ziekte van Newcastle met zich meebrengen.

Ziel ist es, sicherzustellen, dass bestimmte Vogelarten keine Krankheiten wie Aviäre Influenza oder die Newcastle-Krankheit einschleppen.


(h) ter bevordering van de bewaking en bestrijding van de ziekte houdt de eigenaar een register bij van alle personen die het bedrijf of duidelijk afgebakende gebieden bezoeken, binnen een niet-commerciële houderij waar ook in gevangenschap gehouden vogels zijn, zoals dierentuinen of wildparken ; dit wordt desgevraagd aan de bevoegde autoriteit overgelegd.

(h) zur Erleichterung der Seuchenüberwachung und -bekämpfung werden Betriebseigner verpflichtet, über Besucher von Betrieben oder klar abgegrenzten Bereichen innerhalb eines nicht gewerblichen Betriebs mit in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln, wie etwa einem Zoo oder einem Wildpark, Buch zu führen und diese Aufzeichnungen der zuständigen Behörde auf Verlangen vorzulegen


Het bezoek was naar aanleiding van verzoekschriften die zijn ingediend door verschillende verenigingen en personen die beweren dat er onvoldoende toezicht is op de jacht op beschermde vogels en dat mogelijk sprake is van overtreding van de EU-wetgeving zoals neergelegd in de vogel- en habitatrichtlijnen.

Der Besuch erfolgte aufgrund von Petitionen, die von mehreren Vereinigungen und Einzelpersonen eingereicht wurden waren und in denen behauptet wird, die Jagd auf geschützte Vogelarten werde unzureichend kontrolliert es lägen mutmaßliche Verstöße gegen EU-Recht, wie es in der Vogel- und Habitat-Richtlinie niedergelegt ist, vor.


Welke maatregelen denkt de Commissie per direct te nemen om de Maltese autoriteiten te overreden de jacht op wilde vogels in met name het trekseizoen (voorjaar) te verbieden, vooral omdat veel van deze vogels met uitroeiing worden bedreigd, zoals de visarend, een roofvogel?

Was wird die Kommission als Sofortmaßnahme unternehmen, um die maltesische Regierung davon zu überzeugen, die Jagd auf Wildvögel vor allem während des Vogelzugs im Frühjahr effektiv zu unterbinden, wenn man bedenkt, dass viele der Vögel, die bejagt werden, u. a. auch Raubvögel wie der Fischadler, zu den gefährdeten Arten zählen?


De Commissie is voornemens om op basis van het EAV-advies wijzigingen aan te brengen in het gehele pakket bepalingen voor de invoer van in gevangenschap gehouden vogels zoals neergelegd in Beschikking 2000/666/EG. Daartoe behoren ook wijzigingen in de quarantainevoorschriften.

Auf der Grundlage des Gutachtens der EBLS beabsichtigt die Kommission, den Gesamtkomplex von Vorschriften für die Einfuhr von in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln abzuändern, einschließlich der in Entscheidung 2000/666/EG verankerten Quarantänebedingungen.


Nationale autoriteiten mogen voor bepaalde geneesmiddelen afwijkingen toestaan op de vereisten voor een vergunning voor het in de handel brengen voor kleine huisdieren, zoals vissen, vogels, postduiven, terrariumdieren (zoals hagedissen en krekels), kleine knaagdieren, fretten en konijnen.

Die innerstaatlichen Behörden können Tierarzneimittel von der Genehmigungspflicht für das Inverkehrbringen befreien, wenn diese für kleine Haustiere wie Fische, Vögel, Brieftauben, Terrariumtiere (wie beispielsweise Eidechsen und Grillen), Kleinnager, Frettchen und Hauskaninchen bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vogels zijn zoals' ->

Date index: 2024-11-12
w