Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Gevangen houden
Rekening houden
Staande houden
Tank-vol-indikator
Tanks-vol-indikator
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Trekkracht bij uurvermogen
Trekkracht vol te houden gedurende 1 uur

Vertaling van "vol te houden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
trekkracht bij uurvermogen | trekkracht vol te houden gedurende 1 uur

Stundenzugkraft


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen












technieken voor het in bedwang houden van // ter beteugeling/beheersing van mensenmassa's

Methoden für den Umgang mit Personengruppen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beoordelaars zijn van mening dat 'dit uiteraard geen probleem is, zolang er voldoende middelen zijn om dit vol te houden en de beschikbare competenties in de organisatie op beide berekend zijn'.

Nach Ansicht der Bewerter stellt dies selbstverständlich kein Problem dar, sofern der Mittelumfang ausreicht und das in der Organisation vorhandene Fachwissen beide Bereiche abdecken kann.


Dit is een belangrijke oorzaak van een groot aantal trends die op lange termijn niet vol te houden zijn.

Dies ist einer der Hauptgründe für zahlreiche nicht nachhaltige Trends.


Zij dienen vol te houden bij de structurele hervormingen, budgettaire consolidering en het terugdringen van de armoede en grote ongelijkheid bij de inkomens.

Alle Länder müssen in den Bereichen Strukturreform, Haushaltskonsolidierung sowie Minderung der Armut und der Einkommensungleichheit weitere Anstrengungen unternehmen.


Landen waarvan de officiële ontwikkelingshulp al 0,7% of meer van het bni bedroeg, hebben beloofd hun inspanningen vol te houden.

Die Länder, die bereits eine Quote von 0,7 % des BNE oder mehr erreicht haben, haben zugesagt, ihre Bemühungen fortzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Landen waarvan de officiële ontwikkelingshulp al 0,7 % of meer van het bni bedroeg, hebben beloofd hun inspanningen vol te houden.

Die Länder, die die Quote von 0,7 % des BNE oder mehr bereits erreicht haben, haben zugesagt, ihre Bemühungen fortzusetzen.


Het is daarom van wezenlijk belang de inspanningen vol te houden om de veerkracht van de arbeidsmarkten te verbeteren.

Es muss daher weiterhin alles dafür getan werden, die Arbeitsmärkte robuster zu machen.


Het huidige niveau van de werkloosheid is economisch niet vol te houden, politiek onverdedigbaar en sociaal onaanvaardbaar.

Die aktuellen Arbeitslosenzahlen sind wirtschaftlich nicht tragbar, politisch unhaltbar und sozial inakzeptabel.


Leercompetentie is het vermogen om een leerproces te beginnen en vol te houden, zijn eigen leerproces te organiseren, onder andere door efficiënt time- en informatiemanagement, zowel individueel als in groepen.

Lernkompetenz — „Lernen lernen“ — ist die Fähigkeit, einen Lernprozess zu beginnen und weiterzuführen und sein eigenes Lernen, auch durch effizientes Zeit- und Informationsmanagement, sowohl alleine als auch in der Gruppe, zu organisieren.


Het zal echter van wezenlijk belang zijn om het tempo van de hervormingen vol te houden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de tenuitvoerlegging van wetgeving en beleid op het gebied van de rechtsstaat.

Die Aufrechterhaltung der Reformdynamik mit Schwerpunkt auf der Umsetzung von Gesetzen und politischen Maßnahmen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit bleibt jedoch unverzichtbar.


(8) MEMOREREND dat het Actieplan e-Europa 2005 een centrale plaats voor e-leren inruimt en maatregelen voor "herscholing met het oog op de kennismaatschappij" omvat en dat in de conclusies van de Raad over "ICT en e-businessvaardigheden in Europa" van december 2002 is gewezen op de noodzaak om de inspanningen voor het overbruggen respectievelijk aanpakken van de nog steeds bestaande kloven en wanverhoudingen inzake e-vaardigheden vol te houden en op te voeren.

(8) UNTER HINWEIS darauf, dass einer der Angelpunkte des Aktionsplans eEurope 2005 das elektronische Lernen (eLearning) ist und dieser Plan 'Umschulungen für die Wissensgesellschaft' vorsieht und dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Dezember 2002 'zu den Fertigkeiten auf dem Gebiet der IKT und des elektronischen Geschäftsverkehrs in Europa' betont hat, dass die Bemühungen um die Behebung der Mängel und der Diskrepanzen bei den eFertigkeiten fortgesetzt und verstärkt werden müssen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vol te houden' ->

Date index: 2023-08-29
w