Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende concurrerend waren » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige belanghebbenden voerden aan dat de producenten in de Unie niet voldoende concurrerend waren als gevolg van de relatief hogere kosten en dat de schade die zij zouden hebben geleden het gevolg was van de inefficiëntie van de klagers.

Einige interessierte Parteien brachten vor, dass die Unionshersteller aufgrund ihrer vergleichsweise höheren Kosten nicht ausreichend wettbewerbsfähig seien und dass die angebliche Schädigung auf die Ineffizienz der Antragsteller zurückzuführen sei.


- de structuurmaatregelen zijn niet voldoende gebleken om te verzekeren dat communautaire producenten concurrerend zijn; daarom neemt de behoefte aan marktinterventiemaatregelen toe en die interventiemaatregelen, die juist bedoeld waren om de markten te stabiliseren, zijn met betrekking tot bepaalde marktsegmenten een permanente factor geworden, die begrotingsmiddelen opslokt en negatieve gevolgen heeft voor het instandhoudingsbel ...[+++]

- Die Strukturhilfe hat nachweislich nicht ausgereicht, um die Erzeuger der Gemeinschaft wettbewerbsfähiger zu machen; dadurch steigt die Notwendigkeit von Marktinterventionen; diese Interventionen, die eigentlich den Markt stabilisieren sollten, sind in einigen Marktsegmenten zur Dauereinrichtung geworden; sie verbrauchen Haushaltsmittel und haben nachteilige Auswirkungen auf die Politik der Erhaltung der Fischbestände, da hierbei Fisch vernichtet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende concurrerend waren' ->

Date index: 2023-10-04
w