Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voldoende marge geven » (Néerlandais → Allemand) :

Retailprijzen hebben de neiging zich rond de in de EU-regels vastgestelde maximumprijzen op te houden. De Commissie is van mening dat de EU-regels exploitanten ruim voldoende marge geven om aantrekkelijker roamingtarieven onder de wettelijke limiet aan te bieden.

Die Endkundenpreise liegen weiterhin in der Nähe der EU-weit vorgeschriebenen Preisobergrenzen, obwohl nach Ansicht der Kommission die EU-Vorschriften den Betreibern unterhalb der verbindlichen Obergrenzen einen großen Spielraum für attraktivere Roamingtarife lassen.


De Commissie meent dat deze projecties een realistisch beeld geven met een voldoende breed spectrum van mogelijke resultaten (het verwachte brievenvolume zou bijvoorbeeld na 10 jaar binnen een marge van [.] van het huidige volume van RMG liggen).

Die Kommission kommt zu dem Schluss, dass diese Vorhersagen ein realistisches Bild mit einer ausreichenden Bandbreite von Ergebnissen zeichnen (z. B. würde das erwartete Briefaufkommen nach 10 Jahren um [.] des derzeitigen Aufkommens bei der RMG zurückgehen).


20. herinnert eraan dat met betrekking tot proefprojecten en voorbereidende acties voor de begrotingsprocedure 2008 overeenkomstig bijlage II, deel D, van het IIA van 17 mei 2006 "(.) de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande (geven) "; vreest dat er voor sommige rubrieken en subrubrieken van de begroting niet voldoende marges beschikbaar zijn voor grotere nieuwe proefprojecten en voorbereidende acties;

20. verweist darauf, dass – was Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen für das Haushaltsverfahren 2008 betrifft – gemäß Anhang II Teil D der IIV vom 17. Mai 2006 "die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Kommission bis Mitte Juni von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis [setzen]"; bekundet seine Besorgnis darüber, dass in einigen Rubriken und Teilrubriken des Haushaltsplans möglicherweise keine ausreichenden Margen für größere neue Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen vorhanden sind;


20. herinnert eraan dat met betrekking tot proefprojecten en voorbereidende maatregelen voor de begrotingsprocedure 2008 overeenkomstig bijlage II, deel D, van het Interinstitutioneel Akkoord "(.) de twee takken van de begrotingsautoriteit de Commissie tegen half juni kennis van hun voornemens dienaangaande (geven)"; vreest dat er voor sommige rubrieken en subrubrieken van de begroting niet voldoende marges beschikbaar zijn voor grotere nieuwe proefprojecten en voorbereidende maatregelen;

20. verweist darauf, dass – was Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen für das Haushaltsverfahren 2008 betrifft – gemäß Anhang II Teil D der IIV „die beiden Teile der Haushaltsbehörde die Kommission bis Mitte Juni von ihren diesbezüglichen Absichten in Kenntnis [setzen]“; bekundet seine Besorgnis darüber, dass in einigen Rubriken und Teilrubriken des Haushaltsplans möglicherweise keine ausreichenden Margen für größere neue Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen vorhanden sind;


18. Na de presentatie van het VOB op 6 mei moet de rapporteur voor de begroting 2009 dus bekijken of de marges in de verschillende rubrieken wel ruimte geven voor voldoende financiering van de prioriteiten van het Parlement.

18. Nach der Vorlage des HVE am 6. Mai wird die Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2009 daher prüfen müssen, ob die in den verschiedenen Rubriken belassenen Margen überhaupt eine ausreichende Finanzierung der Prioritäten des Parlaments zulassen.


Overigens heeft de Raad een voorzorgsmarge ingevoerd die 208 miljoen euro hoger ligt dan in de ontwerpbegroting van de Commissie, met als doel voldoende manoeuvreerruimte te creëren boven de noodzakelijke marge onder het plafond van rubriek 3 om uitvoering te kunnen geven aan de nieuwe beleidsprioriteiten die zowel door de Raad als het Parlement worden ondersteund, zoals het initiatief "werkgelegenheid".

Im übrigen beließ er mit 208 Mio. Euro einen höheren Spielraum als im HVE der Kommission vorgeschlagen, so dass über eine notwendige Marge unterhalb der Obergrenze von Rubrik 3 hinaus ein ausreichender Spielraum gegeben ist, um neue gemeinsame Prioritäten des Rates und des Parlaments, wie die Beschäftigungsinitiative, von der ich gerade sprach, zu finanzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoende marge geven' ->

Date index: 2021-11-07
w