Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgende commissie concrete " (Nederlands → Duits) :

In een volgende fase zal de Commissie concrete voorstellen doen voor strategieën om de hulpbronnenefficiëntie op diverse beleidsterreinen te verbeteren (zie bijlage 1).

In einem nächsten Schritt wird die Kommission konkrete Vorschläge für Strategien zur Verbesserung der Ressourceneffizienz in verschiedenen Politikbereichen vorlegen, die in Anhang 1 aufgeführt sind.


25. herinnert eraan dat administratieve lasten nog steeds als een van de grootste belemmeringen voor het starten of voortzetten van een onderneming worden gezien; acht het van het grootste belang dat de vermindering van onnodige administratieve lasten als hoogste punt op de politieke agenda blijft staan en verwacht dat de volgende Commissie concrete voorstellen doet voor beleid en maatregelen voor de periode tot 2020 in het kader van de prioriteiten van de Small Business Act, die concrete, kwantitatieve doelstellingen kunnen behelzen (bv. vermindering van de administratieve lasten door EU-wetgeving met 25% tot 2020);

25. bekräftigt, dass der Verwaltungsaufwand nach wie vor als eines der wichtigsten Hindernisse für die Gründung oder Fortführung eines Unternehmens gilt; besteht darauf, dass der Abbau von unnötigem Verwaltungsaufwand weiterhin ganz oben auf der politischen Agenda steht, und erwartet von der nächsten Kommission konkrete politische und operative Vorschläge für die Zeit bis 2020 im Rahmen der Prioritäten des Small Business Act, die konkrete quantitative Zielvorgaben enthalten können (z. B. Reduzierung des Verwaltungsaufwands durch EU-R ...[+++]


De Commissie zal volgend jaar een verslag bij de Raad en het Europees Parlement indienen over de interne markt in de 21 e eeuw, inclusief concrete voorstellen voor toekomstige maatregelen.

Im nächsten Jahr soll dem Rat und dem europäischen Parlament unter der Überschrift "Der Binnenmarkt im 21. Jahrhundert“ ein Bericht hierzu mit konkreten Vorschlägen für künftige Maßnahmen vorgelegt werden.


2. Audits van concrete acties worden uitgevoerd aan de hand van bewijsstukken die tezamen het audittraject vormen, en moeten de wettigheid en regelmatigheid van de bij de Commissie ingediende uitgaven controleren, waaronder de volgende aspecten:

2. Die Vorhabenprüfungen werden auf der Grundlage der Belegunterlagen zum Prüfpfad durchgeführt und betreffen die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der Ausgaben, die bei der Kommission geltend gemacht wurden, einschließlich der folgenden Aspekte:


1. In het geval van een concrete PPP-actie waarbij de begunstigde een overheidsinstantie is, worden uitgaven die door de private partner in het kader van een concrete PPP-actie zijn gedaan en betaald, ►C1 in afwijking van artikel 65, lid 2, beschouwd als gedaan en betaald door een begunstigde en opgenomen in een betalingsaanvraag aan de Commissie mits aan de volgende voorwaarden is voldaan: ◄

(1) Im Falle eines ÖPP-Vorhabens, bei dem der Begünstigte eine ►C1 Einrichtung des öffentlichen Rechts ◄ ist, können Ausgaben im Rahmen eines ÖPP-Vorhabens, die von dem privaten Partner getätigt und bezahlt wurden, abweichend von Artikel 65 Absatz 2 als vom Begünstigten getätigt und bezahlt gelten und in einen Zahlungsantrag an die Kommission aufgenommen werden, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


1. In het geval van een concrete PPP-actie waarbij de begunstigde een overheidsinstantie is, worden uitgaven die door de private partner in het kader van een concrete PPP-actie zijn gedaan en betaald, ►C1 in afwijking van artikel 65, lid 2, beschouwd als gedaan en betaald door een begunstigde en opgenomen in een betalingsaanvraag aan de Commissie mits aan de volgende voorwaarden is voldaan: ◄

(1) Im Falle eines ÖPP-Vorhabens, bei dem der Begünstigte eine ►C1 Einrichtung des öffentlichen Rechts ◄ ist, können Ausgaben im Rahmen eines ÖPP-Vorhabens, die von dem privaten Partner getätigt und bezahlt wurden, abweichend von Artikel 65 Absatz 2 als vom Begünstigten getätigt und bezahlt gelten und in einen Zahlungsantrag an die Kommission aufgenommen werden, sofern folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


Het Parlement wil op de volgende drie punten gehoord worden: ten eerste het behoud van een flexibiliteitsmechanisme, vooral om miljoenen euro vrij te maken aan noodhulp voor ontwikkelingslanden; ten tweede de eis dat de Commissie concrete voorstellen doet voor nieuwe eigen middelen; en ten derde de toezegging van de Raad om deze voorstellen samen met het Parlement te bestuderen tijdens de onderhandelingen over de volgende meerjarenbegroting.

Wir haben drei Bedingungen aufgestellt: Erstens die Beibehaltung eines Flexibilitätsmechanismus, nicht zuletzt, um Millionen Euro an Soforthilfe für Entwicklungsländer mobilisieren zu können; zweitens, dass die Kommission substanzielle Vorschläge zu neuen Eigenmitteln vorlegen sollte; und drittens, dass der Rat diese Vorschläge während der Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen zusammen mit dem Parlament untersuchen sollte.


Als de volgende Commissie dus met concrete voorstellen in deze richting komt, kan zij daarbij inderdaad haar voordeel doen met het voorbereidende werk en het beleid van de huidige Commissie.

Wenn also die nächste Kommission konkrete Vorschläge machen wird, die in diese Richtung gehen, dann kann sie sich dabei in der Tat auf die Vorarbeiten, auf die Politik der jetzigen Kommission stützen.


Dit verslag, waarbij talloze sociale organisaties en verenigingen waren betrokken, vertrouwen wij nu toe aan de Commissie, in de hoop dat u, mijnheer de commissaris – als vertegenwoordiger van de hele Commissie – ondanks het feit dat het einde van deze legislatuur nadert, toch nog wat tijd zult vinden om een of ander initiatief in een concrete vorm te gieten en om een duidelijk signaal af te geven, zodat het volgende Parlement en de vol ...[+++]

Wir geben diesen Bericht, zu dem die sozialen Akteure und Verbände einen Großteil beigetragen haben, an die Kommission weiter, in der Hoffnung, dass sie trotz der kurzen bis zum Ende dieser Wahlperiode verbleibenden Zeit die Gelegenheit hat, Herr Kommissar – Sie vertreten die hier und heute die gesamte Kommission –, um einige Initiativen zu erarbeiten und ein klares Signal zu geben, damit das nächste Parlament und die nächste Kommission nicht wieder von vorne anfangen müssen, sondern bereits eine solide Grundlage haben.


45. merkt op dat de Commissie het in het algemeen eens is met de bevindingen van de Rekenkamer; onderkent dat er hervormingen gaande zijn en dat de Rekenkamer verbeteringen verwacht; verzoekt de Commissie met betrekking tot de punten van kritiek serieuze inspanningen te doen om ervoor te zorgen dat voor de volgende kwijtingprocedure concrete verbeteringen zijn ingevoerd in de regelingen voor interne controle;

45. stellt fest, dass die Kommission im Großen und Ganzen den Feststellungen des Rechnungshofs zustimmt; erkennt an, dass Reformen im Gang sind und dass der Rechnungshof Verbesserungen erwartet; ersucht die Kommission, angesichts der Beanstandungen ernsthafte Anstrengungen zu unternehmen, um bis zur nächsten Entlastung konkrete Verbesserungen an den internen Kontrollsystemen vorzunehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende commissie concrete' ->

Date index: 2021-11-29
w