Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende top moeten » (Néerlandais → Allemand) :

20. is ermee ingenomen dat het IMF de opdracht heeft gekregen tegen de volgende top een rapport op te stellen over de instrumenten die moeten worden ingevoerd om de financiële sector te verplichten een 'redelijke en substantiële bijdrage leveren aan de financiering van eventuele kosten die zijn verbonden aan overheidsingrepen tot herstel van het bankwezen'; stelt zich op het standpunt dat deze opdracht op korte termijn moet resulteren in de invoering van een transactiebelasting;

20. begrüßt die Tatsache, dass dem IWF der Auftrag erteilt wurde, für das nächste Gipfeltreffen einen Bericht zu erstellen über die Instrumente zur Verpflichtung der Finanzindustrie, einen fairen und substanziellen Beitrag zur Bezahlung aller Lasten im Zusammenhang mit staatlichen Interventionen zur Stützung des Bankensystems zu leisten; ist der Auffassung, dass dieser Auftrag rasch zur Einführung einer Transaktionsteuer führen muss;


52. staat daarom achter het voorstel van het Oostenrijkse voorzitterschap om de parlementaire vertegenwoordigers en de vertegenwoordigers van het Europese en Amerikaanse maatschappelijk middenveld meer te betrekken bij de dagelijkse praktijk van het partnerschap; is van mening dat de Voorzitter van het Parlement en de leiders van het Amerikaanse Congres aan de volgende top moeten deelnemen om te laten zien dat het partnerschap de actieve steun en betrokkenheid van de verkozen vertegenwoordigers geniet;

52. unterstützt daher den Vorschlag des österreichischen Vorsitzes, parlamentarische Vertreter und Vertreter der europäischen und amerikanischen Bürgergesellschaft stärker in die alltäglichen Aspekte der Partnerschaft einzubeziehen; ist der Auffassung, dass der Präsident des Parlaments und die Führungsriege des amerikanischen Kongresses am nächsten Gipfel teilnehmen sollten, um zu zeigen, dass die Partnerschaft sich der aktiven Unterstützung und des Engagements der gewählten Vertreter erfreut;


52. staat daarom achter het voorstel van het Oostenrijkse voorzitterschap om de parlementaire vertegenwoordigers en de vertegenwoordigers van het Europese en Amerikaanse maatschappelijk middenveld meer te betrekken bij de dagelijkse praktijk van het partnerschap; is van mening dat de Voorzitter van het Parlement en de leiders van het Amerikaanse Congres aan de volgende top moeten deelnemen om te laten zien dat het partnerschap de actieve steun en betrokkenheid van de verkozen vertegenwoordigers geniet;

52. unterstützt daher den Vorschlag des österreichischen Vorsitzes, parlamentarische Vertreter und Vertreter der europäischen und amerikanischen Bürgergesellschaft stärker in die alltäglichen Aspekte der Partnerschaft einzubeziehen; ist der Auffassung, dass der Präsident des Parlaments und die Führungsriege des amerikanischen Kongresses am nächsten Gipfel teilnehmen sollten, um zu zeigen, dass die Partnerschaft sich der aktiven Unterstützung und des Engagements der gewählten Vertreter erfreut;


50. staat daarom achter het voorstel van het Oostenrijkse voorzitterschap om de parlementaire vertegenwoordigers en de vertegenwoordigers van het Europese en Amerikaanse maatschappelijk middenveld meer te betrekken bij de dagelijkse praktijk van het partnerschap; is van mening dat de Voorzitter van het Parlement en de leiders van het Amerikaanse Congres aan de volgende top moeten deelnemen om te laten zien dat het partnerschap de actieve steun en betrokkenheid van de verkozen vertegenwoordigers geniet;

50. unterstützt daher den Vorschlag des österreichischen Vorsitzes, parlamentarische Vertreter und Vertreter der europäischen und amerikanischen Bürgergesellschaft stärker in die alltäglichen Aspekte der Partnerschaft einzubeziehen; ist der Auffassung, dass der Präsident des Parlaments und die Führungsriege des amerikanischen Kongresses am nächsten Gipfel teilnehmen sollten, um zu zeigen, dass die Partnerschaft sich der aktiven Unterstützung und des Engagements der gewählten Vertreter erfreut;


Tijdens de volgende Top moeten de financiële vooruitzichten worden goedgekeurd die nodig zijn om de instellingen normaal te laten functioneren.

Der nächste Gipfel muss eine Finanzielle Vorausschau verabschieden, die ein normales Arbeiten der Institutionen ermöglicht.


* Beide partijen zullen de uitbreiding van de ASEM op de volgende top van Hanoi in 2004 tot een goed einde moeten brengen.

* Beide Seite müssen gemeinsam die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Erweiterung des ASEM auf dem nächsten Gipfeltreffen 2004 in Hanoi schaffen.


* Beide partijen zullen de uitbreiding van de ASEM op de volgende top van Hanoi in 2004 tot een goed einde moeten brengen.

* Beide Seite müssen gemeinsam die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Erweiterung des ASEM auf dem nächsten Gipfeltreffen 2004 in Hanoi schaffen.


Het voorzitterschap deelde de delegaties ook mee dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken tijdens zijn volgende zitting, op 5 en 6 juni 2003, zou moeten besluiten het voorzitterschap machtiging te verlenen tot ondertekening van de ontwerp-overeenkomsten, zodat deze tijdens de op 25 juni te Washington te houden VS-EU-top kunnen worden ondertekend.

Der Vorsitz teilte den Delegationen mit, dass der Rat (Justiz und Inneres) auf seiner nächsten Tagung am 5./6. Juni 2003 den Vorsitz zur Unterzeichnung der Abkommensentwürfe ermächtigen sollte, so dass sie im Rahmen des EU/US-Gipfels am 25. Juni 2003 in Washington unterzeichnet werden könnten.


BIJLAGE II Aan de Raad voorgelegde ontwerp-resolutie houdende vaststelling van de prioriteiten bij de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken gedurende de periode van 1 juli 1996 tot en met 30 juni 1998 De Raad van de Europese Unie, ingaand op de wens van de Europese Raad om 's Raads werkzaamheden voor wat betreft de samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken, als bedoeld in titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie, te ordenen door te bepalen welke activiteiten bij voorrang moeten worden ondernomen ter verwezenlijking van de doelstellingen die tijdens de top van Madrid op 15 en 16 dec ...[+++]

ANLAGE II Entschließung zur Festlegung der Prioritäten für die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres für den Zeitraum vom 1. Juli 1996 bis zum 30. Juni 1998 - dem Rat vorgelegter Entwurf - Der Rat der Europäischen Union - angesichts der Aufforderung des Europäischen Rates, seine Arbeiten bezüglich der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres gemäß Titel VI des Vertrags über die Europäische Union zu strukturieren und zu diesem Zweck die Tätigkeiten zu bestimmen, die zur Erreichung der auf der Gipfeltagung vom 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid festgelegten Ziele vorrangig durchgeführt werden müssen; unter Bekräftigung sein ...[+++]


Wij, staatshoofden en regeringsleiders van de Afrikaanse staten en van de Europese Unie, alsmede de voorzitter van de Europese Commissie, bijeengekomen in Caïro (Egypte) op 3-4 april 2000 op uitnodiging van Zijne Excellentie Mohammed Hosni Mubarak, President van de Arabische Republiek Egypte, onder co-voorzitterschap van de President van Algerije, Zijne Excellentie Abdelaziz Bouteflika, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de OAE, en de Minister-President van Portugal, Zijne Excellentie António Guterres, in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Europese Raad, zijn in ons streven naar een nieuwe strategische dimensie in het algehele partnerschap tussen Afrika en Europa het volgende ...[+++]

Wir, die Staats- und Regierungschefs der Staaten Afrikas und der Europäischen Union sowie der Präsident der Europäischen Kommission, sind auf Einladung Seiner Exzellenz des Präsidenten der Arabischen Republik Ägypten, Herrn Mohammed Hosni Mubarak, unter dem gemeinsamen Vorsitz Seiner Exzellenz des Präsidenten von Algerien, Herrn Abdelaziz Bouteflika, in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der OAU und Seiner Exzellenz des Ministerpräsidenten von Portugal, Herrn António Guterres, in seiner Eigenschaft als Präsident des Europäischen Rates am 3. und 4. April 2000 in Kairo, Ägypten, zusammengetreten, um auf eine neue strategische Dimension der globalen Partnerschaft zwischen Afrika und Europa hinzuarbeiten, und haben uns auf den ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende top moeten' ->

Date index: 2022-10-09
w