Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt gehecht

Vertaling van "volgende vier personen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft, op voordracht van de Hongaarse regering, de volgende vier personen benoemd tot lid van het Comité van de regio's, voor de resterende duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2015: de heren István BÓKA, Attila KISS, Sándor KOVÁCS en Jenö MANNINGER (5254/11).

Der Rat ernannte die folgenden vier von der ungarischen Regierung vorgeschlagenen Mitglieder des Ausschusses der Regionen jeweils für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015: Herr István BÓKA, Herr Attila KISS, Herr Sándor KOVÁCS und Herr Jenö MANNINGER (5254/11).


Art. 2. De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangend lid van de examencommissie voor de uitreiking van het bewijs van basisonderwijs buiten schoolverband : 1° een plaatsvervangende voorzitter die wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Gabriele Goor; 2° een lid dat wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Angélique Emonts; 3° vier leden die worden ui ...[+++]

Art. 2 - Werden als Ersatzmitglieder des Prüfungsausschusses zur schulexternen Vergabe des Abschlusszeugnisses der Grundschule bestellt: 1. eine stellvertretende Vorsitzende, die unter den Personalmitgliedern des für Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Gabriele Goor; 2. ein Mitglied, das unter den Personalmitgliedern des für die Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Angélique Emonts; 3. vier Mitglieder, die unter den Mitgliedern des Direktions- und Lehrpersonals der Grundschulen i ...[+++]


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de examencommissie voor de uitreiking van het bewijs van basisonderwijs buiten schoolverband : 1° een voorzitter die wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Corina Senster; 2° een lid dat wordt uitgekozen onder de personeelsleden van het departement van het Ministerie dat bevoegd is voor pedagogie : Mevr. Myriam Wolkener; 3° vier leden die worden uitgekozen onder de leden ...[+++]

Artikel 1 - Werden als Mitglieder des Prüfungsausschusses zur schulexternen Vergabe des Abschlusszeugnisses der Grundschule bestellt: 1. eine Vorsitzende, die unter den Personalmitgliedern des für Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Corina Senster; 2. ein Mitglied, das unter den Personalmitgliedern des für die Pädagogik zuständigen Fachbereichs des Ministeriums ausgewählt wird: Frau Myriam Wolkener; 3. vier Mitglieder, die unter den Mitgliedern des Direktions- und Lehrperson ...[+++]


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van de volgende drie personen tot rechter-plaatsvervanger bij het Gerecht voor ambtenarenzaken voor een periode van vier jaar:

Der Rat hat einen Beschluss über die Ernennung der folgenden drei Personen zu Richtern ad interim am Gericht für den öffentlichen Dienst für eine Amtszeit von vier Jahren angenommen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde controles kunnen worden gehandhaafd voor personen die diensten verlenen in de volgende vier sectoren: diensten in verband met tuinbouw; bouwnijverheid en aanverwante activiteiten; beveiligingsdiensten; reiniging van gebouwen.

Dieselben Kontrollen können für Personen beibehalten werden, die Dienstleistungen in den folgenden vier Wirtschaftsbereichen erbringen: gärtnerische Dienstleistungen, Baugewerbe, einschließlich verwandte Wirtschaftszweige, Schutzdienste und industrielle Reinigung.


Bedoelde controles kunnen worden gehandhaafd voor personen die diensten verlenen in de volgende vier sectoren: tuinbouw, bouw plus aanverwante sectoren, beveiliging en reinigingsdiensten voor het bedrijfsleven.

Diese Kontrollen können auch für Personen beibehalten werden, die Dienstleistungen in den folgenden vier Sektoren erbringen: Gartenbau, Bauwesen und zugehörige Branchen; Sicherheit; industrielle Reinigung.


In dit verslag wordt niet gesproken van het vrije verkeer van personen in de mediterrane landen, maar het spreekt vanzelf dat wij met de zuidelijke landen in dit gebied, met hun andere demografische samenstelling en inkomen per hoofd van de bevolking, samenwerkingsbetrekkingen moeten aanknopen op basis van grensoverschrijdende samenwerking. De kern van die betrekkingen bestaat uit de volgende vier begrippen: bekendheid met, begrip voor, en vertrouwen in het buurland, en vervolgens samenwerking en gezamenlijke acti ...[+++]

In diesem Bericht ist nicht die Rede vom freien Personenverkehr im Mittelmeerraum, aber es ist offensichtlich, dass wir eine Zusammenarbeit mit den südlichen Anrainerstaaten des Mittelmeers, die sich selbstverständlich in Bezug auf Demografie und Pro-Kopf-Einkommen von uns unterscheiden, auf der Grundlage von Systemen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit betreiben müssen, die zusammengefasst auf vier Grundgedanken beruht: der Kenntnis unserer Nachbarn, dem Verständnis für sie, dem Vertrauen in sie, und wenn wir einander vertrauen, werden wir in der Lage sei ...[+++]


1. In afwijking van artikel 17 hebben de volgende categorieën personen een duurzaam verblijfsrecht op het grondgebied van het gastland voordat de vier jaren van onafgebroken verblijf verstreken zijn:

(1) Abweichend von Artikel 17 haben folgende Personen vor Ablauf des Zeitraums von vier Jahren das Recht auf Daueraufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat:


De volgende projecten zijn gefinancierd: * Het Europese Alzheimer-clearing house dat informatie en steun zal verlenen aan personen die in de gehele Europese Unie dementen verzorgen; [coördinator: EACH, België] * Evaluatie van beste praktijken in Alzheimer-diagnostiekcentra in elf landen; [coördinator: SFG, Frankrijk] * Opleidingsprogramma voor zorgdragers in vier landen; [coördinator: FAASE, Frankrijk] * Identificatie en verspreiding van beste prakt ...[+++]

Es handelt sich um folgende Projekte: * Die europäische Alzheimer-Dokumentationsstelle, die Informationen und Unterstützung für Pfleger von Alzheimer-Patienten in der gesamten Europäischen Union bereitstellen wird; (Koordinator: EACH, Belgien) * Bewertung vorbildlicher Verfahrensweisen in Alzheimer-Diagnosezentren in elf Ländern; (Koordinator: SFG, Frankreich) * Ausbildungsprogramm für Pfleger in vier Ländern; (Koordinator: FAASE, Frankreich) * Ermittlung und Verbreitung vorbildlicher Verfahrensweisen im Bereich der Ausbildung und ...[+++]


Als volgende stap in de ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met de FRJ heeft de Raad vandaag besloten zijn restrictieve maatregelen tegen burgers van de FRJ te beperken tot de voormalige president van de FRJ. Slobodan Milosevic, zijn gezin en vier personen tegen wie het internationaal oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) een aanklacht heeft ingediend en die in dezelfde aanklacht worden genoemd als Slobodan Milosevic (Milutinovic, Sainovic, Ojdanic en Stoljilkovic) en drie voormalige officieren van het Joegosl ...[+++]

Als weiteren Schritt in der Entwicklung der Beziehungen der EU zur BRJ hat der Rat heute beschlossen, die restriktiven Maßnahmen gegenüber der BRJ auf folgenden Personenkreis einzuschränken: den früheren Präsidenten der BRJ, Slobodan Milosevic, seine Familie, vier Angeklagte des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY), die in derselben Anklageschrift wie Slobodan Milosevic erwähnt werden (Milutinovic, Sainovic, Ojdanic und Stoljilkovic) sowie drei ehemalige Offiziere der jugoslawischen Armee, die vom ICT ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     volgende vier personen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende vier personen' ->

Date index: 2023-02-24
w