Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens de ramingen krijgt jaarlijks » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens de ramingen profiteren jaarlijks meer dan 18 miljoen mensen van de voedseldistributieregeling.

Schätzungen zufolge kommt die Nahrungsmittelhilfe, die im Rahmen dieser Regelung verteilt wird, alljährlich mehr als 18 Mio. bedürftigen Personen zugute.


Volgens de ramingen krijgt jaarlijks 11% van de Europeanen met één of andere vorm van geestesziekte te maken.

Schätzungsweise 11 % der Europäer erleiden jedes Jahr eine psychische Erkrankung irgendeiner Art. Solche Störungen können zur Selbsttötung führen.


12. betreurt dat de eigen middelen niet meer de belangrijkste bron van inkomsten vormen voor de EU-begroting waarvan zij nu 20% uitmaken, zodat de correcte inning van btw en douanerechten niet alleen directe gevolgen heeft voor de economieën van de lidstaten en de begroting van de Europese Unie, maar ook voor de Europese belastingbetaler; herinnert eraan dat volgens de ramingen van de Commissie belastingontduiking en belastingfraude ervoor zorgen dat in de EU jaarlijks een bedrag aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat van 1 ...[+++]

12. bedauert, dass Eigenmittel nicht mehr die wichtigste Mittelquelle des EU-Haushalts darstellen, da sie nur 20 % der Mittel ausmachen, sodass die korrekte Einziehung von Mehrwertsteuer und Zöllen direkte Auswirkungen nicht nur auf die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten und den Haushalt der Europäischen Union, sondern auch auf die europäischen Steuerzahler hat; weist darauf hin, dass Schätzungen der Kommission zufolge der EU durch Steuerhinterziehung und Steuerbetrug pro Jahr etwa eine Billion Euro an Einnahmen entgeht, was einer jährlichen Belastung von ca. 2.000 Euro pro EU-Bürger entspricht;


A. overwegende dat volgens de ramingen van de Commissie belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve belastingplanning ervoor zorgen dat in de EU jaarlijks naar schatting een bedrag aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat van 1 miljard EUR, wat neerkomt op ongeveer 2.000 EUR per Europese burger per jaar;

A. in der Erwägung, dass Schätzungen der Kommission zufolge in der EU jährlich etwa eine Billion Euro an potenziellen Steuereinnahmen durch Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressive Steuerplanung verloren gehen, was einer jährlichen Belastung von ca. 2.000 Euro pro EU-Bürger entspricht;


12. betreurt dat de eigen middelen niet meer de belangrijkste bron van inkomsten vormen voor de EU-begroting waarvan zij nu 20% uitmaken, zodat de correcte inning van btw en douanerechten niet alleen directe gevolgen heeft voor de economieën van de lidstaten en de begroting van de Europese Unie, maar ook voor de Europese belastingbetaler; herinnert eraan dat volgens de ramingen van de Commissie belastingontduiking en belastingfraude ervoor zorgen dat in de EU jaarlijks een bedrag aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat van 1 ...[+++]

12. bedauert, dass Eigenmittel nicht mehr die wichtigste Mittelquelle des EU-Haushalts darstellen, da sie nur 20 % der Mittel ausmachen, sodass die korrekte Einziehung von Mehrwertsteuer und Zöllen direkte Auswirkungen nicht nur auf die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten und den Haushalt der Europäischen Union, sondern auch auf die europäischen Steuerzahler hat; weist darauf hin, dass Schätzungen der Kommission zufolge der EU durch Steuerhinterziehung und Steuerbetrug pro Jahr etwa eine Billion Euro an Einnahmen entgeht, was einer jährlichen Belastung von ca. 2.000 Euro pro EU-Bürger entspricht;


A. overwegende dat volgens de ramingen van de Commissie belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve belastingplanning ervoor zorgen dat in de EU jaarlijks naar schatting een bedrag aan potentiële belastinginkomsten verloren gaat van 1 miljard EUR, wat neerkomt op ongeveer 2.000 EUR per Europese burger per jaar;

A. in der Erwägung, dass Schätzungen der Kommission zufolge in der EU jährlich etwa eine Billion Euro an potenziellen Steuereinnahmen durch Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und aggressive Steuerplanung verloren gehen, was einer jährlichen Belastung von ca. 2.000 Euro pro EU-Bürger entspricht;


Volgens ramingen verliezen de slachtoffers van criminele activiteiten via het internet jaarlijks ongeveer 290 miljard euro (Norton, 2011).

Schätzungen zufolge verlieren Opfer weltweit rund 290 Mrd. EUR pro Jahr aufgrund von Cyberkriminalität (Norton, 2011).


Volgens de ramingen zijn in de EU jaarlijks 1 500 à 1 900 letsels en 34 à 40 sterfgevallen toe te schrijven aan brandongevallen die worden veroorzaakt door kinderen die met aanstekers spelen.

Schätzungen zufolge werden jährlich 1500 bis 1900 Verletzungen und 34 bis 40 Unfälle mit Todesfolge in der EU durch Kinder verursacht, die mit nicht kindergesicherten Feuerzeugen hantieren.


E. overwegende dat de beschikbaarheid van aardolie in de wereld sinds 2000 constant is afgenomen en dat volgens de ramingen voor het einde van dit decennium de beschikbaarheid van aardolie in de wereld jaarlijks zal afnemen met 2 tot 3%; overwegende dat de toenemende schaarste aan aardolie waarschijnlijk zal leiden tot een verdere prijsstijging van ruwe olie, hetgeen zijn weerslag zal hebben op de prijs van aardgas,

E. in der Erwägung, dass die verfügbaren Erdölvorräte seit dem Jahr 2000 weltweit stetig abnehmen, und man davon ausgeht, dass die verfügbaren Erdölmengen bis zum Ende dieses Jahrzehnts weltweit jährlich um 2 bis 3% zurückgehen werden; in der Erwägung, dass die zunehmende Knappheit der Erdölressourcen wahrscheinlich zu einem weiteren Anstieg des Rohölpreises führen und sich dies auch auf den Erdgaspreis auswirken wird,


Volgens ramingen van de Commissie zullen de veilingsopbrengsten tegen 2020 jaarlijks 50 miljard euro bedragen.

Die Kommission geht davon aus, dass sich die Einnahmen aus dem Handel bis 2020 auf jährlich 50 Mrd. EUR belaufen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de ramingen krijgt jaarlijks' ->

Date index: 2022-05-02
w