Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de regels die wij graag nageleefd zien " (Nederlands → Duits) :

Europa is niet van plan om werkeloos toe te zien en zal niet aarzelen om de beschikbare instrumenten te gebruiken wanneer landen het spel niet volgens de regels spelen".

Die Europäische Union wird nicht tatenlos zusehen, sondern, ohne zu zögern, die ihr zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen, wenn sich andere Länder nicht an die Regeln halten.


Er zijn nog nooit zo snel nederzettingen gebouwd als na Annapolis. Daarbij ben ik van mening dat, zolang er op de grond geen vooruitgang wordt geboekt, we Hamas nooit zo ver krijgen om zich te gedragen volgens de regels die wij graag nageleefd zien, en om die reden moeten we ervoor zorgen dat Israël zich aan zijn deel van de afspraken houdt.

Nie wurde der Siedlungsbau schneller vorangetrieben, als es seit Annapolis der Fall ist, und ich glaube, dass solange vor Ort kein Fortschritt erzielt wird, wir die Hamas niemals dazu bekommen werden, in Einklang mit den von uns gewünschten Regeln zu handeln, und dass wir aus diesem Grund sicherstellen müssen, dass Israel seinen Teil der Abmachung einhält.


spoort alle lidstaten aan om Verdrag nr. 189 van de IAO met spoed te ratificeren, ervoor te zorgen dat het strikt wordt toegepast om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en er ook op toe te zien dat dit Verdrag en Aanbeveling nr. 201 van de IAO betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel uit 2011 worden nageleefd; herinnert eraan dat regeringen volgens de IAO-statuten de verplichting hebben om het ...[+++]

fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Übereinkommen 189 der IAO umgehend zu ratifizieren und konsequent anzuwenden, damit die Arbeitsbedingungen verbessert werden, und dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen dieses IAO-Übereinkommens und der IAO-Empfehlung 201 von 2011 eingehalten werden; weist darauf hin, dass die Regierungen im Einklang mit der Verfassung der IAO verpflichtet sind, das Übereinkommen und die Empfehlung ihren gesetzgebenden Körperschaften zu übermitteln, damit Maßnahmen zur Umsetzung dieser Instrumente gefördert werden, und dass im Fall des Übereinkommens das ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat adequate en doeltreffende controles en toezichtsmechanismen conform het nationaal recht en de nationale praktijk worden ingesteld en dat de krachtens het nationaal recht aangewezen instanties doeltreffende en adequate inspecties op hun grondgebied uitvoeren om te controleren en erop toe te zien dat de bepalingen en regels van Richtlijn 96/71/EG worden nageleefd ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass gemäß nationalem Recht und nationalen Gepflogenheiten geeignete und wirksame Kontroll- und Überwachungsmechanismen eingesetzt werden und die nach nationalem Recht benannten Behörden in ihrem Hoheitsgebiet wirksame und angemessene Prüfungen durchführen, um die Einhaltung der Bestimmungen und Vorschriften der Richtlinie 96/71/EG, unter Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie, zu kontrollieren und zu überwachen, und so ihre ordnungsgemäße Anwendung und Durchsetzung zu gewährleisten.


Onafhankelijke organisaties zien er zorgvuldig op toe dat de regels worden nageleefd.

Unabhängige Organisationen überwachen die Einhaltung der Vorschriften sorgfältig.


Ik wil graag op mijn beurt, inhakend op de woorden van heer Jouyet, iedereen eraan herinneren dat wij er strikt op toezien dat de regels inzake gegevensbescherming worden nageleefd.

Im Anschluss an Herrn Jouyets Worte sei noch einmal betont, welch hohen Stellenwert wir der Anwendung der Datenschutzbestimmungen beimessen.


8. neemt kennis van de positieve externe accountantsverklaring en de in het jaarverslag van het Comité ter controle van de boekhouding neergelegde conclusies; wijst er eens te meer op dat het graag zou zien dat de EIB aan dezelfde regels inzake bedrijfseconomisch toezicht wordt onderworpen als kredietinstellingen, alsook aan daadwerkelijke prudentiële controle, waarbij het evenwel constateert dat deze regels niet van toepassing zi ...[+++]

8. nimmt den positiven Bestätigungsvermerk des externen Rechnungsprüfers und die Schlussfolgerungen im Jahresbericht des Prüfungsausschusses zur Kenntnis; bekräftigt seinen Wunsch, dass für die EIB dieselben aufsichtsrechtlichen Regeln gelten sollten wie für Kreditinstitute und sie einer echten aufsichtsrechtlichen Kontrolle unterstellt werden sollte; stellt allerdings fest, dass diese Regeln auf vergleichbare internationale Finanzinstitutionen anscheinend keine Anwendun ...[+++]


6. verzoekt de Commissie en de Raad een waarnemersmissie van de EU uit te zenden om toe te zien op de algemene verkiezingen en verlangt dat deze groot genoeg is, en zich vroeg genoeg ter plaatse kan vervoegen, om erop toe te zien dat de verkiezingen volgens de regels verlopen;

6. fordert den Rat und die Kommission auf, eine EU-Beobachtermission zu den allgemeinen Wahlen zu entsenden; verlangt, dass diese Mission aus genügend Mitgliedern besteht und rechtzeitig ins Land kommt, um sicherzustellen, dass die Wahlen regulär verlaufen;


6. verzoekt de Commissie en de Raad een waarnemersmissie van de EU uit te zenden om toe te zien op de algemene verkiezingen en verlangt dat deze groot genoeg is, en zich vroeg genoeg ter plaatse kan vervoegen, om erop toe te zien dat de verkiezingen volgens de regels verlopen;

6. fordert den Rat und die Kommission auf, eine EU-Beobachtermission zu den allgemeinen Wahlen zu entsenden; verlangt, dass diese Mission aus genügend Mitgliedern besteht und rechtzeitig ins Land kommt, um sicherzustellen, dass die Wahlen regulär verlaufen;


4. in lid 6 wordt de tweede alinea van punt b) vervangen door: "Deze lijst wordt voor elk kwartaal opgesteld binnen een termijn en volgens regels welke worden vastgesteld door de lidstaten, die de nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat de bepalingen betreffende administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen in ieder geval worden nageleefd.

4. Absatz 6 Buchstabe b) Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: "Die Aufstellung ist für jedes Kalendervierteljahr innerhalb eines Zeitraums und nach den Modalitäten vorzulegen, die von den Mitgliedstaaten festzulegen sind; diese treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit auf jeden Fall die Bestimmungen über die Zusammenarbeit der Verwaltungen im Bereich der indirekten Steuern eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de regels die wij graag nageleefd zien' ->

Date index: 2022-05-13
w