Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Destructie volgens Kjeldahl
Directe ontsluiting volgens Kjeldahl
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Schoolbezoek
Spijbelen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «volgens de toenmalige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten






opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung


destructie volgens Kjeldahl | directe ontsluiting volgens Kjeldahl

unmittelbarer Aufschluss nach Kjeldahl


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

nach dem Destillationsprinzip arbeitende Entsalzungsanlage


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

Maßnahme zur Beobachtung der Innovationsgeschehens in Europa


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de toenmalige minister van Verkeerswezen en Institutionele Hervormingen moet

Nach Darlegung des damaligen Ministers des Verkehrswesens und der Institutionellen Reformen muss


Een ander gevolg was dat niet-verdragsluitende partijen verdragsluitende partijen werden, en volgens de juridische uitleg van de ICCAT-resoluties (ook door de toenmalige Europese Gemeenschap) werden invoerverboden tegen vlaggenstaten die de regels niet naleefden ingetrokken zodra die staten lid werden, zonder dat zij op enigerlei wijze hoefden aan te tonen dat zij hun leven gebeterd hadden en zonder dat er een doeltreffend toezichtsysteem was. In sommige gevallen moesten zij opnieuw als verdragsluitende partijen worden geïdentificeerd ...[+++]

Eine weitere Folge bestand darin, dass die Nichtvertragsparteien der ICCAT beitraten, da die einschlägigen Entschließungen der ICCAT, u. a. durch die damalige Europäische Gemeinschaft, rechtlich dahingehend ausgelegt wurden, dass die Einfuhrverbote aufgehoben wurden, wenn Flaggenstaaten, die gegen die Bestimmungen verstießen, Vertragsparteien wurden, ohne dass hierfür ein Nachweis erforderlich war, dass die neuen Vertragsparteien in irgendeiner Weise Maßnahmen zur Verbesserung der Situation ergriffen hätten und ohne dass ein wirksames ...[+++]


Volgens een onderzoek van de Europese Commissie van 2007 zou er in de lidstaten een capaciteit van 1 miljoen ldt per jaar kunnen worden vrijgemaakt en tot 600.000 ldt per jaar in Turkije, terwijl de toenmalige capaciteit in de EU 200.000 ldt en in Turkije 50.000 ldt bedroeg.

Einer Studie der Kommission von 2007 zufolge könnten im Vergleich zu den seinerzeit festgestellten Kapazitäten von 200 000 LDT pro Jahr in der EU und 50 000 LDT pro Jahr in der Türkei bis zu 1 Mio. LDT pro Jahr in den Mitgliedstaaten und bis zu 600 000 LDT pro Jahr in der Türkei mobilisiert werden.


Ik moet er echter op wijzen dat ik voor het eerst over staatsinvesteringsfondsen hoorde naar aanleiding van de KIO-affaire in 1993 in Spanje, die volgens de toenmalige autoriteiten van Koeweit meer economische schade heeft veroorzaakt dan de inval van Saddam Hussein in 1991.

Ich muss jedoch darauf hinweisen, dass ich zum ersten Mal anlässlich des KIO-Skandals 1993 in Spanien, der der damaligen Regierung Kuwaits zufolge mehr wirtschaftlichen Schaden anrichtete als Saddam Husseins Invasion 1991, von staatlich kontrollierten Fondsgesellschaften hörte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de aanklacht van de plaatselijke officier van justitie speelde de heer Patriciello, die ‘ten tijde van de feiten vicepresident en raadslid van de regio Molise was’ en ‘een invloedrijke, gezaghebbende sleutelfiguur en politieke ‘steunpilaar’, evenals de werkelijke ‘eigenaar’ en oprichter van Neuromed, een morele en financiële sleutelfiguur’, een rol in de bovengenoemde overtredingen, samen met de toenmalige voorzitter en toenmalige directeur van Neuromed, Mediterraan Neurologisch Instituut, de toenmalige juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, de ...[+++]

In den von der örtlichen Staatsanwaltschaft vorgebrachten Beschuldigungen heißt es, dass Herr Patriciello, der „zur Tatzeit Vizepräsident und Berater der Region Molise“ und „einflussreicher und mächtiger Referent und politische ‚Stütze‘ sowie eigentlicher ‚Eigentümer‘ und geistiger Urheber, moralischer und wirtschaftlicher Bezugspunkt von Neuromed“ war, die genannten Vergehen gemeinsam mit dem damaligen Präsidenten und geschäftsführenden Direktor des mediterranen neurologischen Instituts Neuromed, sowie mit dem damaligen rechtlichen Vertreter der Paola-Pavone-Stiftung, dem damaligen Generaldirektor der Direktion Gesundheitspolitik und so ...[+++]


C. overwegende dat de toenmalige secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kof Annan, op 28 november 2006 (op Princeton University) heeft verklaard dat het feit dat een aantal landen kernwapens bezitten anderen zou kunnen motiveren om dergelijke wapens te verkrijgen: het feit dat kernwapenstaten vasthouden aan hun eigen wapenarsenaal en dat moderniseren moedigt andere landen volgens hem aan om kernwapens te beschouwen als van essentieel belang, zowel voor hun veiligheid als voor hun status; vreest tegen deze achtergrond dat de ge ...[+++]

C. unter Hinweis auf die Erklärung von UN-Generalsekretär Kofi Annan vom 28. November 2006 (in der Universität von Princeton), dass der Besitz von Atomwaffen einiger andere motivieren könne, solche Waffen zu erwerben: indem sie an ihren eigenen Arsenalen festhalten und sie modernisieren . Kernwaffenstaaten ermutigen andere Staaten, Atomwaffen als wesentlich sowohl für ihre Sicherheit als auch für ihren Status zu betrachten; mit Bestürzung vor diesem Hintergrund, dass die Glaubwürdigkeit der EU, den NVV voranzubringen, durch die Pläne sowohl Frankreichs als auch des Vereinigten Königreichs, ihre Atomwaffenarsenale zu modernisieren, unt ...[+++]


Volgens de toenmalige Minister van Verkeerswezen en Institutionele Hervormingen moet

Nach Darlegung des damaligen Ministers für das Verkehrswesen und die Institutionellen Reformen muss


Duitsland heeft vervolgens nadere informatie verstrekt, onder andere een berekening van het Deutsches Institut für Wirtschaftsforschung. Volgens deze berekening zou toenmalige insolventie van BGB in Berlijn tot een verlies van ruim 7 000 tot ongeveer 10 000 arbeidsplaatsen hebben geleid (van de 12 200 arbeidsplaatsen die in 2001 in Berlijn bestonden), terwijl de herstructurering tot 2006 volgens het geactualiseerde plan zal leiden tot een verlies van circa 3 500 Berlijnse arbeidsplaatsen.

Deutschland hat daraufhin weitere Informationen übermittelt, unter anderem eine Berechnung des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung (DIW). Demnach hätte eine damalige Insolvenz der BGB zu einem Verlust von gut 7 000 bis knapp 10 000 Arbeitsplätzen in Berlin geführt (von den im Jahr 2001 bestehenden 12 200 Arbeitsplätzen in Berlin) geführt, wohingegen die Restrukturierung bis zum Jahr 2006 laut aktualisiertem Plan zu einem Verlust von rund 3 500 Berliner Arbeitsplätzen führen werde.


(186) Volgens de Commissie is het belangrijk het betrokken contract met Ryanair te beschouwen tegen de achtergrond van de vroegere activiteit van BSCA en van de toenmalige financiële situatie van het bedrijf.

(186) Es erscheint der Kommission wichtig, den mit Ryanair angestrebten Vertrag in die Perspektive der bereits existierenden Aktivitäten von BSCA und die damalige Finanzlage des Unternehmens einzuordnen.


Een bestuurder van een kapitaalvennootschap was, volgens het toenmalige artikel 32 van het W.I. B., onderworpen aan het attractiebeginsel krachtens hetwelk de beroepsinkomsten die hij uit zijn vennootschap ontving onder de « bezoldigingen van bestuurders » vielen en die bijgevolg als dusdanig moesten worden belast.

Ein Verwaltungsratsmitglied einer Kapitalgesellschaft unterlag gemäss dem damaligen Artikel 32 EStGB dem Attraktionsprinzip, aufgrund dessen seine Berufseinkünfte aus der Gesellschaft zu den « Entlohnungen für Verwaltungsratsmitglieder » gehörten und somit als solche zu versteuern waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de toenmalige' ->

Date index: 2023-08-26
w