Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens een consistente en coherente aanpak haar " (Nederlands → Duits) :

Om te voorkomen dat ondernemingen en lidstaten onnodig worden belast, moet het ook duidelijk zijn dat de Commissie volgens een consistente en coherente aanpak haar advies moet uitbrengen, met name wat betreft alle wettelijke bepalingen van de Unie.

Damit Unternehmen und Mitgliedstaaten nicht über Gebühr belastet werden, sollte zudem klar sein, dass die Kommission, wenn sie eine Stellungsnahme vorlegt, nach einem einheitlichen und kohärenten Konzept verfahren muss – vor allem, wenn es um die Rechtsvorschriften der EU geht.


In dit verband, en met betrekking tot de regelgeving voor ratingbureaus, is het van groot belang om te wijzen op de noodzaak van een consistente en coherente aanpak bij de herziening van de RKa en het voorstel voor een verordening inzake ratingbureaus.

In diesem Zusammenhang muss auch in Bezug auf die Regelungen für Ratingagenturen betont werden, dass der Überprüfung der CRD und dem Vorschlag für eine Verordnung über Ratingagenturen ein kohärenter und einheitlicher Ansatz zugrunde gelegt werden muss.


de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen ...[+++] absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die tijdens de vergadering over Somalië op 29 oktober 2004 in Stockholm is overeengekomen, en die de federale overgangsregering en de VN als co-voorzitters van het comité voor coördinatie en toezicht in februari 2005 hebben goedgekeurd, van de beginselen voor internationaal optreden in zwakke staten, zoals die door de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling zijn aangenomen, en van het permanente onderzoek naar de behoeften van Somalië; de EU zal ook regionale benaderingen voor conflictpreventie en -mitigatie in overweging nemen.

Sie wird ihr konstruktives Engagement schrittweise verstärken, wobei sie sich auf Maßnahmen an Ort und Stelle stützen und einen fundierten und folgenorientierten Ansatz verfolgen wird. Die EU unterstützt keine Einzelpersonen, sondern legitimierte Prozesse und Institutionen. Die EU wird versuchen, mit ihren Hilfen vor allem Anreize zum Dialog und zur Beteiligung am Aufbau des Staatswesens zu schaffen. Einbeziehungen aller ist auch weiterhin Leitprinzip, aber nicht Vorbedingung des EU-Engagements. Die EU-Hilfe erfolgt im Einklang mit de ...[+++]


7. spreekt zijn bezorgdheid uit over de tien aanvullende maatregelen die door de Commissie worden voorgesteld en over het gebrek aan consistentie op dat punt met de verwezenlijking van de vijf kerndoelen van de EU-strategie voor 2020 die door de Europese Raad zijn overeengekomen met betrekking tot de werkgelegenheidscijfers, de condities voor onderzoek en ontwikkeling, de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, de verbetering van de onderwijsniveaus, de bevordering van sociale integratie en de bestrijding van armoede; herinnert aan zijn eerdere pleidooi voor een consistente ...[+++]

7. äußert seine Bedenken hinsichtlich der von der Kommission vorgeschlagenen zehn zusätzlichen Maßnahmen und der fehlenden Konsistenz mit der Verwirklichung der vom Europäischen Rat für die Strategie EU 2020 vereinbarten fünf Kernziele betreffend Beschäftigungsquote, Bedingungen für Forschung und Entwicklung, Verringerung von Treibhausgasemissionen, Verbesserung des Bildungsniveaus, Förderung der sozialen Integration und Bekämpfung der Armut; verweist auf seine frühere Forderung nach einer konsistenten und kohärenten nach ...[+++]


348. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer dat de bestaande coördinatiemechanismen tussen de directoraten-generaal die de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling uitvoeren, niet doeltreffend waren; is in dit stadium evenwel niet overtuigd van de idee een "gemeenschappelijk evaluatiebureau" op te richten; suggereert veeleer dat het Directoraat-generaal Onderzoek meer verantwoordelijkheid en een coördinerende rol op zich neemt; is het eens met de kijk van de Rekenkamer dat in een vroeg stadium advies van externe deskundigen moet worden ingewonnen en dat deze deskundig ...[+++]

348. teilt die Kritik des Rechnungshofs, dass die bestehenden Koordinierungsmechanismen zwischen den Generaldirektionen, die die Rahmenprogramme durchführen, nicht wirksam waren; ist jedoch in diesem Stadium nicht von der Idee der Einrichtung eines „gemeinsamen Evaluierungsamtes“ überzeugt; schlägt vielmehr vor, dass die Generaldirektion Forschung mehr Verantwortung und eine Koordinierungsrolle übernehmen sollte; teilt die Auffassung des Rechnungshofs, dass bereits frühzeitig Gremien von externen Sachverständigen eingesetzt werden sollten, um einen konsequen ...[+++]


346. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer dat de bestaande coördinatiemechanismen tussen de directoraten-generaal die de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling uitvoeren, niet doeltreffend waren; is in dit stadium evenwel niet overtuigd van de idee een "gemeenschappelijk evaluatiebureau" op te richten; suggereert veeleer dat het Directoraat-generaal Onderzoek meer verantwoordelijkheid en een coördinerende rol op zich neemt; is het eens met de kijk van de Rekenkamer dat in een vroeg stadium advies van externe deskundigen moet worden ingewonnen en dat deze deskundig ...[+++]

346. teilt die Kritik des Rechnungshofs, dass die bestehenden Koordinierungsmechanismen zwischen den Generaldirektionen, die die FTE-Rahmenprogramme durchführen, nicht wirksam waren; ist jedoch in diesem Stadium nicht von der Idee der Einrichtung eines "gemeinsamen Evaluierungsamtes" überzeugt; schlägt vielmehr vor, dass die Generaldirektion Forschung mehr Verantwortung und eine Koordinierungsrolle übernehmen sollte; teilt die Auffassung des Rechnungshofs, dass bereits frühzeitig Gremien von externen Sachverständigen eingesetzt werden sollten, um einen konsequen ...[+++]


De EU zal daartoe ten aanzien van Nigeria een consistente en samenhangende aanpak volgen, die zowel gericht is op politiek, economie en handel als op ontwikkeling, ter ondersteuning en stimulering van de inspanningen die Nigeria zelf levert om:

Zu diesem Zweck bleibt die EU bei ihrem politische und wirtschaftliche sowie handels- und entwicklungspolitische Aspekte umfassenden, kohärenten und konsequenten Konzept gegenüber Nigeria, um die Bemühungen dieses Landes in folgenden Bereichen zu unterstützen:


De Raad beschouwt landenprogrammering als een onontbeerlijk beheersinstrument om de efficiency en de doelmatigheid van de communautaire steun op te voeren, deze beter strategisch te sturen, een coherente aanpak te volgen en de coördinatie en complementariteit binnen de Europese Unie en met alle andere donoren en partnerlanden te vergroten.

Nach Ansicht des Rates ist die länderspezifische Programmplanung ein wesentliches Verwaltungsinstrument, um die Effizienz und Wirksamkeit der Gemeinschaftshilfe zu verbessern, ihre strategische Orientierung zu fördern, einen kohärenten Ansatz zu verfolgen und die Koordinierung und Komplementarität innerhalb der Europäischen Union sowie mit allen Gebern und Partnerländern zu verbessern.


Dit voorstel is niet alleen gericht op de specifieke situatie van verzekeringsgroepen" voegde de heer Monti hieraan toe, doch maakt ook de weg vrij voor de Commissie om een coherente aanpak te volgen bij het toezicht op het snel toenemende aantal zgn". financiële conglomeraten", n.l. groepen met zowel banken als verzekeringsinstellingen.

"Dieser Vorschlag", so Herr Monti weiter, "zielt nicht nur auf die spezifische Situation von Versicherungsgruppen ab, sondern ebnet der Kommission auch den Weg für die Annahme eines kohärenten Ansatzes zur Beaufsichtigung der immer häufiger entstehenden 'Finanzkonglomerate'. Dabei handelt es sich um Gruppen, denen sowohl Banken als auch Versicherungsunternehmen angehören.


Deze aanpak zal vermoedelijk steeds moeilijker te volgen zijn indien een coherente vernieuwing van het personeel nagestreefd wordt die niet discriminerend is ten opzichte van de oudere Lid-Staten.

In Zukunft könnte es jedoch zunehmend schwieriger werden, eine kohärente Personalerneuerung ohne Benachteilligung des Personals der älteren Mitgliedstaaten vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een consistente en coherente aanpak haar' ->

Date index: 2024-06-03
w