Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens een vandaag gepubliceerde studie » (Néerlandais → Allemand) :

Een vandaag door de diensten van de Commissie gepubliceerde studie bevestigt dat onderdanen van derde landen, mits zij goed en snel integreren, een bijdrage kunnen leveren aan een beter werkende arbeidsmarkt, demografische uitdagingen kunnen helpen aanpakken en fiscale duurzaamheid kunnen helpen verbeteren.

Eine von der Kommission heute veröffentlichte Studie bestätigt, dass gut und rasch integrierte Drittstaatsangehörige zu leistungsfähigeren Arbeitsmärkten, zur Bewältigung der demographischen Herausforderungen und zu größerer Nachhaltigkeit der öffentlichen Haushalte beitragen können.


De Commissie heeft vandaag een aanvullende studie over vrouwen in het digitale tijdperk gepubliceerd waaruit blijkt dat als meer vrouwen een baan in de digitale sector zouden hebben, het bbp in de EU op jaarbasis 16 miljard EUR hoger zou kunnen uitvallen.

Die Kommission veröffentlichte heute eine ergänzende Studie über Frauen im digitalen Zeitalter, die aufzeigt, dass ein Anstieg des Frauenanteils in digitalen Arbeitsplätzen zu einer jährlichen Steigerung des BIP um 16 Mrd. EUR in der EU führen könnte.


Volgens een Flash Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, ziet de overgrote meerderheid van de Europeanen de voordelen in van roaming zonder extra kosten.

Der heute veröffentlichten Flash-Eurobarometer-Umfrage zufolge weiß die große Mehrheit der Europäerinnen und Europäer die Vorteile des Roamings ohne zusätzliche Gebühren zu schätzen.


Volgens het verslag over belemmeringen voor handel en investeringen dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, is de Commissie er – dankzij haar doeltreffende markttoegangsstrategie – vorig jaar in geslaagd niet minder dan 20 verschillende belemmeringen voor de Europese uitvoer weg te nemen.

Dem heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht über Handels- und Investitionshindernisse zufolge gelang es der Kommission im vergangenen Jahr durch ihre effektive Marktzugangsstrategie, nicht weniger als 20 verschiedene Hemmnisse für Ausfuhren aus der EU zu beseitigen.


Volgens het verslag 2015 over de handel in landbouwproducten en voedingsmiddelen, dat vandaag is gepubliceerd, zijn in de landbouw en in de voedingsmiddelen- en drankensector miljoenen mensen aan het werk, goed voor 7,5 % van de werkgelegenheid en 3,7 % van de totale toegevoegde waarde van de EU.

Damit steht dieser Sektor gemäß dem heute veröffentlichten Bericht über den Handel im Agrar- und Lebensmittelsektor im Jahr 2015 für 7,5 % der Beschäftigung und 3,7 % des gesamten Mehrwerts in der EU.


Volgens een vandaag gepubliceerde peiling gaat 62 procent van de Ieren ja zeggen.

Eine heute veröffentlichte Umfrage besagt, dass 62 % der irischen Bevölkerung bereit sind, dafür zu stimmen.


Volgens een recent gepubliceerde studie van UNICEF is er geen land ter wereld, ook niet binnen de EU, dat niet betrokken is bij de handel in kinderen.

Einer kürzlich von der UNICEF veröffentlichten Studie zufolge gibt es kein Land und auch kein EU-Land, das nicht vom Kinderhandel betroffen ist.


Volgens de laatst gepubliceerde, jaarlijks samengestelde Top Manager Index (TMI), een studie die gezamenlijk wordt uitgevoerd door adviesbureau AT Kearney en de Weense universiteit voor economie en bedrijfsadministratie, acht 88% van Oostenrijkse bedrijven die ondervraagd werden een toeneming van het aantal economische misdrijven als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie naar het oosten zeer waarschijnlijk.

Der aktuellen „Top Manager Index (TMI)”-Studie zufolge, die jedes Jahr gemeinsam von der Unternehmensberatung AT Kearney und dem Institut für Unternehmensführung der Wirtschaftsuniversität Wien durchgeführt wird, sehen 88 % der befragten österreichischen Unternehmen eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass die Wirtschaftskriminalität aufgrund der Osterweiterung der Europäischen Union zunimmt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dat het belangrijk is dat wij vandaag dit debat voeren, behoeft geen betoog, want op 1 januari is de laatste stap gezet in de beperking van de gereserveerde sector, met een daling van de gewichtsklasse tot 50 gram. Wij zien uit naar de verkennende studie van de Commissie over de voltooiing van de interne markt in 2009, die hopelijk deze zomer zal worden gepubliceerd.

– (EN) Herr Präsident! Offenkundig ist es wichtig, dass wir heute diese Aussprache führen, weil am 1. Januar das bisher letzte Absenken der Gewichtsgrenze auf 50 g bei reservierten Diensten erfolgt ist und wir jetzt auf die Studie der Kommission – die hoffentlich im Sommer veröffentlicht wird – zur Vollendung des Binnenmarktes bis 2009 warten.


Volgens mij, en volgens mijn fractie, is deze richtlijn aan herziening toe, onder meer in het licht van de belangwekkende studie die de Stichting van Dublin in 1997 heeft gepubliceerd.

Meiner Auffassung nach und auch nach Meinung meiner Fraktion müßte diese Richtlinie insbesondere auf der Grundlage einer 1997 von der Stiftung von Dublin veröffentlichten umfassenden Untersuchung überprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een vandaag gepubliceerde studie' ->

Date index: 2023-01-26
w