Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het hongaarse voorzitterschap moeten " (Nederlands → Duits) :

Waar komt hier de toekomst aan bod?" Volgens het Hongaarse voorzitterschap moeten we wel degelijk tegelijk over het verleden en de toekomst praten.

„Wo ist die Zukunft darin?“ Der ungarische Ratsvorsitz glaubt, dass wir in der Tat über die Vergangenheit und gleichzeitig die Zukunft sprechen müssen.


Namens de Commissie wil ik daarom onderstrepen dat wij de doelen van het Hongaarse voorzitterschap moeten steunen.

Im Namen der Kommission möchte ich deshalb betonen, dass wir die Ziele des ungarischen Ratsvorsitzes unterstützen müssen.


Volgens de Hongaarse wetgeving moeten contactlenzen in de handel worden gebracht in een speciaalzaak met een oppervlakte van minimaal 18 m² of een van het atelier gescheiden ruimte.

Nach ungarischem Recht ist zum Vertrieb von Kontaktlinsen ein mindestens 18 m großes Fachgeschäft oder ein von der Werkstatt abgetrennter Raum erforderlich.


8. neemt met tevredenheid kennis van de welwillendheid van het Hongaarse voorzitterschap en de bereikte vooruitgang; stelt voor, ter bevordering van de uitwisseling van informatie in de kwijtingsprocedure, dezelfde procedure te volgen als de overige instellingen, waarvan de belangrijkste elementen de volgende zouden moeten zijn:

8. nimmt das Entgegenkommen des ungarischen Ratsvorsitzes und die erreichten Fortschritte zur Kenntnis; schlägt vor, im Sinne eines besseren Informationsaustausches während des Entlastungsverfahrens dieselbe Strategie wie die übrigen Organe zu verfolgen, die im Wesentlichen auf folgenden Aspekten beruhen sollte:


7. neemt met tevredenheid kennis van de welwillendheid van het Hongaarse voorzitterschap en de bereikte vooruitgang; stelt voor, ter bevordering van de uitwisseling van informatie in de kwijtingsprocedure, dezelfde procedure te volgen als de overige instellingen, waarvan de belangrijkste elementen de volgende zouden moeten zijn:

7. nimmt das Entgegenkommen des ungarischen Ratsvorsitzes und die erreichten Fortschritte zur Kenntnis; schlägt vor, im Sinne eines besseren Informationsaustausches während des Entlastungsverfahrens dieselbe Strategie wie die übrigen Organe zu verfolgen, die im Wesentlichen auf folgenden Aspekten beruhen sollte:


Nadat het Hongaarse voorzitterschap vandaag namens de EU het verdrag heeft ondertekend, moeten de lidstaten een besluit aannemen zodat de EU het verdrag formeel kan sluiten (of ratificeren).

Nachdem der ungarische Ratsvorsitz das Übereinkommen heute im Namen der EU unterzeichnet hat, müssen die Mitgliedstaaten jetzt einen Beschluss fassen, damit die EU das Übereinkommen förmlich schließen (bzw. ratifizieren) kann.


Het Hongaarse voorzitterschap is ervan overtuigd dat de structurele hervormingen van de lidstaten consequenter moeten worden doorgevoerd en beter op elkaar moeten worden afgestemd dan tot nu toe het geval was.

Der ungarische Ratsvorsitz ist überzeugt, dass die Strukturreformen der Mitgliedstaaten konsistenter umgesetzt werden und stärker als vordem koordiniert werden müssen.


De Raad heeft een beleidsdebat gevoerd over het voorstel voor een kaderrichtlijn voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten, en gaf aan welke richting de besprekingen onder het volgende voorzitterschap moeten volgen.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte, in der Leitlinien für die Fortführung der Beratungen unter dem nächsten Vorsitz aufgestellt wurden.


De voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers hebben zich vooral beziggehouden met enkele belangrijke kwesties die volgens het voorzitterschap moeten worden verduidelijkt, zoals:

Die für Binnenmarktfragen zuständigen Minister konzentrierten sich in ihren Ausführungen auf einige vom Vorsitz ermittelte Hauptpunkte, bei denen weiterer Klärungsbedarf besteht, z.B.:


Het voorzitterschap presenteerde de ministers een voortgangsverslag (16832/10), om hen te informeren over het geleverde werk en een aantal beleidsvraagstukken in het voorstel aan te stippen waar onder het Hongaarse voorzitterschap aan gewerkt zal moeten worden.

Der Vorsitz legte den Ministern einen Sachstandsbericht (Dok. 16832/10) vor, um sie über die bisherigen Arbeiten zu unterrichten und die in dem Vorschlag enthaltenen politischen Fragen herauszustellen, die bei den künftigen Beratungen unter ungarischem Vorsitz im Mittelpunkt stehen sollten.


w