Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens modaliteiten waarmee de dienst vooraf heeft » (Néerlandais → Allemand) :

5° de selectieve ophaal van asbest-cementafval, voor zover hij in een vergunde en gecontroleerde ruimte georganiseerd wordt, volgens modaliteiten waarmee de Dienst vooraf heeft ingestemd.

5° die selektive Sammlung der Asbestzementabfälle, insofern diese Sammlung auf einer zugelassenen und kontrollierten Fläche nach Modalitäten organisiert wird, die vorher vom Amt genehmigt worden sind.


Behalve in de gevallen van overmacht of in uitzonderlijke omstandigheden aanvaard door de dienst heeft de weigering van een controle door de gebruiker de intrekking van het certificaat "geïntegreerde gewasbescherming" tot gevolg volgens de modaliteiten omschreven in artikel 20, § 1, leden 6 en 7, en §§ 2, 3 en 4.

Außer bei höherer Gewalt oder außergewöhnlichen Umständen, die die Dienststelle anerkennt, führt die Weigerung der Kontrolle durch den Anwender zum Entzug des Zertifikats "Integrierter Pflanzenschutz" nach den in Artikel 20 § 1 Absätze 6 und 7 und §§ 2, 3 und 4 festgelegten Modalitäten.


Volgens het actieprogramma voor betere communicatie met de burgers heeft de Commissie in 2006 in het kader van het Directoraat Vertaling een dienst in het leven geroepen voor het maken van webvertalingen, waarmee de Commissie haar capaciteit voor meertalige communicatie heeft vergroot.

Gemäß dem Aktionsplan für bessere Kommunikation mit den Bürgern richtete die Kommission im Jahr 2006 in der Generaldirektion Übersetzung einen Webübersetzungsdienst ein, wodurch sie ihre Fähigkeit zu mehrsprachiger Kommunikation verbessern konnte.


De regering van het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten de ratificatie van de EU-grondwet voor onbepaalde tijd uit te stellen. Nu bij het recente referendum in Luxemburg over de EU-grondwet het ja-kamp heeft gewonnen, waarmee in totaal 13 landen hebben geratificeerd, is mijn vraag of de Raad plannen heeft en, zo ja, welke en volgens welk tijdschema, vo ...[+++]

Wie sehen vor dem Hintergrund der jüngsten Entscheidung der Regierung des Vereinigten Königreichs, die Ratifikation der EU-Verfassung auf unbestimmte Zeit zu verschieben, jetzt etwaige Pläne des Rates und der entsprechende Zeitplan für die Errichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes aus, nachdem Luxemburg im Referendum über die EU-Verfassung klar mit „Ja“ gestimmt und sich die Zahl der Ratifikationsstaaten nunmehr auf insgesamt 13 erhöht hat?


Zoals het Hof reeds heeft opgemerkt in zijn arrest nr. 81/97 van 17 december 1997, brengen de bekritiseerde maatregelen, doordat zij de centra voor technische ingraving als openbare dienst vestigen en exploiteren, binnen de voorwaarden en volgens de modaliteiten die in de bekritiseerde maatregelen zijn gesteld, en met inachtneming van de regelen van schadeloosstelling d ...[+++]

Wie der Hof in seinem Urteil Nr. 81/97 vom 17. Dezember 1997 bereits hervorgehoben hat, nehmen die beanstandeten Massnahmen, indem sie die Niederlassung und den Betrieb der technischen Vergrabungszentren zu den darin vorgesehenen Bedingungen und Modalitäten und unter Berücksichtigung der darin enthaltenen Entschädigungregeln zu einem öffentlichen Dienst erheben, Einschränkungen hinsichtlich der Handels- und Gewerbefreiheit vor, die unter Berücksichtigung der vorstehend erwähnten Rechtfertigungen des allgemeinen Interesses offensichtli ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens modaliteiten waarmee de dienst vooraf heeft' ->

Date index: 2023-11-02
w