Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volk blijft humanitaire » (Néerlandais → Allemand) :

De Unie was een van de eersten die bijdroegen aan de oplossing van conflicten, zoals het conflict tussen Rusland en Georgië. Zij blijft zich ook onverminderd inspannen om partijen die met elkaar in conflict zijn, zoals in Gaza, nader tot elkaar te brengen. In feite is het aan de Europese Unie te danken dat er in ieder geval humanitaire corridors zijn geopend om het Palestijnse volk te helpen.

An erster Stelle stand die Hilfe bei der Konfliktlösung wie zum Beispiel beim Konflikt zwischen Russland und Georgien. Zudem wird die Union ihre Anstrengungen ungemindert fortsetzen, Konfliktparteien zusammenzubringen, wie beispielsweise im Gaza-Streifen, und tatsächlich haben wir es der Europäischen Union zu verdanken, dass zumindest die humanitären Korridoren geöffnet worden sind, um dem palästinischen Volk helfen zu können.


We blijven dus waakzaam en de Europese Unie blijft op alle fronten actief (politiek, diplomatiek, economisch en humanitair) om recht te doen aan het Zimbabwaanse volk.

Ich möchte Sie daher auch daran erinnern, dass wir weiterhin wachsam sind und dass die Europäische Union auf allen Ebenen – auf der politischen, diplomatischen, wirtschaftlichen und humanitären Ebene – aktiv bleiben wird, um sicherzustellen, dass dem Volk von Simbabwe Gerechtigkeit widerfährt.


L. overwegende dat van de internationale media en mensenrechtenorganisaties berichten blijven komen over schendingen van de rechten van het Lao-Hmong volk, dat in een dramatische humanitaire situatie blijft verkeren,

L. in der Erwägung, dass die internationalen Medien und Menschenrechtsorganisationen immer wieder über Übergriffe gegen die Volksgruppe der Lao-Hmong berichten, deren humanitäre Lage nach wie vor prekär ist,


K. overwegende dat van de internationale media en mensenrechtenorganisaties berichten blijven komen over schendingen van de rechten van het Lao-Hmong volk, dat in een dramatische humanitaire situatie blijft verkeren,

K. in der Erwägung, dass die internationalen Medien und Menschenrechtsorganisationen weiterhin über Übergriffe gegen die Volksgruppe der Lao Hmon berichten, deren humanitäre Lage nach wie vor prekär ist,


2. De Europese Unie is met een aantal internationale partners van mening dat het belang van het Myanmarese volk onder de gegeven omstandigheden het best gediend blijft met een evenwichtige aanpak van, enerzijds, gerichte sancties tegen hen die hervormingen en vooruitgang dwarsbomen en, anderzijds, omvangrijke humanitaire hulp aan de gewone bevolking, opdat deze zo min mogelijk lijdt onder de consequenties van het schadelijke beleid ...[+++]

Die Europäische Union teilt die Auffassung einer Reihe von Partnern in der Welt, dass den Menschen in Birma/Myanmar unter den derzeitigen Umständen nach wie vor am besten gedient ist durch ein ausgewogenes Konzept sorgsam abgewogener Sanktionen gegen diejenigen, die Reformen und Fortschritte verhindern, verbunden mit umfangreicher humanitärer Hilfe, um sicherzustellen, dass die einfachen Bürger von Birma/Myanmar unter der schädlichen Politik ihrer Regierung so wenig wie möglich leiden.


Tevens blijft de Europese Unie uiterst bezorgd over de humanitaire situatie in Zuidelijk Soedan en dringt zij er bij de partijen in het conflict op aan om de komende IGAD-vredesonderhandelingen in Nairobi, de verlenging van het humanitaire staakt-het-vuren en het streven van de internationale gemeenschap om humanitaire bijstand aan het volk van Soedan te verlenen, niet door dit incident te laten verstoren.

Gleichzeitig ist die Europäische Union nach wie vor tief beunruhigt über die humanitäre Lage im Südsudan; sie fordert die Konfliktparteien nachdrücklich auf, es nicht zuzulassen, daß dieser Vorfall die bevorstehenden IGAD-Friedensverhandlungen in Nairobi, die Verlängerung des humanitären Waffenstillstands und die Anstrengungen der internationalen Staatengemeinschaft zur Bereitstellung humanitärer Hilfe für die Bevölkerung des Sudan beeinträchtigt.


15. Gelet op de dringende noden van het Afghaanse volk blijft humanitaire hulp een absolute prioriteit.

15. Angesichts der Notlage des afghanischen Volkes ist humanitäre Hilfe nach wie vor eine absolute Priorität.


De Raad onderstreept het urgente karakter van de humanitaire behoeften van het Afghaanse volk: de humanitaire hulp blijft een absolute prioriteit voor de Unie.

Der Rat betont, dass das afghanische Volk dringend der humanitären Unterstützung bedarf: die humanitäre Hilfe hat für die Union nach wie vor absoluten Vorrang.


De Europese Unie blijft een van de hoofdverstrekkers van humanitaire hulp aan Afghanistan en beklemtoont dat de inspanningen om het Afghaanse volk, het voornaamste slachtoffer van de vijandelijkheden, bij te staan, moeten worden voortgezet.

Die Europäische Union, die auch weiterhin einer der wichtigsten Spender humanitärer Hilfe für Afghanistan bleibt, betont, daß die Bemühungen zur Unterstützung der Menschen in Afghanistan, die die Hauptopfer der Kampfhandlungen sind, fortgesetzt werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk blijft humanitaire' ->

Date index: 2024-07-06
w